Технологические схемы пункта пропуска

Технологические схемы пункта пропуска
Технологические схемы пункта пропуска
Технологические схемы пункта пропуска
Технологические схемы пункта пропуска
Технологические схемы пункта пропуска

      В соответствии с подпунктом 1) пункта 1 статьи 14 Закона Республики Казахстан от 9 июля 1998 года «О естественных монополиях и регулируемых рынках», ПРИКАЗЫВАЮ:
      1. Утвердить:
      1) Типовой договор на оказание услуг по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии, согласно приложению 1 к настоящему приказу;
      2) Типовой договор на оказание услуг по передаче электрической энергии по национальной электрической сети, согласно приложению 2 к настоящему приказу;
      3) Типовой договор на предоставление услуг по транспортировке товарного газа, согласно приложению 3 к настоящему приказу;
      4) Типовой договор на предоставление услуг по хранению товарного газа, согласно приложению 4 к настоящему приказу;
      5) Типовой договор на предоставление услуги поставки газа через групповые резервуарные установки, согласно приложению 5 к настоящему приказу;
      6) Типовой договор на предоставление услуг водоснабжения и (или) водоотведения, согласно приложению 6 к настоящему приказу;
      7) Типовой договор на предоставление услуг по транспортировке нефти, согласно приложению 7 к настоящему приказу;
      8) Типовой договор на оказание услуг аэронавигации, согласно приложению 8 к настоящему приказу;
      9) Типовой договор на оказание услуг морского порта за заход судна в морской порт для производства грузовых операций и/или иных целей с последующим выходом из порта (судозаход), согласно приложению 9 к настоящему приказу;
      10) Типовой договор на оказание регулируемых услуг аэропортов, согласно приложению 10 к настоящему приказу;
      11) Типовой договор на оказание услуг по передаче и/или распределению электрической энергии, согласно приложению 11 к настоящему приказу;
      12) Типовой договор на оказание услуг по передаче и/или распределению тепловой энергии, согласно приложению 12 к настоящему приказу;
      13) Типовой договор на оказание услуги по присоединению к сети телекоммуникаций общего пользования субъектом естественной монополии, согласно приложению 13 к настоящему приказу;
      14) Типовой договор на оказание услуг магистральной железнодорожной сети, согласно приложению 14 к настоящему приказу;
      15) Типовой договор на оказание услуг по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, согласно приложению 15 к настоящему приказу;
      16) Типовой договор на оказание услуг по предоставлению подъездного пути для маневровых работ, погрузки-выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, непредусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, согласно приложению 16 к настоящему приказу;
      17) Типовой договор на предоставление услуг по подаче воды по магистральным трубопроводам и (или) каналам, согласно приложению 17 к настоящему приказу;
      18) Типовой договор в пользование телефонной (кабельной)канализации, согласно приложению 18 к настоящему приказу;
      19) Типовой договор на оказание услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, согласно приложению 19 к настоящему приказу;
      20) Типовой договор на оказание услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии, согласно приложению 20 к настоящему приказу;
      21) Типовой договор на оказание услуг по снабжению тепловой энергией, согласно приложению 21 к настоящему приказу.
      2. Комитету по регулированию естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан обеспечить в установленном законодательством порядке:
      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
      2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа его направление на официальное опубликование в периодических печатных изданиях и в информационно-правовой системе «Әділет»;
      3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства национальной экономики Республики Казахстан.
      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на первого вице-министра национальной экономики Республики Казахстан.
      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      И.о. Министра
      национальной экономики
      Республики Казахстан                       М. Кусаинов

      «СОГЛАСОВАН»
      Министр сельского хозяйства
      Республики Казахстан
      ______________ А. Мамытбеков
      от «__» ____________ 2015 год

      «СОГЛАСОВАН»
      Министр по инвестициям и развитию
      Республики Казахстан
      ______________ А. Исекешев
      от 27 апреля 2015 год

      «СОГЛАСОВАН»
      Министр энергетики
      Республики Казахстан
      _____________ В. Школьник
      от 28 апреля 2015 год

Приложение 1        
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг по технической диспетчеризации
отпуска в сеть и потребления электрической энергии

___________________________                    «__» ________ 20 __ г.
(место заключения договора)
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
                          документы,
____________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
предоставляющее услуги по технической диспетчеризации отпуска в сеть
и потребления электрической энергии, именуемый в дальнейшем
Поставщик, в лице __________________________________________________,
                                (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании __________________________, с одной
стороны, и __________________________________________________________
            (реквизиты пользователя, учредительные документы,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
именуемое в дальнейшем Потребитель, в лице _________________________,
                                              (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании __________________, заключили настоящий
Договор (далее - Договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      расчетный период– период, определенный в Договоре как период времени, равный одному календарному месяцу с 00-00 часов первого дня до 24-00 часов (время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час) последнего дня месяца, за который производится расчет услуг Поставщика по технической диспетчеризации;
      национальный диспетчерский центр системного оператора – структурное подразделение системного оператора, осуществляющее функции централизованного оперативно-диспетчерского управления режимами производства, передачи и потребления электрической энергии и мощности в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан;
      комплекс коммерческого учета – оборудование, необходимое для коммерческого учета, расположенное между определенной точкой коммерческого учета и точкой подключения к устройству сбора информации;
      фактический объем– объем электрической энергии, отпущенной (импортируемой) Потребителем в сети (по сетям) всех классов напряжений, независимо от принадлежности сетей, в том числе в сети (по сетям) Потребителя;
      потребитель – энергопроизводящая, энергоснабжающая или энергопередающая организация, а также юридическое лицо, осуществляющее поставку (импорт) электроэнергии из-за пределов Республики Казахстан
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан;
      нормативное качество электроэнергии– качество электрической энергии, соответствующее требованиям и стандартам, утвержденным на момент исполнения Договора;
      договорной объем электрической энергии/электроэнергии– объем электрической энергии, подлежащий технической диспетчеризации;
      электрические сети– совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их линий электропередачи, предназначенная для передачи и/или распределения электрической энергии, принадлежащих как Поставщику и/или Потребителю, так и третьим лицам на праве собственности, вещном праве или по иным основаниям, установленным гражданским законодательством Республики Казахстан;
      фактический баланс производства-потребления электрической энергии на оптовом рынке электрической энергии Республики Казахстан – составленный системным оператором документ, устанавливающий адресное распределение объемов произведенной, поставленной и потребленной электрической энергии на рынках децентрализованной и централизованной торговли, балансирующем рынке электрической энергии за расчетный период. Фактический баланс является основанием для проведения взаиморасчетов между субъектами оптового рынка электрической энергии Республики Казахстан;
      заявка – письменный документ, подписанный уполномоченным представителем Потребителя и направляемый Поставщику в порядке и в сроки, установленные Договором, содержащий информацию об объеме электрической энергии, периоде времени передачи электрической энергии, распределении объема по мощности в течение данного периода. Заявка может быть месячной, суточной и оперативной;
      региональный диспетчерский центр– региональный диспетчерский центр системного оператора, оперативно подчиненный национальному диспетчерскому центру системного оператора и осуществляющий оперативно-диспетчерские функции;
      поставщик – системный оператор, оказывающий услуги по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии Потребителю.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 9 июля 2004 года «Об электроэнергетике».

2. Предмет договора

      2. Поставщик обеспечивает техническую диспетчеризацию отпуска электроэнергии в сеть и параллельную работу энергоустановок Потребителя в составе единой электроэнергетической системы Республики Казахстан.
      3. Технические условия и характеристики оказания услуг по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии:
____________________________________________________________________
   (в данном пункте предусматриваются технические условия и
                         характеристики
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
    предмета Договора, которые должны соответствовать требованиям
              нормативных технических документов)

3. Условия обеспечения технической диспетчеризации

      4. Услуги по технической диспетчеризации оказываются в соответствии с законодательством Республики Казахстан об электроэнергетике и настоящим Договором.
      5. К режиму технической диспетчеризации принимаются суточные графики выдачи электрической энергии от энергопроизводящих организаций и/или импортируемой Потребителем электрической энергии.
      6. Суточный график производства и потребления электроэнергии составляется Потребителем на основании прямых договоров, заключенных им с потребителями, с учетом корректировок на основании согласованных суточных заявок потребителей.

4. Учет отпускаемой электроэнергии

      7. Фактический объем электрической энергии, отпущенной (импортируемой) Потребителем в сети (по сетям) всех классов напряжений, независимо от точки присоединения электроустановок, определяется с 00.00 часов первого дня до 24.00 часов (время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час) последнего дня расчетного периода по показаниям приборов коммерческого учета, установленных на шинах энергопроизводящих организаций (электростанций) Потребителя, либо на границе раздела эксплуатационной ответственности Потребителя и электросетевых собственников, с подписанием сторонами акта сверки показаний приборов коммерческого учета не позднее пятого числа месяца, следующего за расчетным.
      8. Корректировка по месячному объему договорной величины отпуска электроэнергии оперативно согласовывается сторонами не позднее чем за десять календарных дней до начала месяца. Корректировка месячного объема допускается только в пределах договорного квартального объема услуг по технической диспетчеризации.
      Предложения по квартальному объему договорной величины отпуска в сеть и потребления электрической энергии оперативно согласовываются сторонами не позднее чем за шестьдесят календарных дней до начала квартала.
      9. Приборы коммерческого учета должны быть проверены и опломбированы. Стороны должны предоставлять друг другу доступ к коммерческим приборам учета, в течение рабочих часов суток для целей снятия показаний, проверки и опробования. Если одна из сторон не присутствует при снятии показаний, то другой стороне разрешается произвести снятие показаний самостоятельно.
      10. Стороны производят за свой счет метрологические поверки находящихся на их балансе счетчиков и другого измерительного оборудования в сроки, предусмотренные соответствующими метрологическими стандартами.
      Стороны могут потребовать проведение дополнительных поверок, которые производятся за счет требующей стороны.
      В случае, если при дополнительной поверке обнаружится, что показания счетчиков превышают погрешность, допускаемую их классом точности, то издержки по дополнительной поверке оплачивает собственник приборов.
      11. При проведении любого вида работ, связанных с изменением или нарушением учета электроэнергии, Потребитель перед началом работ письменно извещает об этом Поставщика и получает соответствующее разрешение. В период проведения ремонта Потребителем учет электроэнергии может осуществляться по временным схемам согласованный с Поставщиком.

5. Права и обязанности сторон

      12. Поставщик имеет право:
      1) по согласованию с Потребителем изменить утвержденный суточный график производства – потребления электрической энергии Потребителя, при условии соблюдения договорных величин отпуска в сеть и потребления электрической энергии по итогам расчетного периода;
      2) при снижении (потере) генерирующей мощности Потребителя или снижении отпуска электроэнергии в адрес Потребителя другими поставщиками вводить ограничения его потребителей на величину снижения отпуска в сеть по списку Потребителя. В случае отсутствия списка, через двадцать минут после предварительного предупреждения, производить ограничения его потребителей по собственному усмотрению. Ограничения потребителей не вводятся, если Потребитель обеспечил замещение мощности от другого генерирующего источника, и только в случае фактического подъема резервной мощности поставщиками;
      3) при невыполнении Потребителем утвержденного суточного графика производства – потребления электрической энергии с учетом оперативных корректировок вводить ограничения его потребителей на величину снижения отпуска в сеть по списку потребителей, предоставленный Потребителем. В случае отсутствия списка, Поставщик через двадцать минут после предварительного предупреждения Потребителем может производить ограничения его потребителей по собственному усмотрению;
      4) производить переключения в электрических распределительных устройствах электростанций и подстанций Потребителя для вывода в ремонт оборудования (высоковольтных линий), ввода в работу, ликвидации аварийных нарушений, а также реализации мероприятий по вводу ограничений потребителей Потребителя и потребителей третьей стороны.
      5) в случае нарушения договорных условий прекратить оказание услуг по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан.
      13. Поставщик обязан:
      1) предоставлять равные условия для всех участников оптового рынка электрической энергии;
      2) при заключении договоров на оказание услуг по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии в части установления тарифов руководствоваться решениями ведомства уполномоченного органа;
      3) не допускать не установленные договором перерывы в подаче, прекращение или ограничение оказания услуг по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии;
      4) обеспечить надежность параллельной работы Потребителя в составе единой электроэнергетической системе Республики Казахстан, в том числе и за счет средств противоаварийного управления на объектах Потребителя и третьих лиц;
      5) осуществлять техническую проработку заявок и создавать условия для вывода в ремонт первичного оборудования, устройств релейной защиты и автоматики, а также противоаварийной автоматики средств диспетчерско-технологического управления Потребителя, находящихся в оперативном управлении и ведении национального диспетчерского центра системного оператора (регионального диспетчерского центра), и производить необходимые переключения в электрических сетях для обеспечения безопасности проведения ремонтных работ или производства испытаний на объектах Потребителя;
      6) выполнять заявки Потребителя на ограничение потребителей при отсутствии оплаты или несвоевременной оплате Потребителя за отпущенную электроэнергию. При этом срок подачи заявки Потребителя должен быть не менее четырех суток до ввода ограничений. Ответственность за неправомерное ограничение потребителей несет Потребитель;
      7) при полном сбросе мощности энергоисточником (электростанцией) Потребителя до нуля с потерей собственных нужд энергоисточников (электростанций) осуществлять подачу напряжения на шины энергоисточника Потребителя для восстановления питания собственных нужд;
      8) своевременно информировать Потребителя о причинах возникновения нарушения нормального режима единой электроэнергетической системе Республики Казахстан, приведшего к нарушению нормального режима работы оборудования энергоисточника Потребителя;
      9) предоставлять Потребителю технологическую информацию, в согласованном Поставщиком объеме характеристики и схемы передающих линий и подстанций, списки лиц, непосредственно ответственных за выполнение условий Договора и имеющих право вести оперативные переговоры;
      10) обеспечить техническую возможность доступа представителей Потребителя для получения полной информации о выполнении Поставщиком условий Договора;
      11) соблюдать диспетчерско-технологическую дисциплину, не допускать действий, которые могут привести к нарушению режима работы энергоисточника Потребителя;
      12) выполнять требования нормативных документов, инструкций, не наносить своими действиями ущерба коммерческой деятельности Потребителя;
      13) согласовывать Потребителю, по его заявке, необходимые оперативные корректировки суточного графика производства-потребления электрической энергии. Не допускать необоснованных отказов в согласовании таких корректировок;
      14) представлять Потребителю ежедневную информацию по объемам потребления его прямыми потребителями, непосредственно подключенным к сетям Поставщика.
      15) проводить расчеты и прорабатывать вопросы устойчивости и противоаварийного управления в сети 110-220-500-1150 киловольт, находящихся в оперативном управлении и ведении Поставщика;
      16) представлять на исполнение графики автоматической частотной нагрузки;
      17) поддерживать требуемый уровень частоты и напряжений на электроэнергетических объектах Поставщика в нормальных режимах в соответствии с нормативно-техническими актами и стандартами в области электроэнергетики;
      18) представлять графики напряжений не реже одного раза в квартал в контрольных точках Поставщика;
      19) рассматривать и согласовывать годовые и месячные графики капитальных и текущих ремонтов электросетевого и электроэнергетического оборудования, устройств релейной защиты и автоматики и противоаварийной автоматики, находящихся в оперативном управлении и ведении Поставщика;
      20) выполнять необходимые расчеты и согласование установок, разработку или согласование принципиальных (структурных) схем для устройств релейной защиты и автоматики и противоаварийной автоматики, находящихся в оперативном управлении и ведении Поставщика;
      21) обеспечить возмещение убытков, нанесенных Потребителю в случае превышения своих полномочий или неправомерных действий с его стороны и только в случае полного выполнения Потребителем условий Договора.
      14. Потребитель обязан:
      1) обеспечивать надлежащее техническое состояние распределительных устройств, устройств противоаварийной автоматики, расположенных на объектах Потребителя, приборов и комплексов коммерческого учета электроэнергии в соответствии с требованиями нормативных правовых актов в области электроэнергетики;
      2) соблюдать утвержденный суточный график производства – потребления электрической энергии;
      3) выполнять нормативные требования, направленные на поддержание стандартной частоты электрической энергии в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан;
      4) допускать работников Поставщика к приборам коммерческого учета, а также работников Государственного энергетического контроля для осуществления контроля технического состояния и безопасности эксплуатации электроустановок в соответствии с нормативными правовыми актами Республики Казахстан в области электроэнергетики.
      5) на основании заключенных договоров на поставку и/или потребление электроэнергии представлять в национальный диспетчерский центр системного оператора (региональный диспетчерский центр) почасовой график несения нагрузки до 11-00 часов дня, предшествующего дню исполнения суточного графика;
      6) выполнять требования национального диспетчерского центра системного оператора (регионального диспетчерского центра) по диспетчерскому регулированию электрической нагрузки и принимать к исполнению утвержденный в установленном порядке суточный график производства-потребления электрической энергии;
      7) все оперативные корректировки суточного графика производства-потребления электрической энергии в течение текущих суток предварительно согласовывать с Поставщиком. Потребитель производит оперативную корректировку текущего режима после получения согласования Поставщика. Ответственность по исполнению не согласованной с Поставщиком оперативной корректировки режима несет Потребитель;
      8) обеспечивать в необходимом объеме учет электроэнергии;
      9) организовать передачу в национальный диспетчерский центр системного оператора (региональный диспетчерский центр) телеметрической информации по отпуску в сеть Потребителя;
      10) передавать в национальный диспетчерский центр системного оператора (региональный диспетчерский центр) информацию, объем и сроки поступления которой предусматриваются отраслевыми инструкциями, для планирования долгосрочных, краткосрочных и суточных режимов единой электроэнергетической системы Республики Казахстан;
      11) ежедневно, до 11-00 часов, передавать в национальный диспетчерский центр системного оператора (региональный диспетчерский центр) информацию о фактическом объеме отпущенной электроэнергии за прошедшие сутки;
      12) представлять по требованию Поставщика результаты замеров по генерации активной и реактивной мощности за характерные рабочие зимние и летние дни;
      13) в январе каждого календарного года представлять в национальный диспетчерский центр системного оператора (региональный диспетчерский центр) технологическую информацию, характеристики и схемы электростанции, исполнительные схемы устройств релейной защиты и автоматики и противоаварийной автоматики организации каналов связи и телемеханики, списки лиц, имеющих право вести оперативные переключения и переговоры, а также списки лиц, ответственных за эксплуатацию средств связи, телемеханики, релейной защиты, автоматики и противоаварийной автоматики, а также своевременно сообщать об их изменениях;
      14) соблюдать диспетчерско-технологическую дисциплину, не допускать действий, которые могут привести к нарушению режима работы энергообъединения, выполнять требования директивных документов, инструкций и положения о взаимоотношениях, не наносить своими несогласованными с Поставщиком действиями ущерба другим субъектам энергорынка;
      15) оперативно и полно информировать национальный диспетчерский центр системного оператора (региональный диспетчерский центр) обо всех нарушениях режима работы, стихийных явлениях и несчастных случаях в соответствии с отраслевыми инструкциями;
      16) осуществлять нормальную эксплуатацию, техническое обслуживание (своевременное проведение ремонтных и наладочных работ) своего первичного оборудования и выполнять задаваемые национальным диспетчерским центром системного оператора (региональным диспетчерским центром) характеристики, объемы и установки устройств релейной защиты и противоаварийной автоматики, автоматической частотной разгрузки;
      17) обеспечить передачу по согласованным протоколам необходимого для целей диспетчерского управления объема телеметрической информации, которая определяется национальным диспетчерским центром системного оператора (региональный диспетчерский центр);
      18) для осуществления оперативно-диспетчерского управления обеспечить организацию арендованного канала связи;
      19) обеспечить наличие измерительных комплексов коммерческого учета электроэнергии с подключением к автоматизированной системе коммерческого учета электроэнергии (АСКУЭ) Поставщика;
      20) оплатить услуги Поставщика по технической диспетчеризации в размере и порядке, установленных Договором.
      21) не нарушать согласованные годовые, квартальные, месячные графики капитальных и текущих ремонтов электросетевого, электро - и теплоэнергетического оборудования, устройств релейной защиты и автоматики, и противоаварийной автоматики, находящейся в оперативном управлении и ведении Поставщика.
      15. Потребитель имеет право:
      1) требовать от Поставщика выполнения обязанностей по настоящему Договору;
      2) оспаривать действия Поставщика в соответствии с законодательством Республики Казахстан об электроэнергетике.
      16. Поставщик вправе приостановить либо прекратить оказание услуг по технической диспетчеризации при невыполнении Потребителем своих обязанностей по Договору, с предварительным уведомлением Потребителя не менее чем за 72 (семьдесят два) часа. При этом прекращение услуг по технической диспетчеризации реализовывается посредством выделения энергоисточника Потребителя на изолированную работу до выполнения Потребителем условий Договора.
      17. Стороны обязаны ежеквартально, в течение пятнадцати календарных дней со дня получения акта сверки, подписать акт сверки взаиморасчетов по состоянию на последнее число квартала, с указанием разногласий или без таковых.

6. Порядок расчетов

      18. Оплата услуг Поставщика по технической диспетчеризации производится в соответствии с тарифом, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      19. В случае изменения тарифа Поставщик письменно или через средства массовой информации уведомляет об этом Потребителя не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения его в действие.
      Окончательный расчет производится Потребителем в течение пяти рабочих дней со дня фактического предоставления счета-фактуры Поставщика к оплате, выставленного на основании акта сверки объемов оказанных услуг.
      20. В случае отказа одной из сторон от подписания акта сверки показаний приборов коммерческого учета, документом, подтверждающим фактический объем оказанных услуг, является фактический баланс.
      21. При наличии задолженности за предыдущие периоды в первую очередь оплата направляется на погашение этой задолженности. В случае оплаты Потребителем суммы, превышающей фактическую за расчетный период, разница этого превышения автоматически засчитывается в авансовый платеж следующего расчетного периода (либо, по согласованию сторон, в счет погашения задолженности Потребителя по иным обязательствам перед Поставщиком, если таковая имеется). Если Потребитель отказывается от услуг Поставщика на следующий расчетный период, излишне выплаченные суммы возвращаются, за исключением сумм, которые идут на погашение задолженности Потребителя по иным, подтвержденным сторонами обязательствам, в том числе денежным, перед Поставщиком (если таковая имеется).
      22. Если Потребитель оспаривает правильность выставленной счет-фактуры, он уведомляет Поставщика в течение десяти календарных дней со дня получения счет-фактуры и представляет Поставщику письменное заявление с изложением возражений. При этом Потребитель обязан в указанные выше сроки оплатить неоспоренную часть счета-фактуры.
      23. Исполнением обязательств Потребителя по оплате услуг Поставщика по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии признается зачисление денег на текущий счет Поставщика по реквизитам, указанным в счете-фактуре, или на текущий счет третьей стороны по реквизитам, указанным Поставщиком в уведомлении, направленном Потребителю.
      24. В случае обнаружения, после подписания акта сверки объемов, неисправности контрольно-измерительных приборов, Поставщик выставляет дополнительную счет-фактуру, на основании скорректированного акта сверки, подписанного с обеих сторон в последующий расчетный период.

7. Ответственность сторон

      25. За невыполнение или ненадлежащее выполнение обязательств по настоящему Договору стороны несут ответственность в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан.
      26. За неоплату счета-фактуры к моменту наступления срока оплаты по нему Поставщик вправе начислять неустойку по неоплаченным Потребителем суммам начиная со дня, следующего за днем окончания срока платежа. По просроченным суммам Поставщик вправе требовать от Потребителя уплаты неустойки, рассчитанной исходя из 1,5-кратной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан на день фактического исполнения Потребителем денежного обязательства, за каждый день просрочки платежа.
      27. При неоплате платежей в сроки, предусмотренные настоящим Договором, Поставщик может определять режим работы в соответствии с пунктом 16 Договора, о чем извещает Потребителя не менее чем за 72 (семьдесят два) часа до ввода ограничений.
      28. Поставщик не несет ответственности перед Потребителем за нарушение режима работы энергоисточника Потребителя, вызванное:
      1) возникновением форс-мажорных обстоятельств;
      2) производственными авариями и технологическими нарушениями на объектах электроэнергетики субъектов энергорынка, не участвующих в настоящем Договоре;
      3) отсутствием связи или информации, предусмотренными отраслевыми инструкциями по вине Потребителя;
      4) неправильными действиями персонала Потребителя;
      5) обстоятельствами, предусмотренными подпунктами 2), 3) пункта 12 и пунктом 16 настоящего Договора;
      6) действием противоаварийной автоматики в заданных национальной диспетчерской центром системного оператора (региональный диспетчерской центр) местах и объемах.
      29. Поставщик не несет ответственности за качество предоставляемых услуг по технической диспетчеризации при неполном или ненадлежащем выполнении Потребителем своих обязанностей по Договору.

8. Форс-мажорные обстоятельства

      30. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из сторон не будет иметь права на возмещение убытков. По требованию любой из сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.
      31. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор.

9. Прочие положения

      32. Договор оказания услуг по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии заключается с Потребителем в индивидуальном порядке.
      33. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются гражданским законодательством Республики Казахстан.
      34. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      Договор для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, регистрируется в территориальных органах казначейства Министерства финансов Республики Казахстан и вступает в действие со дня его регистрации.

10. Срок действия договора

      35. Договор вступает в силу с 00-00 часов «___» _________ 20__ года и действует до 24-00 часов «___» _________ 20__ года (время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час).
      36. Срок действия Договора продлевается на определенный срок с уточнением объема услуг по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии, если одна из сторон заявит об этом за тридцать календарных дней до окончания срока действия Договора, продление срока договора оформляется дополнительным соглашением к Договору.

11. Юридические реквизиты сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 2        
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг по передаче электрической энергии
по национальной электрической сети

___________________________                   «___» ________ 20 __ г.
(место заключения договора)
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
                            документы,
____________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
предоставляющее услуги по передаче электрической энергии по
национальной электрической сети, именуемое в дальнейшем Поставщик в
лице -______________________________________________________________,
                           (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании _______________________, с одной стороны, и
_____________________________________________________________________
____________________________
   (реквизиты пользователя, учредительные документы,
___________________________________________________________________,
  свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
именуемое в дальнейшем Потребитель в лице
___________________________________________________________________,
                       (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании __________________________, заключили
настоящий Договор (далее - Договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      расчетный период – период, определенный в Договоре, как период времени, равный одному календарному месяцу с 00-00 часов первого дня до 24-00 часов (время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час) последнего дня месяца, за который производится расчет услуг Поставщика по передаче электрической энергии;
      пункт доставки – присоединение (система присоединений) на границе раздела балансовой принадлежности Поставщика, в котором Поставщик передает электрическую энергию Потребителю;
      национальный диспетчерский центр системного – структурное подразделение Поставщика, осуществляющее функции центрального оперативного диспетчерского управления режимами производства, передачи и потребления электрической энергии и мощности в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан;
      комплекс коммерческого учета – оборудование, необходимое для коммерческого учета, расположенное между определенной точкой коммерческого учета и точкой подключения к устройству сбора информации;
      граница раздела балансовой принадлежности – граница раздела электрических сетей сторон, принадлежащих им на праве собственности, ином вещном праве или по иным основаниям, установленным гражданским законодательством Республики Казахстан, определяемая актом разграничения балансовой принадлежности в конечном пункте передачи электрической энергии;
      потребитель – субъект оптового рынка, заключивший двухстороннюю сделку купли-продажи электрической энергии с ее поставкой в определенный период времени (неделя, месяц, квартал, год);
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан;
      маршрут передачи электроэнергии – путь передачи электрической энергии от пункта приема по электрическим сетям Поставщика до пунктов потребления Потребителя;
      объем электрической энергии – количество электрической энергии, переданное в адрес Потребителя, определяемое показаниями приборов коммерческого учета на границе раздела балансовой принадлежности Поставщика и Потребителя, и/или третьих лиц, измеряемое в киловатт-часах в целях определения стоимости услуг по Договору;
      фактический объем электрической энергии – объем электрической энергии, переданной Поставщиком в адрес Потребителя, определенный на основании показаний приборов коммерческого учета и подтвержденный актом сверки объемов электрической энергии либо фактическим балансом;
      электрические сети – совокупность подстанций, распределительных устройств, и соединительных электрических сетей, принадлежащих как Поставщику и/или Потребителю так и третьим лицам на праве собственности, вещном праве или по иным основаниям, установленным законом;
      пункт приема – присоединение (система присоединений) на границе раздела балансовой принадлежности Поставщика, в котором Потребитель передает Поставщику объем электрической энергии для последующей передачи ее по сетям Поставщика до пунктов доставки;
      заявка – письменный документ, подписанный уполномоченным представителем Потребителя, и направляемый Поставщику в порядке и в сроки, установленные Договором, содержащий информацию об объеме электрической энергии, периоде времени передачи электрической энергии, распределении объема по мощности в течение данного периода. Заявка является месячной, суточной и оперативной;
      фактический баланс производства – потребления электрической энергии на оптовом рынке электрической энергии Республики Казахстан - составленный системным оператором документ, устанавливающий адресное распределение объемов произведенной, поставленной и потребленной электрической энергии на рынках децентрализованной и централизованной торговли, балансирующем рынке электрической энергии за расчетный период. Фактический баланс является основанием для проведения взаиморасчетов между субъектами оптового рынка электрической энергии Республики Казахстан;
      региональный диспетчерский центр – региональный диспетчерский центр системного оператора (Поставщика), оперативно подчиненный национальному диспетчерскому центру системного оператора и осуществляющий оперативно-диспетчерские функции по определенному региону;
      поставщик – системный оператор, осуществляющий передачу электрической энергии по национальной электрической сети.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 9 июля 2004 года «Об электроэнергетике».

2. Предмет Договора

      2. Поставщик принимает от Потребителя электрическую энергию на границе балансовой принадлежности своих сетей в пунктах приема, оговоренных настоящим Договором, и осуществляет ее передачу Потребителю по своим электрическим сетям до пунктов доставки, оговоренных настоящим Договором.
      3. Технические условия и характеристики оказания услуг по передаче электрической энергии по национальной электрической сети:
____________________________________________________________________
(в данном пункте предусматривается технические условия и
характеристики
___________________________________________________________________,
предмета Договора, которые должны соответствовать требованиям
нормативных технических документов в области электроэнергетики).

3. Условия передачи электрической энергии

      4. Передача электрической энергии производится на основании и в соответствии с квартальной или месячной заявкой с учетом возможной корректировки, произведенной в соответствии с пунктами 5, 6 и  7Договора.
      5. Заявка на предстоящий квартал подается не позднее шестидесяти календарных дней до начала соответствующего квартала.
      6. Месячная заявка на предстоящий расчетный период подается не позднее десяти календарных дней до начала соответствующего расчетного периода. Корректировка месячного объема допускается только в пределах договорного квартального объема передачи электроэнергии.
      7. Месячная и квартальная заявка подается Потребителем Поставщику средствами факсимильной связи.
      8. Допускается корректировка Потребителем в месячной заявке суточных объемов электрической энергии и их распределения по мощности в течение соответствующих суток. Корректировка осуществляется посредством:
      1) суточной заявки, подаваемой не позднее 11-00 часов суток, предшествующих суткам, для которых корректируются объемы;
      2) оперативной заявки, подаваемой в соответствии с Правилами оказания услуг системным оператором, организации и функционирования рынка системных и вспомогательных услуг, утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 29 марта 2013 года № 300.
      9. Суточная заявка подается уполномоченным представителем Потребителя средствами факсимильной связи.
      10. Оперативная заявка подается посредством телефонограммы уполномоченным представителем Потребителя, с обязательным последующим оформлением ее в письменном виде. Потребитель своевременно сообщает Поставщику фамилию, имя и отчество уполномоченного представителя, подающего оперативные заявки посредством письменного уведомления.
      При изменении номеров телефонов и/или факсимильных аппаратов, по которым Поставщику в целях исполнения Договора надлежит принимать месячные, суточные, оперативные заявки Потребителя, а также оперативные заявки, поступающие в праздничные и выходные дни, Поставщик обязан письменно уведомить об этом Потребителя.

4. Учет электрической энергии

      11. Фактический объем переданной Поставщиком в адрес Потребителя электрической энергии за расчетный период в пунктах доставки, определяется с 00-00 часов первого календарного дня до 24-00 часов (время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час) последнего календарного дня расчетного периода на основании показаний приборов коммерческого учета, установленных на границах балансовой принадлежности.
      Фактический объем переданной электрической энергии за расчетный период подтверждается актом сверки объемов переданной электрической энергии, который составляется на основании актов сверки показаний приборов коммерческого учета.
      12. Стороны обязуются предоставлять друг другу доступ к приборам коммерческого учета в любое время в течение суток для целей снятия показаний, проверки технического состояния цепей телеизмерений и комплекса коммерческого учета электроэнергии. Снятие показаний приборов коммерческого учета по окончанию расчетного периода производится уполномоченными представителями сторон. Если уполномоченный представитель одной из сторон отсутствует либо отказывается от снятия показаний, то уполномоченному представителю другой стороны разрешается самостоятельно произвести снятие показаний.
      При снятии показаний приборов коммерческого учета уполномоченными представителями сторон должен быть подписан акт сверки показаний приборов коммерческого учета.
      13. Стороны оформляют в срок до пятого числа календарного месяца, следующего за расчетным, акт сверки объемов переданной электрической энергии, переданной за соответствующий расчетный период, который подписывается и заверяется печатями сторон в случае их наличии. В случае отказа одной из сторон от подписания акта, документом, подтверждающим объем переданной электрической энергии, является фактический баланс.
      14. В случае, если учет производится не на границе раздела балансовой принадлежности Поставщика и Потребителя, то фактический объем переданной электрической энергии определяется по приборам коммерческого учета, установленного у Потребителя, с учетом потерь электрической энергии в сетях Потребителя. Потери электрической энергии, передаваемой по электрическим сетям третьих лиц, определяются владельцем этих электрических сетей.
      15. Потребитель, взаимоотношения по передаче электрической энергии и оперативно-диспетчерскому управлению в электрических сетях третьих лиц, регулирует путем составления отдельного договора с третьими лицами.
      16. Поставщик не несет ответственности по объемам и качеству передаваемой электрической энергии через электрические сети третьего лица.
      17. Приборы коммерческого учета сторон должны быть проверены и опломбированы. Цепи телеизмерений должны быть опломбированы. Каждая из сторон производит за свой счет метрологические поверки находящихся на ее балансе приборов коммерческого учета в сроки, предусмотренные соответствующими метрологическими стандартами. Каждая из сторон может потребовать от другой стороны проведение дополнительных поверок ее (другой стороны) приборов коммерческого учета. Однако, если одна из сторон требует проведения дополнительной поверки, то она производится за счет инициировавшей дополнительную поверку стороны. В случае, если при дополнительной поверке обнаружится, что показания приборов коммерческого учета превышают допустимую погрешность, определенную нормативными правовыми актами Республики Казахстан в области электроэнергетики, для комплексов коммерческого учета электроэнергии, то издержки по дополнительной поверке оплачивает владелец приборов коммерческого учета.
      18. При обнаружении нарушений в схеме учета электрической энергии составляется соответствующий акт, в котором фиксируются все нарушения. В таком случае, объем электрической энергии, переданной Поставщиком Потребителю, определяется по окончании расчетного периода на основании фактического баланса электроэнергии с составлением соответствующего акта, подписываемого сторонами.

5. Права и обязанности сторон

      19. Поставщик имеет право:
      1) передавать по электрическим сетям электрическую энергию соответствующего качества в соответствии с суточным графиком производства – потребления электрической энергии;
      2) обеспечивать передачу электрической энергии в объеме, необходимом для объектов непрерывного энергоснабжения Потребителя в соответствии с актом аварийной брони с учетом гарантийных обязательств банка либо казначейства (областного финансового управления) на основании отдельного соглашения к Договору.
      3) в случае нарушения договорных условий прекращать оказание услуг по передаче электрической энергии в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан.
      20. Поставщик вправе совершать иные действия, установленные Договором и действующим законодательством в области электроэнергетики, также ограничить либо полностью прекратить передачу электрической энергии Потребителю в следующих случаях:
      1) нарушения Потребителем условий договора по оплате услуг по передаче электрической энергии по национальной электрической сети с предварительным письменным предупреждением не менее чем за 72 часа до прекращения оказания услуг по передаче электрической энергии;
      2) при проведении ремонтных работ в национальной электрической сети, предусмотренных годовым или месячным графиком ремонта на срок их проведения, и при условии невозможности передачи электрической энергии по другим маршрутам;
      3) при возникновении технологического нарушения, препятствующего осуществлению передачи электрической энергии по национальной электрической сети, и если невозможно произвести замещение выбывшей мощности, отпускаемой продавцом и/или изменить маршрут передачи электрической энергии в адрес Потребителя по электрическим сетям Поставщика;
      4) при переборе договорного объема потребления электрической энергии свыше 5%.
      21. Потребитель имеет право:
      1) получать услуги по передаче электрической энергии в соответствии с заключенными договорами;
      2) требовать от Поставщика возмещения реального ущерба, причиненного недопоставкой или поставкой некачественной электрической энергии по вине Поставщика в соответствии с условиями заключенных договоров;
      3) обращаться в суд для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением договоров;
      4) передавать Поставщику в пунктах приема электрическую энергию соответствующего качества для ее передачи по электрическим сетям к пунктам доставки Потребителя в объемах в соответствии с суточным графиком производства-потребления электрической энергии;
      5) выполнять команды национального диспетчерского центра системного оператора (регионального диспетчерского центра) по исполнению суточного графика производства-потребления электрической энергии;
      6) ежедневно до 11-00 часов представлять оперативную заявку, согласованную с энергопроизводящей организацией, с указанием в ней суточного графика нагрузки для конкретных пунктов потребления Потребителя на последующее сутки. В случае производственной необходимости (аварийные ситуации, технологические спады нагрузок), оперативная заявка для корректировки направляется Поставщику немедленно;
      7) ежедневно передавать Поставщику до 11-00 часов информацию о фактическом объеме полученной электрической энергии за прошедшие сутки;
      8) предупредить Поставщика о замене энергопроизводящей организации не менее чем за 72 (семьдесят два) часа до начала такой замены;
      9) при заключении Договора (если Потребитель является объектом непрерывного энергоснабжения) представить Поставщику акт аварийной брони и гарантийные обязательства банка либо казначейства (областного финансового управления) по расчетам за услуги по передаче электроэнергии для объектов непрерывного энергоснабжения Потребителя в размере аварийной брони;
      10) обеспечивать безопасность эксплуатации находящихся в его управлении и ведении электрических сетей и исправность используемых им приборов и оборудования, связанных с потреблением электрической энергии и мощности;
      11) ежеквартально, в течение пятнадцати календарных дней со дня получения, подписывать акт сверки взаиморасчетов по состоянию на последнее число квартала, с указанием разногласий или без таковых.
      22. Поставщик обязан:
      1) обеспечивать равные условия для доступа субъектов оптового рынка электрической энергии к национальной электрической энергии;
      2) при заключении договоров на оказание услуг по передаче электрической энергии по национальной электрической сети в части установления тарифов руководствоваться решениями ведомства уполномоченного органа;
      3) не допускать не установленные договором перерывы в передаче электроэнергии.
      23. Потребитель обязан:
      1) поддерживать надлежащее техническое состояние электро- и энергоустановок и приборов коммерческого учета, находящихся в собственности потребителей, выполнять требования к их техническому состоянию в соответствии с правилами пользования электрической энергией;
      2) соблюдать режимы энергопотребления, определенные договором купли-продажи электрической энергии;
      3) выполнять нормативные требования, направленные на поддержание стандартной частоты электрической энергии в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан;
      4) своевременно и в полном объеме оплачивать услуги по передаче электрической энергии;
      5) соблюдать предусмотренный Договором режим передачи электрической энергии потребления;
      6) допускать работников Поставщика к приборам коммерческого учета, а также работников Государственного энергетического контроля для осуществления контроля технического состояния и безопасности эксплуатации электроустановок.
      7) передать Поставщику в пунктах приема и принять в пунктах доставки электрическую энергию.
      24. В случае ввода ограничений либо прекращения передачи электроэнергии в связи с нарушением Потребителем своих денежных обязательств по Договору либо в случае потребления электроэнергии сверх договорных величин, Поставщик извещает Потребителя не менее чем за 72 (семьдесят два) часа до ввода ограничений или прекращения передачи электрической энергии. При этом Поставщик не несет ответственности за возможные последствия прекращения передачи электрической энергии.
      25. В случае, если необходимость изменения маршрута/ограничения передачи электрической энергии вызвана аварийной ситуацией либо проведением ремонтных работ в электрических сетях Поставщика, последний немедленно направляет уведомление в адрес Потребителя.
      26. При проведении ремонтных работ, включая плановые, в электрических сетях Поставщика, последний вправе изменить маршрут передачи электрической энергии в адрес Потребителя.
      27. Ограничения или прекращения передачи электрической энергии в случаях, предусмотренных подпунктами 1) - 4) пункта 20 Договора, в недопоставку электроэнергии по вине Поставщика не включаются.

6. Порядок оплаты

      28. Оплата услуг Поставщика на оказание услуг по передаче электрической энергии по национальной электрической сети производится в соответствии с тарифом, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      29. В случае изменения тарифа Поставщик письменно или через средства массовой информации уведомляет об этом Потребителя не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения его в действие.
      30. Окончательный расчет производится Потребителем в течение пяти рабочих дней со дня фактического предоставления счета-фактуры Поставщика к оплате, выставленного на основании акта сверки объемов переданной электроэнергии.
      31. При не предоставлении или несогласовании Потребителем акта сверки объемов переданной ему электрической энергии в срок, предусмотренный пунктом 13 Договора, размер оплаты услуг Поставщика за истекший расчетный период определяется в соответствии с имеющимися оперативными данными Поставщика об объеме переданной электрической энергии с последующей корректировкой размера оплаты услуг Поставщика в следующем расчетном периоде при предоставлении акта сверки объемов переданной электрической энергии на основании фактического баланса.
      32. При наличии задолженности за предыдущие периоды, в первую очередь оплата направляется на погашение этой задолженности. В случае оплаты Потребителем суммы, превышающей фактическую за расчетный период, разница этого превышения автоматически засчитывается в авансовый платеж следующего расчетного периода (либо по согласованию сторон, в счет погашения задолженности Потребителя по иным обязательствам перед Поставщиком, если таковая имеется). Если Потребитель отказывается от услуг Поставщика на следующий расчетный период, излишне выплаченные суммы возвращаются, за исключением сумм, которые идут на погашение задолженности Потребителя по иным обязательствам, в том числе денежным, перед Поставщиком (если таковая имеется).
      33. Если Потребитель оспаривает правильность выставленного счета, он уведомляет Поставщика в течение пяти календарных дней со дня получения этого счета и представляет Поставщику письменное заявление с изложением возражений. При этом Потребитель обязан в указанные выше сроки оплатить не оспоренную часть счета.
      34. В результате неисправности контрольно-измерительных приборов и в других случаях, стороны вносят корректировку в счета в последующие расчетные периоды.
      35. Исполнением обязательств Потребителя по оплате услуг Поставщика по передаче электрической энергии признается зачисление денег на текущий счет Поставщика по реквизитам, указанным в счете-фактуре, или на текущий счет третьей стороны по реквизитам, указанным Поставщиком в уведомлении, направленном Потребителю.

7. Ответственность сторон

      36. За неоплату счета к моменту наступления срока оплаты по нему, Поставщик вправе начислять неустойку по неоплаченным Потребителем суммам, начиная со дня, следующего за днем окончания срока платежа. По просроченным суммам Поставщик вправе требовать от Потребителя уплаты неустойки, рассчитанной, исходя из 1,5 кратной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан на день фактического исполнения Потребителем денежного обязательства, за каждый день просрочки платежа.
      В случае неоплаты счета в течение одного месяца со дня наступления срока оплаты по нему либо в сроки, установленные договором Поставщик вправе ограничить либо прекратить подачу электрической энергии в порядке, установленном пунктом 24 настоящего Договора.
      37. При снижении фактического месячного объема передачи электрической энергии за расчетный период, от согласованного Сторонами, по вине Поставщика, последний замещает недопоставленные объемы с любых источников, в противном случае Потребитель вправе предъявить штраф в размере стоимости услуг по передаче электроэнергии, исходя из объема недопоставленной электроэнергии.
      38. В случае, если энергопроизводящая организация отпускает в адрес Потребителя электрическую энергию ниже договорного объема, то Поставщик производит ограничение электрической энергии, передаваемой в адрес Потребителя до величины, отпускаемой энергопроизводящей организацией.
      39. Ответственность за последствия, возникающие при ограничении или отключении из-за неоплаты или несвоевременной оплаты, а также недоотпуска электрической энергии энергопроизводящей организацией, полностью ложится на Потребителя.
      40. Ответственность Поставщика перед Потребителем за перерыв, прекращение или ограничение передачи электрической энергии, не предусмотренных договором определяется в соответствии законодательством Республики Казахстан;
      41. Поставщик не несет ответственности перед Потребителем за перерыв, прекращение или ограничение передачи электрической энергии, вызванные действием противоаварийной автоматики при заданных национальным диспетчерским центром системного оператора (региональным диспетчерским центром) уставках и объеме.

8. Форс-мажорные обстоятельства

      42. Стороны освобождаются от ответственности за не исполнение или не надлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из Сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из Сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из Сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.
      43. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор.

9. Прочие положения и разрешение споров

      44. Договор оказания услуг по передаче электрической энергии по национальной электрической сети заключается с Потребителем в индивидуальном порядке.
      45. Стороны предпринимают все усилия для урегулирования всех споров путем переговоров.
      46. В случае не достижения согласия, все споры и разногласия по Договору разрешаются в судах по месту нахождения ответчика.
      Стороны имеют право расторгнуть Договор в порядке, установленном гражданским законодательством Республики Казахстан.
      47. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются гражданским законодательством Республики Казахстан.
      48. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      Договор для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, регистрируется в территориальных органах казначейства Министерства финансов Республики Казахстан и договор вступает в действие со дня его регистрации.

10. Срок действия Договора

      49. Договор вступает в силу с 00-00 часов «___» _______ 20 __ года и действует по 24-00 часов «___» _______ 201 __ года (время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час).
      50. Срок действия Договора продлевается на определенный срок с уточнением объема передачи электрической энергии, если одна из сторон заявит об этом за тридцать календарных дней до окончания срока действия Договора, продление срока договора оформляется дополнительным соглашением к Договору.

11. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 3        
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор на предоставление услуг
по транспортировке товарного газа

___________________________                   «___» ________ 20 __ г.
(место заключения договора)
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
                            документы,
_____________________________________________________________________
документы, свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган
выдачи) предоставляющий услуги по транспортировке товарного газа
(далее – Услуги), именуемый в дальнейшем Поставщик, в лице
_____________________________________________________________________
                       (должность, Ф.И.О)
__________________________________________, действующий на основании
____________________________________________________________________
с одной стороны, и
____________________________________________________________________
          (реквизиты потребителя, учредительные документы,
___________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи) именуемый в
дальнейшем Потребитель, в лице
_____________________________________________________________________
                         (должность, Ф.И.О)
_____________________________________________________________________
действующий на основании ______________________________________, с
другой стороны, заключили настоящий Договор (далее - Договор) о
нижеследующем:

1. Основные понятия, используемые в договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      1) пункт передачи - конечный пункт транспортировки товарного газа, где происходит передача товарного газа Потребителю или его уполномоченному представителю;
      2) пункт приема (передачи) газа – пункт поставки газа, как правило, оснащенный прибором учета газа, определяемый в договорах между Поставщиком, и потребителем;
      3) расчетный период – период, за который определяется объем поставленного газа, производятся взаиморасчеты между Поставщиком, и потребителем за поставленный газ. Расчетный период, согласованный Сторонами, указывается в Договоре.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 9 января 2012 года «О газе и газоснабжении».

2. Предмет Договора

      2. В соответствии с условиями Договора Потребитель передает, а Поставщик принимает на себя обязанность по оказанию услуг по транспортировке товарного газа по территории Республики Казахстан с пункта приемки на пункт передачи.
      3. Объем транспортировки товарного газа, график транспортировки с разбивкой по месяцам, пункт приема и пункт передачи согласовываются Сторонами дополнительно и прилагаются к Договору.
      4. Договор заключается с Потребителем в индивидуальном порядке. В случаях, предусмотренных законодательством, Потребитель имеет право делегировать свои полномочия по заключению Договора третьему лицу.
      Режим предоставления услуг – круглосуточный.
      5. Технические условия и характеристики предоставления услуг по транспортировке товарного газа:
____________________________________________________________________
    (в данном пункте предусматриваются технические условия и
____________________________________________________________________
характеристики предмета Договора, которые должны соответствовать
____________________________________________________________________
      требованиям нормативных технических документов).
      6. Условиями заключения Договора являются наличие правовых, технических (технологических) и организационных условий для надлежащих поставок газа, в том числе:
      1) со стороны Потребителя – наличие разрешительных документов по эксплуатации газового оборудования, документов, подтверждающих исправность газопотребляющих систем, оборудования;
      2) со стороны Поставщика – наличие подтверждающего документа о соответствующем объеме газа в случае предоставления услуги по реализации товарного газа (ресурсная справка, нотариально заверенная копия договора закупки газа).

3. Стоимость и порядок оплаты услуг

      7. Оплата услуг по транспортировке товарного газа производится по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      Стоимость услуг, равно как и иные условия Договора, устанавливается в равной степени для всех потребителей, кроме случаев предоставления услуг с учетом льгот и преимуществ, установленных законодательством Республики Казахстан.
      8. Оплата производится Потребителем ежемесячно за фактически предоставленные услуги на основании двухсторонних актов в течение пяти рабочих дней со дня получения счета-фактуры Поставщика, если иное не предусмотрено соглашением Сторон.

4. Условия транспортировки и учет товарного газа

      9. Качество товарного газа, подаваемого Поставщиком для Потребителя, по физико-химическим показателям должно соответствовать стандартам и нормативам, принятым в Республике Казахстан, если иное не установлено международными соглашениями, ратифицированными Республикой Казахстан.
      10. Транспортировка товарного газа осуществляется согласно графику транспортировки, согласованному между Поставщиком и Потребителем.
      11. Объемы товарного газа, передаваемые Потребителю, фиксируются и замеряются Поставщиком в порядке и на условиях, установленных Договором.
      12. Поставщик обеспечивает резервирование Услуг на случай возникновения аварийного повреждения технологического оборудования в порядке, установленном нормативными правовыми актами и нормативно-техническими документами в области газового хозяйства.

5. Права и обязанности Сторон

      13. Потребитель имеет право:
      1) получать услуги в соответствии с заключенными договорами;
      2) требовать от Поставщика возмещения убытков, вызванных недопоставкой или поставкой некачественной услуги, в соответствии с условиями заключенных договоров;
      3) обращаться в судебные органы для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением договоров;
      4) расторгнуть Договор с Поставщиком в одностороннем порядке, при условии уведомления об этом Поставщика не позднее, чем за месяц, и полной оплаты за услуги по транспортировке товарного газа.
      14. Потребитель обязан:
      1) своевременно и в полном объеме производить оплату за услуги по транспортировке товарного газа в порядке и на условиях, установленных Договором;
      2) выполнять технические требования, устанавливаемые Поставщиком в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      15. Поставщик имеет право:
      1) своевременно и в полном объеме получать от Потребителя оплату за предоставленные услуги в порядке и на условиях, установленных Договором;
      2) устанавливать в соответствии с законодательством Республики Казахстан технические требования, обязательные для соблюдения Потребителем;
      3) снижать тарифы за предоставляемые услуги для всех потребителей в период действия тарифов в порядке, утвержденном уполномоченным органом.
      16. Поставщик обязан:
      1) принять товарный газ в объемах, оговоренных с Потребителем, в пункте приема газа и обеспечить равномерную и бесперебойную транспортировку товарного газа в пункт передачи газа в порядке и на условиях, установленных Договором;
      2) незамедлительно информировать Потребителя о любых чрезвычайных ситуациях или авариях, которые могут повлиять на транспортировку товарного газа, а также предпринять все необходимые действия для нормализации транспортировки товарного газа;
      3) уведомлять Потребителя об изменении тарифов на услуги по транспортировке товарного газа не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      4) предоставлять Потребителю или его уполномоченному представителю информацию по вопросам транспортировки товарного газа;
      5) информировать Потребителя в однодневный срок в письменном виде о планируемых ремонтных и профилактических работах, влияющих на исполнение обязательств по транспортировке товарного газа.

6. Ответственность Сторон

      17. Сторонам запрещается совершать действия, ограничивающие права Сторон либо иным образом нарушающие законодательство Республики Казахстан.
      18. За невыполнение или ненадлежащее выполнение обязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
      19. В случае просрочки исполнения обязательств, предусмотренных настоящим Договором, виновная сторона выплачивает другой стороне неустойку в размере не более 1,5 кратной ставки рефинансирования Национального Банка Республики Казахстан, действующей на день фактического исполнения денежного обязательства, за каждый день просрочки, но не более суммы основного долга.
      Началом срока начисления неустойки является первый день месяца, следующий за расчетным периодом. Началом срока начисления неустойки является первый день месяца, следующий за расчетным периодом.
      20. Если невозможность для Поставщика оказать Потребителю услуги по транспортировке товарного газа наступила по вине других лиц, состоящих с Поставщиком в договорных отношениях, ответственность перед Потребителем несет Поставщик.
      21. Уплата неустойки не освобождает Стороны от выполнения обязательств по Договору.

7. Обстоятельства форс-мажора

      22. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или не надлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из Сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из Сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из Сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.
      В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы, Стороны в течение пяти рабочих дней с даты их наступления уведомляют об этом друг друга, с последующим вручением либо отправкой по почте письменного уведомления, уточняющего дату начала и описание обстоятельств форс-мажора, подтвержденных соответствующей уполномоченной организацией Республики Казахстан.
      23. Обязательства Сторон по Договору могут быть приостановлены на срок действия обстоятельств непреодолимой силы, но только в той степени, в которой такие обстоятельства препятствуют исполнению обязательств Сторон по Договору.
      В случае, если обстоятельства непреодолимой силы будут длиться три и более месяцев, каждая из Сторон вправе расторгнуть Договор при условии предварительного уведомления другой стороны не менее, чем за двадцать календарных дней до даты предполагаемого расторжения. При этом Стороны обязуются в течение тридцати календарных дней произвести все взаиморасчеты по Договору.

8. Общие положения и разрешение споров

      24. Стороны обязуются предоставлять друг другу доступ к приборам коммерческого учета в любое время в течение суток для целей снятия показаний, проверки технического состояния цепей телеизмерений и систем коммерческого учета. Снятие показаний приборов коммерческого учета по окончанию расчетного периода производится уполномоченными представителями Сторон. Если уполномоченный представитель одной из Сторон отсутствует либо отказывается от снятия показаний, то уполномоченному представителю другой стороны разрешается самостоятельно произвести снятие показаний.
      При снятии показаний приборов коммерческого учета уполномоченными представителями Сторон должен быть подписан акт сверки показаний приборов коммерческого учета.
      25. Стороны оформляют в срок до пятого числа календарного месяца, следующего за расчетным, акт сверки объемов переданной услуги, переданной за соответствующий расчетный период, который подписывается и заверяется печатями Сторон в случае их наличии. В случае отказа одной из Сторон от подписания акта документом, подтверждающим объем переданной услуги, является фактический баланс.
      26. В своих правоотношениях Стороны руководствуются Договором и действующим законодательством Республики Казахстан.
      27. Расторжение или изменение условий Договора производится по основаниям и в порядке, предусмотренным законодательством Республики Казахстан.
      28. В случае какого-либо спора или разногласия, возникшего по какому-либо положению Договора или в целом, или в связи с каким-либо вопросом или действием в отношении положений Договора, любая из Сторон вправе направить другой стороне претензию с полным изложением сущности спора.
      Стороны предпринимают все усилия для урегулирования всех споров путем переговоров.
      29. В случае не достижения согласия все споры и разногласия по Договору разрешаются в судах по месту нахождения ответчика.
      30. Отношения Сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и о газе и газоснабжении.
      31. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      Договор для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, регистрируется в территориальных органах казначейства Министерства финансов Республики Казахстан и вступает в действие со дня его регистрации.

9. Срок действия Договора

      32. Договор вступает в силу с 00-00 часов «___»______20__ года и действует до 24-00 часов «___»________20__года.
      33. Срок действия Договора продлевается на определенный срок с уточнением объема передачи услуг, если одна из сторон заявит об этом за тридцать календарных дней до окончания срока действия Договора, продление срока договора оформляется дополнительным соглашением к Договору.

10. Реквизиты Сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 4        
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор на предоставление услуг
по хранению товарного газа

___________________________                   «___» ________ 20 __ г.
(место заключения договора)
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
                            документы,
_____________________________________________________________________
документы, свидетельствоили справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган
выдачи)предоставляющий услуги по хранению товарного газа (далее –
Услуги), именуемый в дальнейшем Поставщик, в лице
_____________________________________________________________________
                        (должность, Ф.И.О)
____________________________________________, действующий на
основании ____________________________________________________ с
одной стороны, и
_____________________________________________________________________
        (реквизиты потребителя, учредительные документы,
____________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи) именуемый в
дальнейшем Потребитель, в лице
_____________________________________________________________________
                          (должность, Ф.И.О)
_____________________________________________________________________
действующий на основании ______________________________________, с
другой стороны, заключили настоящий Договор (далее - Договор) о
нижеследующем:

1. Основные понятия, используемые в договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      подземное хранилище газа – подземные сооружения в комплексе с наземным оборудованием, являющиеся частью магистрального газопровода, в которых поддерживается технологический запас газа для обеспечения поставок в период сезонного неравномерного потребления товарного газа;
      пункт приема товарного газа – пункт поставки газа, как правило оснащенный прибором учета товарного газа, находящийся на подземном хранилище газа, на который Потребителем поставляется товарный газ, после чего, товарный газ непосредственно закачивается в подземное хранилище газа на хранение.
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 9 января 2012 года «О газе и газоснабжении».

2. Предмет договора

      2. Поставщик обязуется хранить передаваемый ему товарный газ на условиях Договора с соблюдением норм (режимов) хранения, установленных национальными стандартами, нормативными правовыми актами и иными техническими условиями, а Потребитель обязуется оплачивать предоставленные услуги.
      3. Хранение товарного газа в объеме _____ кубических метров в подземное хранилище газа осуществляется посредством его закачки в период с ________20__ года по ______20__ года (включительно) и отбором в период 20__- 20__ годы.
      4. Договор заключается с Потребителем в индивидуальном порядке. В случаях, предусмотренных законодательством, Потребитель имеет право делегировать свои полномочия по заключению Договора третьему лицу.
      5. Режим предоставления услуг - круглосуточный.

3. Стоимость и порядок оплаты услуг

      6. Оплата услуг по хранению товарного газа в подземное хранилище газа производится по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      7. Оплата производится Потребителем ежемесячно за фактически предоставленные услуги на основании двухстороннего акта в течение пяти рабочих дней со дня получения счета-фактуры Поставщика, если иное не предусмотрено соглашением Сторон.
      8. Бухгалтерские акты сверки финансовых расчетов по итогам за квартал оформляются Поставщиком, который подписывает акты, заверяет печатью в случае их наличии и высылает Потребителю до пятнадцатого числа месяца, следующего за расчетным. Акты подписываются Потребителем, заверяются печатью в случае их наличии и высылаются обратно Поставщику.

4. Условия хранения и учет товарного газа

      9. Товарный газ, поставляемый на хранение по Договору, отвечает требованиям, установленным нормативными правовыми актами Республики Казахстан.
      10. Товарный газ поставляется равными частями в течение месяца.
      11. Потоки товарного газа ежемесячно будут учитываться на замерочных узлах подземного хранилища газа путем составления актов поставки и приемки товарного газа на хранение, акта на отбор товарного газа и акта о среднемесячном объеме хранения товарного газа, который рассчитывается по следующей формуле:

V ср. мес. хр. = V на начало месяца + 1/2 V закачки - 1/2V отбора.

      12. Акты составляются в двух экземплярах и подписываются уполномоченными представителями Сторон до пятого числа месяца, следующего за месяцем, на который составлен расчет.
      13. Претензии Сторон, в связи с определением количества товарного газа принятого на хранение, предъявляются в течение десяти календарных дней после подписания двусторонних актов.

5. Права и обязанности Сторон

      14. Потребитель имеет право:
      1) распоряжаться хранящимся в подземных хранилищах газа товарным газом в объеме, указанном в таможенной декларации, оформленной по таможенной процедуре ИМ-70;
      2) получать услуги установленного качества и требовать от Поставщика перерасчета стоимости услуг, в случае предоставления услуг, не соответствующих требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными документами;
      3) расторгнуть Договор с Поставщиком в одностороннем порядке, при условии уведомления об этом Поставщика не позднее, чем за тридцать календарных дней, и полной оплаты за услугу по хранению товарного газа в подземное хранилище газа.
      15. Потребитель обязан:
      1) своевременно и в полном объеме производить оплату за услугу по хранению товарного газа в подземное хранилище газа «___» в порядке и на условиях, установленных Договором;
      2) выполнять технические требования, устанавливаемые Поставщиком в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
      3) предоставить Поставщику копию сертификата происхождения и оригинал паспорта качества газа за весь объем поставляемого газа до начала закачки газа в подземное хранилище газа;
      4) нести полную ответственность за таможенное оформление газа в режиме ИМ-70 (закачка в хранилище) и ИМ-40 (отбор из хранилища) и предоставлять Поставщику оригинал четвертого экземпляра грузовой таможенной декларации соответствующего режима.
      16. Поставщик имеет право:
      1) своевременно и в полном объеме получать от Потребителя оплату за предоставленные услуги в порядке и на условиях, установленных Договором;
      2) устанавливать в соответствии с законодательством Республики Казахстан технические требования, обязательные для соблюдения Потребителем;
      3) снижать тарифы за предоставляемые услуги для всех потребителей в период действия тарифов в порядке, утвержденном уполномоченного органа.
      17. Поставщик обязан:
      1) в установленном настоящим Договором период обеспечить хранение товарного газа в подземное хранилище газа в порядке и на условиях, установленных Договором;
      2) незамедлительно информировать Потребителя о любых чрезвычайных ситуациях или авариях, которые могут повлиять на закачку и (или) хранение и (или) отбор товарного газа, а также предпринять все необходимые действия для нормализации закачки и (или) хранения и (или) отбора товарного газа;
      3) уведомлять Потребителя об изменении тарифов на услугу по хранению товарного газа не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      4) предоставлять Потребителю или его уполномоченному представителю информацию по вопросам хранения товарного газа.

6. Ответственность Сторон

      18. Сторонам запрещается совершать действия, ограничивающие права Сторон либо иным образом нарушающие законодательство Республики Казахстан.
      19. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств, предусмотренных Договором, виновная сторона возмещает другой стороне понесенные убытки в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      20. В случае просрочки платы за предоставленные услуги Потребитель в соответствии с Договором (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 24 Договора) и в случае несвоевременного возврата Поставщиком переданного ему на хранение товарного газа, виновная сторона выплачивает неустойку по ставке рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан, действующей на день уплаты этих сумм, за каждый день просрочки, но не более суммы основного долга.
      21. Если невозможность для Поставщика предоставить Потребителю услугу по хранению товарного газа в подземное хранилище газа наступила по вине других лиц, состоящих с Поставщиком в договорных отношениях, ответственность перед Потребителем несет Поставщик.
      22. Уплата неустойки не освобождает Стороны от выполнения обязательств по Договору.
      23. Если по истечении срока действия Договора находящийся на хранении в подземное хранилище газа товарный газ не взят обратно Потребителем, то он обязан уплатить Поставщику соразмерное вознаграждение за дальнейшее хранение товарного газа в порядке и на условиях, установленных Договором.

7. Обстоятельства форс-мажора

      24. Ни одна из Сторон не несет ответственности перед другой стороной в случае наступления форс-мажорных обстоятельств, то есть обстоятельств непреодолимой силы (стихийное бедствие или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить), а также военных действий, забастовок и других обстоятельств, влекущих неисполнение или ненадлежащее исполнение условий Договора.
      В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы Стороны в течение пяти рабочих дней с даты их наступления уведомляют об этом друг друга, с последующим вручением либо отправкой по почте письменного уведомления, уточняющего дату начала и описание обстоятельств форс-мажора, подтвержденных соответствующей уполномоченной организацией Республики Казахстан.
      Обязательства Сторон по Договору могут быть приостановлены на срок действия обстоятельств непреодолимой силы, но только в той степени, в которой такие обстоятельства препятствуют исполнению обязательств Сторон по Договору.
      В случае, если обстоятельства непреодолимой силы будут длиться три и более месяцев, каждая из Сторон вправе расторгнуть Договор при условии предварительного уведомления другой Стороны не менее чем за двадцать календарных дней до даты предполагаемого расторжения. При этом Стороны обязуются в течение тридцати календарных дней произвести все взаиморасчеты по Договору.

8. Общие положения и разрешение споров

      25. В своих правоотношениях Стороны руководствуются Договором и действующим законодательством Республики Казахстан.
      26. Договор заключен на срок_____ и вступает в силу со дня ___.
      27. Расторжение или изменение условий Договора производится по основаниям и в порядке, предусмотренным законодательством Республики Казахстан.
      28. В случае не достижения соглашения между Сторонами споры и разногласия разрешаются в судебном порядке.
      29. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      30. По соглашению Сторон Договор может быть дополнен другими условиями, не противоречащим нормам типового Договора и законодательству Республики Казахстан.
      31. Не оговоренные настоящим Договором отношения между Сторонами регулируются в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

9. Реквизиты Сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 5        
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор на предоставление услуги поставки газа через
групповые резервуарные установки

___________________________                   «___» ________ 20 __ г.
(место заключения договора)
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
                            документы,

_____________________________________________________________________
документы, свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
предоставляющий услуги поставки газа через групповые резервуарные
установки, именуемый в дальнейшем Поставщик, в лице
_____________________________________________________________________
                       (должность, Ф.И.О)
__________________________________________, действующий на основании
____________________________________________________ с одной стороны,
и __________________________________________________________________
            (реквизиты потребителя, учредительные документы,
____________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи) именуемый в
дальнейшем Потребитель, в лице
_____________________________________________________________________
                        (должность, Ф.И.О)
_____________________________________________________________________
действующий на основании ______________________________________, с
другой стороны, заключили настоящий Договор (далее - Договор) о
нижеследующем:

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      кран на вводе – запорная арматура на газопроводе, предел ответственности Поставщика;
      потребитель – юридическое или физическое лицо, пользующийся услугами поставки газа через групповые резервуарные установки для подачи газа в жилой массив (бытовым потребителям);
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 9 января 2012 года «О газе и газоснабжении».

2. Предмет Договора

      2. Поставщик передает через групповые резервуарные установки до крана на вводе сжиженных нефтяных газов, доставленный Потребителем, а Потребитель оплачивает принятые услуги.
      3. Договор заключается с Потребителем в индивидуальном порядке. В случаях, предусмотренных законодательством, Потребитель имеет право делегировать свои полномочия по заключению Договора третьему лицу.

3. Стоимость и порядок оплаты услуг

      4. Оплата услуги поставки газа через групповые резервуарные установки производится по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      Стоимость услуг, равно как и иные условия Договора, устанавливается в равной степени для всех потребителей, кроме случаев предоставления услуг с учетом льгот и преимуществ, установленных законодательством Республики Казахстан.
      5. Оплата производится Потребителем ежемесячно за фактически предоставленные услуги на основании двухсторонних актов в течение пяти рабочих дней со дня получения счета-фактуры Поставщика, если иное не предусмотрено соглашением Сторон.

4. Права и обязанности Сторон

      6. Потребитель имеет право:
      1) получать услуги установленного качества и требовать от Поставщика перерасчета стоимости услуг, в случае предоставления услуг, не соответствующих требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными документами;
      2) требовать от Поставщика возмещения убытков, вызванных недопоставкой или поставкой некачественной услуги в соответствии с условиями заключенных договоров;
      3) обращаться в судебные органы для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением договоров;
      4) расторгнуть Договор с Поставщиком в одностороннем порядке, при условии уведомления об этом Поставщика не позднее, чем за месяц, и полной оплаты за услуги.
      7. Потребитель обязан:
      1) своевременно и в полном объеме производить оплату за услуги в порядке и на условиях, установленных Договором;
      2) соблюдать правила безопасности при сливе сжиженных нефтяных газов в групповые резервуарные установки в соответствии с нормативными правовыми и нормативно-техническими документами по безопасной эксплуатации оборудования и иными требованиями законодательства Республики Казахстан;
      3) выполнять технические требования, устанавливаемые Поставщиком в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
      4) доставить и слить сжиженные нефтяные газы в групповые резервуарные установки Поставщика;
      5) производить по мере необходимости откачку неиспарившихся остатков сжиженных нефтяных газов из групповых резервуарных установок, с возмещением откаченной массы сжиженных нефтяных газов;
      6) нести ответственность за качество и количество поставляемого сжиженного нефтяного газа.
       8. Поставщик имеет право:
      1) своевременно и в полном объеме получать от Потребителя оплату за предоставленные услуги в порядке и на условиях, установленных Договором;
      2) устанавливать в соответствии с законодательством Республики Казахстан технические требования, обязательные для соблюдения Потребителем;
      3) снижать тарифы за предоставляемые услуги для всех потребителей в период действия тарифов в порядке, утвержденном уполномоченным органом.
      9. Поставщик обязан:
      1) предоставлять равные условия для всех Потребителей услуг;
      2) при заключении договоров на оказание услуг в части установления тарифов руководствоваться решениями уполномоченного органа;
      3) не допускать не установленные договором перерывы в передаче услуги;
      4) передать Потребителю сжиженный нефтяной газ в групповые резервуарные установки в объемах, оговоренных с Потребителем;
      5) незамедлительно информировать Потребителя о любых чрезвычайных ситуациях или авариях, которые могут повлиять на качество услуг и безопасность Потребителей, а также предпринять все необходимые действия для нормализации качества услуг;
      6) уведомлять Потребителя об изменении тарифов на услуги не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      7) предоставлять Потребителю или его уполномоченному представителю информацию по вопросам Правил безопасности в газовом хозяйстве и нормативно-технических документов по безопасной эксплуатации оборудования.

6. Ответственность Сторон

      10. Сторонам запрещается совершать действия ограничивающие права Сторон либо иным образом нарушающие законодательство Республики Казахстан.
      11. В случае неисполнения или надлежащего исполнения обязательств, предусмотренных Договором, виновная сторона возмещает другой стороне понесенные убытки в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      12. В случае просрочки исполнения обязательств, предусмотренных настоящим Договором, виновная сторона выплачивает другой стороне неустойку по ставке рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан, действующей на день фактического исполнения денежного обязательства, за каждый день просрочки, но не более суммы основного долга.
      13. Началом срока начисления неустойки является первый день месяца, следующий за расчетным периодом, если иное не оговорено соглашением Сторон.
      14. В случае неоплаты счета в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления срока оплаты по нему Поставщик ограничивает либо прекращает подачу услуг в порядке, установленном условиями настоящего Договора.
      15. Если невозможность для Поставщика оказать Потребителю услуги наступила по вине других лиц, состоящих с Поставщиком в договорных отношениях, ответственность перед Потребителем несет Поставщик.
      Уплата неустойки (пени) не освобождает Стороны от выполнения обязательств по Договору.
      16. При непредставлении Потребителем акта сверки объемов переданной ему услуг в срок, предусмотренный настоящим Договором, размер оплаты услуг Поставщика за истекший расчетный период определяется в соответствии с имеющимися оперативными данными Поставщика об объеме переданной услуги с последующей корректировкой размера оплаты услуг Поставщика в следующем расчетном периоде при предоставлении акта сверки объемов переданной услуги.
      17. При наличии задолженности за предыдущие периоды, в первую очередь, оплата направляется на погашение этой задолженности. В случае оплаты Потребителем суммы, превышающей фактическую за расчетный период, разница этого превышения автоматически засчитывается в авансовый платеж следующего расчетного периода (либо по согласованию Сторон, в счет погашения задолженности Потребителя по иным обязательствам перед Поставщиком, если таковая имеется). Если Потребитель отказывается от услуг Поставщика на следующий расчетный период, излишне выплаченные суммы возвращаются, за исключением сумм, которые идут на погашение задолженности Потребителя по иным обязательствам, в том числе денежным, перед Поставщиком (если таковая имеется).
      18. Если Потребитель оспаривает правильность выставленного счета, он уведомляет Поставщика в течение пяти календарных дней со дня получения этого счета и представляет Поставщику письменное заявление с изложением возражений. При этом Потребитель обязан в указанные выше сроки оплатить не оспоренную часть счета.
      19. В случае, если исправления в счетах необходимы в результате неисправности контрольно-измерительных приборов и в других случаях, Стороны вносят корректировку в счета в последующие расчетные периоды.
      20. Поставщиком обязательства Потребителя по оплате услуги поставки газа через групповые резервуарные установки Поставщика по передаче услуг признается зачисление денег на текущий счет Поставщика по реквизитам, указанным в счете-фактуре, или на текущий счет третьей стороны по реквизитам, указанным Поставщиком в уведомлении, направленном Потребителю.
      21. При снижении фактического месячного объема передачи услуги за расчетный период, от согласованного Сторонами, по вине Поставщика, последний замещает недопоставленные объемы с любых источников, в противном случае Потребитель вправе предъявить штраф в размере стоимости услуг, исходя из объема недопоставленной услуги.
      22. Ответственность Поставщика перед Потребителем за перерыв, прекращение или ограничение подачи услуги, не предусмотренных договором, определяется в соответствии законодательством Республики Казахстан.
      23. Если по истечении срока действия Договора находящийся на хранении в подземном хранилище газа товарный газ не взят обратно Потребителем, то он обязан уплатить Поставщику соразмерное вознаграждение за дальнейшее хранение товарного газа в порядке и на условиях, установленных Договором.

7. Форс-мажорные обстоятельства

      24. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из Сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из Сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из Сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.
      В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы Стороны в течение пяти рабочих дней с даты их наступления уведомляют об этом друг друга, с последующим вручением либо отправкой по почте письменного уведомления, уточняющего дату начала и описание обстоятельств форс-мажора, подтвержденных соответствующими уполномоченными органами Республики Казахстан.
      25. Если одна из Сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор.

8. Прочие положения и разрешение споров

      26. Договор на предоставление услуги поставки газа через групповые резервуарные установки заключается с Потребителем в индивидуальном порядке.
      27. В случае какого-либо спора или разногласия, возникшего по какому-либо положению Договора или в целом, или в связи с каким-либо вопросом или действием в отношении положений Договора, любая из Сторон вправе направить другой стороне претензию с полным изложением сущности спора.
      Стороны предпринимают все усилия для урегулирования всех споров путем переговоров.
      28. В случае не достижения согласия все споры и разногласия по Договору разрешаются в судах по месту нахождения ответчика.
      Стороны имеют право расторгнуть Договор в иных случаях предусмотренных законодательством Республики Казахстан
      29. Отношения Сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются действующим законодательством Республики Казахстан.
      30. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      Договор для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, регистрируется в территориальных органах казначейства Министерства финансов Республики Казахстан, и договор вступает в действие со дня его регистрации.

9. Срок действия Договора

      31. Договор вступает в силу с 00-00 часов «___» _____ 20__ года и действует до 24-00 часов «___»_______20___года.
      32. Срок действия Договора продлевается на определенный срок с уточнением объема передачи услуги, если одна из сторон заявит об этом за тридцать календарных дней до окончания срока действия Договора, продление срока договора оформляется дополнительным соглашением к Договору.

10. Реквизиты Сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 6        
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на предоставление услуг водоснабжения и (или) водоотведения

___________________________                   «___» ________ 20 __ г.
(место заключения договора)
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
                            документы,

_____________________________________________________________________
документы, свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
предоставляющий услуги водоснабжения и (или) водоотведения (далее –
Услуги), именуемый в дальнейшем Поставщик, в лице
_____________________________________________________________________
                            (должность, Ф.И.О)
____________________________________________, действующий на
основании ______________________________________________ с одной
стороны, и
_____________________________________________________________________
(реквизиты потребителя, для физических лиц – документ удостоверяющий
личность физического лица, для юридических лиц учредительные
документы,
__________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи) именуемый в
дальнейшем Потребитель, в лице
_____________________________________________________________________
                            (должность, Ф.И.О)
_____________________________________________________________________
действующий на основании ______________________________________, с
другой стороны, заключили настоящий Договор (далее - Договор) о
нижеследующем:

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      проверка приборов учета – совокупность операций, выполняемых представителем Поставщика с целью обследования состояния приборов учета, определения и подтверждения соответствия техническим требованиям и снятия их показаний;
      прибор учета – техническое средство, предназначенное для измерения объема воды, имеющее нормированные метрологические характеристики, воспроизводящее и хранящее единицу физической величины в течение определенного интервала времени, и разрешенное к применению для коммерческого учета в порядке, установленном Законом Республики Казахстан от 7 июня 2000 года «Об обеспечении единства измерений»;
      расчетный период – период, определенный в Договоре как период времени, равный одному календарному месяцу с 00-00 часов первого дня до 24-00 часов последнего дня месяца, за который производится расчет Потребителем за услугу;
      граница раздела эксплуатационной ответственности – линия раздела элементов систем водоснабжения и (или) водоотведения (водопроводных и канализационных сетей и сооружений на них) по признаку обязанностей (ответственности) за эксплуатацию элементов систем водоснабжения и (или) водоотведения, устанавливаемая соглашением Сторон. При отсутствии такого соглашения граница эксплутационной ответственности устанавливается по границе балансовой принадлежности;
      граница раздела балансовой принадлежности – линия раздела элементов систем водоснабжения и (или) водоотведения и сооружений на них между владельцами по признаку собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления;
      платежный документ – документ (счет, извещение, квитанция, счет-предупреждение) составленное для осуществления оплаты за предоставленные услуги (товары, работы) Услугодателя, на основании которого производится оплата;
      потребитель – физическое или юридическое лицо, пользующееся или намеревающееся пользоваться регулируемыми услугами (товарами, работами) субъектов естественной монополии и регулируемого рынка;
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с Водным Кодексом Республики Казахстан и законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках.

2. Предмет договора

      2. В соответствии с условиями договора Поставщик обязуется оказать Потребителю услуги по водоснабжению и (или)водоотведению (далее - услуги), а Потребитель обязуется оплачивать предоставленные услуги.
      3. Характеристики предоставляемых услуг и качество подаваемой воды должны соответствовать требованиям законодательства Республики Казахстан, санитарно-гигиенических правил и норм, государственных стандартов.
      4. Договор заключается с Потребителем в индивидуальном порядке при наличии у него необходимого оборудования, присоединенного к сетям водоснабжения и (или)водоотведения при выполнении технических условий.
      5. Режим предоставления услуг – круглосуточный.
      6. Граница раздела эксплуатационной ответственности водопроводной сети объектов кондоминиума является разделительный фланец последней задвижки на вводе в здание, объектов индивидуальной жилой застройки и юридических лиц - последней фланец запорно-отключающей арматуры в месте подключения к водопроводным сетям Поставщика.
      Границей раздела эксплуатационной ответственности в системе отведения сточных вод объекта кондоминиума является колодец в месте присоединения к системе отведения сточных вод населенного пункта.

3. Условия предоставления услуг

      7. Приостановление подачи услуг производится в случаях:
      1) аварийной ситуации либо угрозы жизни и безопасности граждан;
      2) самовольного присоединения к сети Поставщика;
      3) отсутствия оплаты за услуги в течение двух месяцев, следующих за расчетным периодом;
      4) неоднократного недопущения представителей Поставщика к приборам учета;
      5) необходимости проведения дезинфекции трубопроводов;
      6) в других случаях, предусмотренных нормативными правовыми актами и соглашением Сторон.
      В случаях, указанных в подпунктах 3), 4) настоящего пункта, Потребитель извещается не менее, чем за месяц до прекращения подачи услуг.
      8. В случаях, оговоренных подпунктами 1) и 2) пункта 7 Договора, подключение Потребителя производится при устранении и ликвидации возникших нарушений.
      В случае приостановления предоставления услуг Потребителю за нарушения, предусмотренные подпунктом 3) пункта 7 Договора, подключение производится после погашения долга. При неоднократном отключении подключение производится после погашения долга и внесения платы за подключение.

4. Стоимость и порядок оплаты услуг

      9. Оплата за предоставленные услуги по настоящему договору производится по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      Стоимость услуг, равно как и иные условия договора, устанавливается в равной степени для всех потребителей, кроме случаев предоставления услуг с учетом льгот и преимуществ, установленных законодательством Республики Казахстан.
      10. Оплата производится Потребителем ежемесячно за фактически предоставленное количество услуг на основании платежного документа в срок до 25 числа месяца, следующего после расчетного периода. Расчетный период составляет один календарный месяц.

5. Учет отпуска и потребления услуг

      11. Количество отпущенной воды определяется по показаниям индивидуальных приборов учета, при отсутствии индивидуальных приборов учета - по показаниям общедомового прибора учета с распределением данных в соответствии с количеством фактически проживающих людей, а при их отсутствии - расчетным путем по нормам водопотребления, утвержденным для данного населенного пункта.
      В зданиях пожарных депо с выездной техникой количество воды, используемой на заправку пожарных автоцистерн, для расчета с Поставщиком не учитывается.
      При 100 % наличии индивидуальных приборов учета и общедомового прибора учета разница между показаниями общедомового прибора учета и суммарными показаниями индивидуальных приборов учета подлежит оплате собственниками объекта кондоминиума в соответствии с количеством фактически проживающих людей, в иных случаях - по соглашению сторон.
      12. Количество вод, отводимых от Потребителя в сети отвода и (или) очистки сточных вод, принимается равным:
      1) при закрытой системе горячего водоснабжения, в случаях, когда используются местные водонагреватели - количеству отпущенной холодной воды;
      2) при открытой системе горячего водоснабжения, в случаях, когда горячая вода поступает из системы централизованного горячего водоснабжения - количеству отпущенной холодной воды плюс количеству воды, отпущенной на горячее водоснабжение.
      13. Вода, не сбрасываемая в систему отведения сточных вод, при расчете оплаты за услуги отведения сточных вод не учитывается.
      Объем неучитываемой воды определяется согласно технологическим расчетам.
      14. Подключение Потребителя напрямую без приборов учета допускается временно с разрешения Поставщика. Количество отпущенной услуги в этом случае устанавливается Поставщиком расчетным путем по нормам водопотребления.
      15. При временном нарушении учета не по вине Потребителя расчет за услуги производится по среднесуточному расходу предыдущего расчетного периода.
      16. Обеспечение сохранности приборов учета, установленных в квартире или индивидуальном доме, возлагается на Потребителя. При установке приборов учета Поставщиком в специально отведенные помещения ответственность за их сохранность несет Поставщик.
      17. В случае хищения или поломки приборов учета не установленными лицами лицо, ответственное за их сохранность, обязано восстановить приборы учета в месячный срок, если иное не предусмотрено соглашением Сторон. До момента восстановления приборов учета Потребитель подключается Поставщикаом к сетям водоснабжения.
      18. При обнаружении фактов нарушения схемы учета воды у Потребителя, срыва пломб на узлах управления и приборах учета, установления приспособлений, искажающих показания приборов учета, Потребителю производится перерасчет за пользование водой со дня проведения последней проверки до дня обнаружения, но не более двух месяцев, из расчета полной пропускной способности трубопровода до узла управления при действии его в течение 24 часов в сутки.

6. Права и обязанности Сторон

      19. Потребитель имеет право:
      1) на получение услуг установленного качества, безопасных для его здоровья, не причиняющих вреда его имуществу в количестве в соответствии с условиями Договора;
      2) сбрасывать сточные воды в необходимом объеме в пределах допустимых нагрузок;
      3) требовать от Поставщика установки приборов учета услуг;
      4) обжаловать в ведомство уполномоченного органа и (или) в судебном порядке действия или бездействие Поставщика противоречащие законодательству;
      5) участвовать в публичных слушаниях, проводимых по обсуждению проекта тарифа на услуги;
      6) пользоваться услугами в необходимом ему объеме при условии своевременной оплаты;
      7) требовать в установленном порядке от Поставщика возмещения в полном объеме вреда, причиненного жизни, здоровью и (или) имуществу вследствие ненадлежащего предоставления услуг, а также возмещения морального вреда;
      8) требовать перерасчета стоимости услуг в случае предоставления услуги, не соответствующей требованиям, установленным государственными стандартами и иными нормативными документами;
      9) не производить оплату за полученную услугу, если Поставщиком в установленном порядке не выставлен счет;
      10) расторгнуть Договор в одностороннем порядке при письменном  уведомлении об этом Поставщика не позже, чем за месяц при условии оплаты предоставленной услуги.
      20. Потребитель обязан:
      1) иметь приборы учета регулируемых коммунальных услуг (товаров, работ) и своевременно и в полном объеме оплачивать предоставленные услуги в соответствии с выставленными платежными документами;
      2) немедленно сообщать Поставщику о неисправностях в работе сооружения системы водоснабжения, водоотведения и приборов учета, возникших при пользовании услугами, а в случае повреждения сооружения системы водоснабжения и водоотведения, или аварийного сброса загрязняющих, токсичных веществ - и в местные органы по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций, государственной противопожарной службы, санитарно-эпидемиологической службы и охраны окружающей среды;
      3) обеспечивать доступ представителей Поставщикак приборам учета для контроля технического состояния и безопасности сетей, приборов и оборудования;
      4) соблюдать требования по технике безопасности при потреблении услуги;
      5) обеспечивать сохранность, надлежащее техническое состояние и безопасность приборов учета, эксплуатируемых систем водоснабжения и водоотведения, находящихся в его ведении или на обслуживании.
      21. Поставщик имеет право:
      1) своевременно и в полном объеме получать оплату за предоставленные услуги;
      2) снижать тарифы за предоставляемые услуги для всех Потребителей в период действия тарифов в порядке, утвержденном уполномоченным органом;
      3) проводить техническое обслуживание сооружения системы водоснабжения, водоотведения и организовывать проверку и поверку приборов учета;
      4) осуществлять контроль потребления и оплаты услуг.
      22. Поставщик обязан:
      1) обеспечить своевременное и бесперебойное предоставление услуг Потребителю в соответствии с требованиями Договора без ограничения Потребителя в получении услуги по причинам невыполнения требований другими Потребителями;
      2) приобретать и устанавливать Потребителям приборы учета услуг;
      3) не допускать передачу любых функций, связанных с оказанием услуги другим лицам;
      4) вести учет и контроль качества и количества предоставляемых услуг, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений предоставления услуг;
      5) заключить с Потребителем договор на предоставление услуг;
      6) предоставлять Потребителю платежный документ на оплату предоставляемых услуг в срок до десятого числа месяца, следующего за расчетным периодом;
      7) уведомлять Потребителей об изменении тарифов не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      8) принять меры по восстановлению качества и объема предоставляемых услуг по обоснованным претензиям Потребителя в течение 24 часов;
      9) при осмотре сетей водоснабжения и водоотведения, приборов учета, а также при снятии показаний приборов учета Потребителя предъявлять служебное удостоверение;
      10) в период проведения профилактических и ремонтных работ предоставлять Потребителю питьевую воду транспортными средствами;
      11) обеспечить конфиденциальность персональных данных Потребителя от несанкционированного доступа третьих лиц.

7. Ограничения Сторон

      23. Потребителю запрещается:
      1) переоборудовать внутридомовые сети, сооружения системы водоснабжения, водоотведения и приборов учета без согласования с Поставщиком;
      2) нарушать имеющиеся схемы учета услуг.
      24. Поставщику запрещается:
      1) отказывать в предоставлении услуги или ограничивать Потребителя в получении услуги по причинам невыполнения требований другими Потребителями;
      2) взимать за предоставленную услугу плату, превышающую размер, установленный ведомством уполномоченного органа;
      3) требовать от Потребителя ежемесячной оплаты услуг без предоставления на них платежных документов.
      25. Сторонам запрещается совершать действия, ограничивающие права Сторон либо иным образом нарушающие законодательство Республики Казахстан.

8. Ответственность Сторон

      26. Ответственность за надлежащее содержание оборудования и инженерных сетей возлагается на его собственника и определяется по границам раздела балансовой принадлежности.
      27. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств, предусмотренных Договором, виновная сторона возмещает другой стороне понесенные убытки в соответствии с законодательством.
      28. В случае просрочки платы за предоставленные услуги Потребитель, в соответствии с Договором (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 32), выплачивает неустойку по ставке рефинансирования, установленную Национальным Банком Республики Казахстан, действующей на день уплаты этих сумм, за каждый день просрочки, но не более суммы основного долга.
      Установление размера неустойки производится при заключении Договора с Потребителем. Началом срока начисления неустойки является 26 число месяца, следующего за расчетным периодом, если иное не оговорено соглашением Сторон.
      29. Если невозможность для Поставщика предоставить Потребителю услугу наступила по вине других лиц, состоящих с Поставщиком в договорных отношениях, ответственность перед Потребителем несет Поставщик.
      30. Уплата неустойки (пени) не освобождает Стороны от выполнения обязательств по Договору.
      31. По соглашению Сторон при болезни или несчастных случаях, повлекших тяжелые материальные затраты или временную нетрудоспособность и подтвержденных документально, возможна отсрочка по начислению пени Потребителю, при его письменном обращении.

9. Форс-мажорные обстоятельства

      32. Ни одна из Сторон не несет ответственности перед другой стороной в случае наступления форс-мажорных обстоятельств, то есть обстоятельств непреодолимой силы (стихийное бедствие или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить), а также военных действий, забастовок и так далее, влекущих неисполнение или ненадлежащее исполнение условий договора.
      В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы Поставщик в течение пяти рабочих дней с даты их наступления уведомляет об этом Потребителей через официальные средства массовой информации.
      Обязательства Сторон по Договору могут быть приостановлены на срок действия обстоятельств непреодолимой силы, но только в той степени, в которой такие обстоятельства препятствуют исполнению обязательств Сторон по Договору.
      В случае, если обстоятельства непреодолимой силы будут длиться три и более месяцев, каждая из Сторон вправе расторгнуть Договор при условии предварительного уведомления другой стороны не менее, чем за двадцать календарных дней до даты предполагаемого расторжения. При этом Стороны обязуются в течение тридцати календарных дней произвести все взаиморасчеты по Договору.

10. Общие положения и разрешение споров

      33. Стороны обязуются предоставлять друг другу доступ к приборам коммерческого учета в любое время, но не позднее 21-00 часов, суток для проверки технического состояния и снятия показаний приборов учета.
      При выявлении нарушений по приборам коммерческого учета Стороны должны зафиксировать подписанным в установленном порядке акта сверки.
      34. В своих правоотношениях Стороны руководствуются Договором и действующим законодательством.
      35. Договор предоставления услуг вступает в силу со дня первого фактического подключения Потребителя в установленном порядке к сетям.
      Срок действия Договора для физических и юридических лиц является бессрочным, если иное не предусмотрено соглашением сторон, а для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, в соответствии с действующим законодательством.
      36. Расторжение или изменение условий Договора производится по основаниям и в порядке, предусмотренным законодательством Республики Казахстан.
      37. При невыполнении или нарушении обязательств по Договору одной из Сторон другая сторона вправе в одностороннем порядке расторгнуть Договор с предъявлением требований о возмещении понесенных убытков.
      38. При не достижении соглашения между Сторонами споры и разногласия разрешаются в судебном порядке.
      39. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      Договор для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, регистрируется в территориальных органах казначейства Министерства финансов Республики Казахстан и вступает в действие со дня его регистрации.
      40. По соглашению Сторон Договор может быть дополнен другими условиями, не противоречащими нормам типового Договора.
      41. Не оговоренные Договором отношения между Сторонами регулируются в соответствии с действующим законодательством о естественных монополиях и регулируемых рынках.

11. Реквизиты Сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 7        
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на предоставление услуг по транспортировке нефти

___________________________                   «___» ________ 20 __ г.
(место заключения договора)
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
                            документы,

_____________________________________________________________________
документы, свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
предоставляющий услуги по транспортировке нефти (далее – услуги),
именуемый в дальнейшем Поставщик, в лице
_____________________________________________________________________
                         (должность, Ф.И.О)
__________________________________________, действующего на основании
____________________________________________________ с одной стороны,
и __________________________________________________________________
              (реквизиты потребителя, учредительные документы,
__________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи) именуемый в
дальнейшем Потребитель, в лице
____________________________________________________________________
                            (должность, Ф.И.О)
_____________________________________________________________________
действующего на основании ______________________________________, с
другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», а по отдельности
«Сторона», заключили настоящий Договор (далее - Договор) о
нижеследующем:

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      В Договоре используются следующие основные понятия:
      грузополучатель – Потребитель или уполномоченное Потребителем лицо на прием нефти на пункт приема-сдачи нефти в конце маршрута транспортировки;
      график – график транспортировки нефти по системе магистрального нефтепровода, утвержденный уполномоченным органом;
      система магистрального нефтепровода– единый производственно-технологический комплекс, состоящий из линейной части и объектов, обеспечивающих безопасную транспортировку нефти, соответствующий требованиям технических регламентов и национальных стандартов;
      услуги по транспортировке нефти – услуги по приему, сдаче, перекачке нефти по системе магистрального нефтепровода от пункта ее приема от Потребителя до пункта сдачи грузополучателю, сливу, наливу, передаче нефти в другие магистральные нефтепроводы, перевалке на другой вид транспорта, хранению, смешению.
      Кроме того, для целей Договора данное понятие также может включать в себя услуги по перечню видов деятельности, технологически связанных с регулируемыми услугами в сфере транспортировки нефти по магистральным трубопроводам
      пункт приема-сдачи нефти – пункт, в котором производятся прием и сдача нефти, учетные операции и оформление приемо-сдаточных документов;
      нефть – сырая нефть, включая стабильный (нестабильный) газовый конденсат, а также углеводороды, полученные после очистки сырой нефти, природного газа и обработки горючих сланцев или смолистых песков, подготовленные к транспортировке и соответствующие техническим регламентам и национальным стандартам по нефти;
      маршрутное поручение – поручение Поставщика своим филиалам на осуществление операций по транспортировке партии нефти, в котором указаны необходимые грузосопроводительные документы, маршрут транспортировки нефти, количество нефти, принимаемой в систему магистрального нефтепровода на пункт приема-сдачи нефти в начале маршрута и сдаваемой Грузополучателю на пункт приема-сдачи нефти в конце маршрута, владелец, порядок передачи и последний Грузополучатель нефти;
      обязательный минимальный годовой объем нефти – объем нефти, который Стороны могут предусмотреть по отдельным направлениям транспортировки нефти согласно пункту 4 Договора, обязательный для поставки Потребителем в систему маршрутного поручения в течении годового периода транспортировки и согласованный с уполномоченным органом Республики Казахстан в установленном порядке;
      обязательный минимальный месячный объем нефти – объем нефти расчитанный по формуле:
      обязательный минимальный годовой объем нефти / N nj
      где:
      N - количество календарных дней в году
      nj - количество календарных дней в j - ом месяце.
      недопоставленный объем нефти - разница между обязательным минимальным месячным объемом нефти или объемом нефти, утвержденным в месячном графике (в случае, если он меньше обязательного минимального месячного объема) и фактически сданным в течении месячного периода транспортировки для транспортировки в систему магистрального нефтепровода объемом нефти;
      недозаявленный объем нефти - разница между обязательным минимальным месячным объемом нефти и заявленным Потребителем для транспортировки объемом нефти на отчетный месячный период транспортировки;
      задание на платеж – документ на предварительную оплату услуг по транспортировке нефти;
      месячный период транспортировки – промежуток времени с 00:00 часов московского времени 1 числа до 24:00 часов московского времени последнего числа календарного месяца, в котором производится транспортировка нефти и ее учет;
      годовой период транспортировки – период транспортировки нефти длительностью один календарный год, включающий 12 месячный период транспортировки;
      техническое соглашение - Техническое соглашение о порядке приема нефти в систему магистрального нефтепровода, являющееся неотъемлемой частью Договора:
      уполномоченный орган –центральный исполнительный орган Республики Казахстан, осуществляющий руководство и межотраслевую координацию в области магистрального трубопровода:
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 22 июня 2012 года «О магистральном трубопроводе».

2. Предмет договора

      2. Поставщик в порядке и на условиях, определенных Договором оказывает услуги по транспортировке нефти Потребителя, в том числе в смеси с нефтью других Потребителей, по системе магистрального нефтепровода с последующей передачей нефти Грузополучателю.
      3. Потребитель сдает в систему магистрального нефтепровода на пункт приема-сдачи нефти в начале маршрута объем нефти, предназначенный для транспортировки, и оплачивает услуги по транспортировке нефти в порядке и сроки, установленные Договором.
      4. Обязательный минимальный годовой объем нефти составляет:

___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________.

3. Права и обязанности Сторон

      5. Поставщик имеет право:
      1) своевременно получать от Потребителя оплату за предоставляемые услуги в порядке и на условиях, установленных Договором;
      2) устанавливать в соответствии с законодательством Республики Казахстан технические требования, обязательные для соблюдения Потребителем;
      3) снижать тарифы за предоставляемые услуги для всех потребителей в период действия тарифов в порядке, утвержденном уполномоченного органа.
      4) требовать от Потребителя своевременной сдачи в систему магистрального нефтепровода на пункт приема-сдачи нефти в начале маршрута заявленных для транспортировки объемов нефти, включая обязательных минимальных месячных объемов нефти, на условиях, установленных Договором;
      5) проверять достоверность сведений о подготовке нефти, поставляемой Потребителем для транспортировки по системе магистрального нефтепровода, соответствие качества нефти требованиям, указанным в разделе 6 Договора;
      6) приостановить в одностороннем порядке исполнение Договора, в случае, если:
      Потребитель не обеспечивает сдачу нефти в количестве и сроки, предусмотренные Договором.
      Потребитель не обеспечивает соответствие качества нефти требованиям, указанным в разделе 6 Договора;
      Потребитель нарушает сроки и порядок оплаты за услуги по транспортировке нефти, установленные в разделе 7 Договора;
      Потребитель отказывается от приема нефти на пункт приема-сдачи нефти в конце маршрута транспортировки или не распределяет имеющиеся в системе магистрального нефтепровода объемы нефти в соответствии с условиями Договора;
      Потребитель не представил сопроводительные документы, предусмотренные подпунктами 3), 4) пункта 8 Договора;
      Потребитель не представил документы, подтверждающие принадлежность ему нефти на праве собственности или ином законном основании;
      возникли обстоятельства непреодолимой силы и иные не зависящие от Поставщика случаи, препятствующие безопасной транспортировке нефти по системе магистрального нефтепровода;
      возникла авария или угроза ее возникновения в системе магистрального нефтепровода, приводящие к остановке транспортировки нефти;
      возникла необходимость выполнения работ, связанных с техническим обслуживанием, ремонтом или реконструкцией системы магистрального нефтепровода, приводящих к остановке транспортировки нефти;
      прекращение или ограничение транспортировки нефти по системе магистрального нефтепровода обусловлено решением государственных органов в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      При одностороннем приостановлении исполнения Договора Поставщик, обязан уведомить об этом Потребителя:
      в случаях, предусмотренных абзацами девятый и одинадцатый настоящего подпункта, - в течение двадцати четырех часов с момента наступления указанных событий;
      в случае, предусмотренном абзацем десятый настоящего подпункта, - не позднее, чем за 10 (десять) календарных дней до начала проведения работ.
      При устранении причин, указанных в настоящем подпункте, исполнение Договора возобновляется.
      7) расторгнуть Договор в одностороннем порядке в случае отказа Потребителя устранить причины, вызвавшие принятие решения о приостановлении исполнения Договора, либо при неустранении этих причин в согласованные Сторонами сроки;
      8) предоставлять услуги по транспортировке нефти по системе магистрального нефтепровода с применением банка качества нефти в соответствии с правилами применения банка качества продукции;
      6. Поставщик обязан:
      1) в течение срока действия Договора оказывать услуги по транспортировке объемов нефти Потребителя, указанных в месячном графике, в порядке и на условиях, установленных Договором, при условии надлежащего исполнения Потребителем своих обязательств по Договору;
      2) незамедлительно известить Потребителя о любых чрезвычайных ситуациях или авариях, которые могут повлечь за собой ограничение приема нефти;
      3) обеспечивать непрерывное, надлежащее и эффективное функционирование системы магистрального нефтепровода в целях транспортировки по нему нефти Потребителя;
      4) принимать необходимые меры для обеспечения сохранности нефти Потребителя, находящейся в системе магистрального нефтепровода;
      5) обеспечивать в течение срока действия Договора недискриминационный, в пределах технических возможностей системы магистрального нефтепровода, доступ нефти Потребителя как к отдельным сегментам, так и применительно к системе магистрального нефтепровода в целом;
      6) осуществлять метрологический контроль и надзор за состоянием и применением средств измерений количества и качества нефти по основной и резервной схемам учета;
      7) в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения графика оформить и направить Потребителю:
      уведомление с указанием объемов и направлений транспортировки нефти Потребителя;
      задание на платеж для оплаты услуг по транспортировке в соответствии с разделом 7 Договора;
      8) в течение 3 (трех) рабочих дней с даты предоставления документов, предусмотренных подпунктом 3) пункта 8 Договора, при наличии оплаты в соответствии с заданием на платеж, обеспечить выпуск маршрутного поручения;
      9) довести до сведения Потребителя информацию об изменении тарифов на услуги по транспортировке нефти не позднее, чем за 30 (тридцать) календарных дней до введения их в действие путем размещения данной информации в средствах массовой информации, распространяемых на территории административно-территориальной единицы, на которой Поставщик осуществляет свою деятельность.
      В случае изменения тарифов на услуги по транспортировке нефти Поставщика в качестве чрезвычайной регулирующей меры информация об их изменении доводится Постащиком до сведения Потребителя не позднее чем за 5 (пять) календарных дней до введения их в действие;
      10) до 10 (десятого) числа месяца, следующего за месячным периодом транспортировки, предоставлять Потребителю через его уполномоченного представителя акт выполненных работ (оказанных услуг) и акт сверки остатков, приема, сдачи и потерь нефти при транспортировке нефти за отчетный месячный период транспортировки по форме, установленной Поставщиком;
      11) своевременно регистрировать предоставленные Потребителем заявки на транспортировку нефти с обязательным указанием даты их поступления;
      12) обеспечить оказание комплекса услуг, связанных с экспедированием нефти, экспортируемой в страны ближнего и/или дальнего зарубежья, на основании отдельного договора транспортной экспедиции, заключаемого с Потребителем;
      13) в течение двух рабочих дней с даты подписания Договора представить Потребителю формы заявок и заказа на транспортировку нефти, указанных в пункте 8 Договора.
      14) нести иные обязанности собственника системы магистрального нефтепровода, установленные законодательством Республики Казахстан о магистральном трубопроводе;
      7. Потребитель имеет право:
      1) получать услуги надлежащего качества и требовать от Поставщика перерасчета стоимости услуг, в случае предоставления услуг, не соответствующих требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными документами;
      2) до 10 (десятого) числа месяца, следующего за месячного периода транспортировки получать от Поставщика акт выполненных работ (оказанных услуг) и акт сверки остатков, приема, сдачи и потерь нефти при ее транспортировке за отчетный месячный период транспортировки;
      3) передать Поставщику копии документов, указанных в пункте 8 Договора, через интернет-портал Поставщика либо в случае отсутствия у Поставщика интернет – портала по электронной почте, при условии предоставления их подлинников через своих представителей в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты передачи копий;
      4) заявлять к сдаче и транспортировке дополнительный объем нефти, превышающий обязательный минимальный месячный объем нефти, при условии наличия у Поставщика технической возможности транспортировки таких дополнительных объемов.
      8. Потребитель обязан:
      1) направить Поставщику:
      годовую заявку по форме, установленной Поставщиком о планируемых объемах транспортировки нефти по системе магистрального нефтепровода, включая обязательный минимальный годовой объем нефти, в соответствии с пунктом 4 Договора, с разбивкой на планируемые квартальные объемы нефти по форме: предварительную - до 1 сентября года, предшествующего годовой периода транспортировки; уточненную - до 1 ноября года, предшествующего годового периода транспортировки. Уточненная годовая заявка на планируемый годового периода транспортировки служит основанием для включения заявленных объемов в годовой График;
      квартальную заявку по форме, установленной Поставщиком о планируемых объемах транспортировки нефти по системе магистрального нефтепровода, с разбивкой на планируемые месячные объемы нефти, включая обязательные минимальные месячные объемы нефти, по форме, установленной Поставщиком, за сорок пять календарных дней до начала следующего квартала;
      месячную заявку по форме, установленной Поставщиком, на сдачу нефти в систему магистрального нефтепровода и ее транспортировку, включая обязательный минимальный месячный объем нефти, не позднее десятого числа месяца, предшествующего месячного периода транспортировки. Представленные в этот срок месячные заявки называются «первичными месячными заявками». Все месячные заявки на транспортировку в месячный период транспортировки, предоставленные позже указанного в настоящем пункте срока, будут рассматриваться как «вторичные месячные заявки». Вторичные месячные заявки используются только для дополнения утвержденного месячного графика при условии наличия технической возможности системы магистрального нефтепровода.
      2) в течение всего срока действия Договора надлежащим образом сдавать в систему магистрального нефтепровода объемы нефти, указанные в утвержденном графике;
      3) в течение 5 (пяти) календарных дней с даты получения уведомления, указанного в подпункте 7) пункта 6 Договора, предоставить Поставщику для осуществления транспортировки нефти пакет следующих документов:
      заказ на транспортировку нефти.
      Форма заказа на транспортировку нефти устанавливается Поставщиком и должна содержать номер и дату Договора, маршрут транспортировки нефти (пункт отправления и пункт назначения), категорию поставки (внутренний рынок Республики Казахстан, экспорт, импорт, хранение и т. д.), производителя нефти, количество нефти, принимаемой в систему магистрального нефтепровода на пункт приема-сдачи нефти в начале маршрута и сдаваемой грузополучателю на пункт приема-сдачи нефти в конце маршрута, порядок передачи и последнего грузополучателя нефти, иную информацию для осуществления транспортировки нефти;
      при поставке нефти на нефтеперерабатывающие и иные заводы Республики Казахстан подтверждение таких заводов о согласии принять нефть с указанием конечного грузополучателя;
      временную таможенную декларацию на нефть в случае, если законодательством Республики Казахстан либо международными договорами Республики Казахстан предусмотрено таможенное декларирование нефти Потребителя, транспортируемой по системе магистрального нефтепровода;
      4) предоставить копию полной таможенной декларации на нефть в течение 5 (пяти) календарных дней с даты их оформления.
      Полная таможенная декларация на нефть в виде электронного документа, по которой в информационных системах налоговых органов имеется уведомление таможенных органов о фактическом вывозе нефти, также является документом, подтверждающим экспорт нефти. При наличии таможенной декларации на нефть в виде электронного документа представление полной таможенной декларации на нефть не требуется. При этом, Потребитель уведомляет Поставщика в сроки, указанные в настоящем подпункте, о наличии в информационных системах налоговых органов уведомления таможенных органов о фактическом вывозе нефти;
      5) своевременно и в полном объеме оплачивать предоставленные услуги в порядке и на условиях, установленных Договором;
      6) указывать в годовой (месячной) заявке на транспортировку, подаваемой для утверждения в графике уполномоченному органу Республики Казахстан и Поставщику обязательные минимальные годовые (месячные) объемы нефти, не меньше объемов, указанных в пункте 4 Договора;
      7) заявлять и сдавать в систему магистрального нефтепровода дополнительно для транспортировки в последующем месячным периодом транспортировки недозаявленный и/или недопоставленный объем нефти за предыдущий месячный период транспортировки. Переходящий недозаявленный и/или недопоставленный объем не превышает ___% от обязательного минимального месячного объема. Корректировка заявок и сдача Потребителем в систему магистрального нефтепровода дополнительного объема нефти в счет недозаявленного и/или недопоставленного объема нефти в предыдущем месяце допускается в пределах отчетного квартала;
      8) не отзывать грузосопроводительные документы на транспортировку нефти после оформления маршрутного поручения;
      9) выполнять технические требования, устанавливаемые Поставщиком и законодательством Республики Казахстан;
      10) сообщать Поставщику о всех изменениях в учредительных документах и реквизитах Потребителя в течение пяти рабочих дней с даты соответствующих изменений;
      11) в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения от Поставщика актов, указанных в подпункте 2) пункта 7 Договора, подписать их и направить один экземпляр Поставщику либо предоставить Поставщику письменные мотивированные возражения. В случае не предоставления таких возражений в указанный срок такие акты будут считаться принятыми Потребителем без возражений;
      12) незамедлительно известить Поставщика о любых обстоятельствах, которые могут повлечь за собой ограничение сдачи нефти в систему магистрального нефтепровода;
      13) по требованию Поставщика предоставить нефть для заполнения системы магистрального нефтепровода.

4. Порядок приема
и сдачи нефти по количеству и качеству

      9. Услуги по транспортировке нефти предоставляются Потребителю по действующим маршрутам транспортировки нефти в системе магистрального нефтепровода на основании маршрутного поручения в соответствии с графиком, установленными техническими требованиями, нормативно - техническими документами Поставщика, согласованными и утвержденными в установленном порядке, и техническим соглашением.
      10. Потребитель сдает нефть в систему магистрального нефтепровода на пункт приема-сдачи нефти в начале маршрута в порядке, предусмотренном Договором.
      11. Вся нефть, сданная Потребителем в систему магистрального нефтепровода, находится на ответственном хранении у Поставщика. Начисление тарифа за нераспределенного остатка нефти Потребителя (за вычетом нефти, переданной Потребителем для заполнения системы магистрального нефтепровода, и мобильных остатков, размер которых утверждается уполномоченным органом), находившегося в системе магистрального нефтепровода полный месячный период транспортировки, определяемого следующим образом:
      в случае, если нераспределенный остаток нефти на конец месячного периода транспортировки больше остатка на начало месячного периода транспортировки, то хранившимся объемом полный месячный период транспортировки считается нераспределенный остаток на начало месячного периода транспортировки;
      в случае, если нераспределенный остаток нефти на конец месячного периода транспортировки меньше остатка на начало месячного периода транспортировки, то хранившимся объемом полный месячный период транспортировки считается нераспределенный остаток на конец месячного периода транспортировки.
      12. Услуги по транспортировке нефти производятся по маршрутам, соответствующим схеме технологических грузопотоков нефти в системе магистрального нефтепровода, на основании маршрутного поручения.
      13. Поставщик осуществляет сдачу нефти Грузополучателям на пункт приема-сдачи нефти в конце маршрута с оформлением паспортов качества и приемо-сдаточных актов в следующем порядке:
      1) при поставке на нефтеперерабатывающие и иные заводы Республики Казахстан - представителю завода, на который осуществляется поставка нефти;
      2) при передаче в другие системы магистрального нефтепровода представителю собственника/оператора системы магистрального нефтепровода;
      3) при перевалке нефти на другой вид транспорта – грузополучателю.
      14. Нефть, транспортируемая по системе магистрального нефтепровода, сдается Поставщиком Потребителю на пункт приема-сдачи нефти в конце маршрута за вычетом технических потерь при транспортировке нефти в пределах нормативных технических потерь, утверждаемых ведомством уполномоченного государственного органа, осуществляющим руководство в сферах естественных монополий и на регулируемых рынках.
      15. При несоблюдении Потребителем требований нормативно-технической документации, регулирующей работу средств измерения количества и качества нефти по основной схеме процедуры по определению количества и качества нефти производятся по утвержденным резервным схемам.
      16. Право собственности на транспортируемые объемы нефти на всем протяжении маршрута транспортировки, от сдачи в систему магистрального нефтепровода на пункт приема-сдачи нефти в начале маршрута до приема ее грузополучателем на пункт приема-сдачи нефти в конце маршрута, остается за Потребителем.

5. Качество сдаваемой Потребителем нефти

      17. Качество нефти для поставки по системе магистрального нефтепровода должно соответствовать следующим требованиям
___________________________________________________________________.
      18. Качество нефти для поставки на внутренний рынок Республики
Казахстан должно соответствовать следующим требованиям ______________
___________________________________________________________________.
      19. Наличие свободного газа в нефти не допускается.
      Нефть, не соответствующая по качеству требованиям, указанным в пунктах 17, 18 Договора, является некондиционной нефтью, и приниматься в систему магистрального нефтепровода не будет.
      В случае обнаружения Поставщиком некондиционной нефти после начала приема соответствующей партии нефти на пункт приема-сдачи нефти в начале маршрута, прием такой партии нефти должен быть приостановлен. По каждому такому случаю представителями Сторон составляется акт приема-сдачи некондиционной нефти, в котором указывается количество принятой некондиционной нефти.
      Возобновление приема вышеуказанной партии нефти производится только после принятия Потребителем мер по доведению значений показателей качества нефти требованиям, указанным в пунктах 17 и 18Договора.
      20. Потребитель и Поставщик совместно контролируют качество сдаваемой и принимаемой нефти в соответствии с Техническим соглашением.

6. Порядок оформления документов при транспортировке нефти

      21. Прием и сдача нефти (на пункт приема-сдачи нефти в начале и в конце маршрута) на основании маршрутного поручения оформляется следующими актами в соответствии с требованиями Поставщика по учету нефти при ее транспортировке по системе магистрального нефтепровода:
      1) акт приема-сдачи нефти, оформленный на пункт приема-сдачи нефти в начале маршрута на основании маршрутного поручения, является подтверждением приема нефти в систему магистрального нефтепровода для транспортировки;
      2) акт приема-сдачи нефти, оформленный на пункт приема-сдачи нефти в конце маршрута, подтверждает исполнение Поставщиком обязательств по транспортировке нефти в соответствии с Договором.
      22. В случае передачи Потребителем нефти, находящейся на ответственном хранении в системе магистрального нефтепровода, третьей стороне Потребитель в обязательном порядке предоставляет Поставщику для согласования акт приема-передачи нефти, один оригинал которого остается у Поставщика. В случае несогласования акта приема-передачи нефти с Поставщиком оформление переданных объемов нефти производиться не будет.

7. Оплата и порядок расчетов

      23. Оплата услуг по транспортировке нефти производится Потребителем по заданию на платеж и/или счет-фактуре в течение пяти рабочих дней с даты их выставления Потребителю в соответствии с тарифами, определенными в установленном законодательством Республики Казахстан порядке. Оплата по заданиям на платеж производится Потребителем в порядке 100% предоплаты.
      Потребитель производит предварительную оплату услуг за количество нефти, подлежащее транспортировке в соответствии с графиком, указанное в задании на платеж и/или счет-фактуре.
      24. Датой фактического исполнения Потребителем обязательств по оплате услуг признается дата фактического зачисления денег на банковский счет Поставщика, указанный в задании на платеж и/или в счете-фактуре.
      25. Расходы, связанные с перечислением платежа, несет Потребитель.
      26. Поставщик выставляет Потребителю счет-фактуру на основе актов выполненных работ (оказанных услуг).
      27. Оплата производится путем перечисления денег банковскими переводами отдельно по каждому заданию на платеж и/или счет-фактуре. В платежном поручении в обязательном порядке указываются отдельной строкой сумма НДС, номер договора, количество транспортируемой нефти, счета и дата их выпуска.
      28. Оплата услуг за Потребителя третьими лицами может производиться по предварительному согласованию с Поставщиком. При этом в платежном документе, помимо перечисленных в пункте 27 сведений, в обязательном порядке указывается наименование Потребителя.
      29. После окончания каждого квартала Стороны проводят сверку взаиморасчетов по Договору за прошедший квартал.
      Акт сверки взаиморасчетов подготавливается и направляется Поставщиком Потребителю в срок не позднее 15 (пятнадцати) рабочих дней после окончания отчетного квартала. Потребитель в течении 5 (пяти) рабочих дней с даты получения акта сверки взаиморасчетов обязан подписать его либо приложить мотивированные возражения и направить подписанный акт или мотивированные возражения с одновременным направлением копий (по электронной почте). В случае непредставления подписанного Потребителем акта сверки взаиморасчетов либо письменных возражений к ним в срок, указанный в настоящем пункте, сверка считается завершенной, а ее результаты обязательными для исполнения Сторонами.

8. Ответственность Сторон

      30. За невыполнение или ненадлежащее выполнение обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
      31. За просрочку платежа по заданиям на платеж и счет-фактурам Потребитель уплачивает Поставщику неустойку в размере 1,5 кратной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан, на день проведения оплаты, исходя из фактического количества дней просрочки платежа.
      32. С момента приема нефти в систему магистрального нефтепровода и до момента ее сдачи Грузополучателю на пункт приема-сдачи нефти в конце маршрута транспортировки Поставщик несет ответственность за ее сохранность.
      33. Оплата штрафных санкций в соответствии с условиями настоящего Договора производится в течение пяти рабочих дней с даты направления счета.
      34. Потребитель не несет ответственность за недозаявленный и/или недопоставленный объем нефти, также как и Поставщик не несет ответственность за неоказание услуг по транспортировке недозаявленного и/или недопоставленного объема нефти в течение месячного периода транспортировки, если уполномоченный орган утвердит в месячном (годовом) графике объемы нефти, меньше заявленных Потребителем обязательных минимальных месячных (годовых) объемов нефти.
      35. В случае, невыполнения или отказа от выполнения Потребителем месячного графика, Потребитель по требованию Поставщика оплачивает штраф в размере 20 % от установленного тарифа за весь недопоставленный объем или объем, от которого Потребитель отказался.
      36. В случае, если Потребитель не обеспечит прием нефти в пункте назначения, и данное обстоятельство станет причиной остановки участка нефтепровода, задействованного для транспортировки нефти Потребителя, он уплачивает по требованию Поставщика штраф в размере 0,05 месячного расчетного показателя, установленного законодательством Республики Казахстан на дату оплаты за каждую тонну (масса нетто), оформленной в начале маршрута транспортировки партии нефти.
      37. В случае подачи на нефтесливные (нефтеналивные) эстакады Поставщика неисправных вагонов-цистерн, исключающих возможность слива (налива) нефти ввиду их неисправности, отсутствия необходимых сопроводительных документов, а также подачи на нефтесливные эстакады порожних вагонов-цистерн, Потребитель уплачивает Поставщику, по его требованию, штраф в размере 5 (пяти) месячного расчетного показателя за каждую вагон-цистерну.
      38. В случае простоя нефтесливных (нефтеналивных) эстакад Поставщика по вине Потребителя в связи с несвоевременной уборкой слитых (налитых) вагонов-цистерн Потребитель уплачивает Поставщику, по его требованию, пеню в размере 30 (тридцати) месячного расчетного показателя за каждый час простоя нефтесливной (нефтеналивной) эстакады сверх нормативного времени, установленного Техническим соглашением о порядке приема нефти, заключаемым между Потребителем и соответствующим филиалом Поставщика.
      39. По каждому случаю, указанному в пунктах 37, 38, представителями Сторон составляется соответствующий акт. В случае отказа представителей Потребителя от подписания акта в течение двух рабочих дней с даты передачи ему такого акта и не предоставления письменного мотивированного возражения к нему, акт, подписанный уполномоченным представителем Поставщика, будет считаться принятым Потребителем без возражений.
      40. При подаче вагонов-цистерн без сопроводительных правоустанавливающих документов по пользованию вагонов-цистерн, представителями Поставщика фиксируются номера вагонов-цистерн.
      При повторной подаче этих же вагонов-цистерн с нарушением сопроводительных документов одними и теми же пользователями в течение одного месяца представителями Сторон составляется соответствующий акт и взыскивается штраф в соответствии с пунктом 37 настоящего Договора.
      41. В случае, если Потребитель не заявил в течение отчетного квартала обязательные минимальные месячные объемы нефти и не компенсировал недозаявленные объемы в соответствии с подпунктом 7) пункта 8 Договора, он уплачивает Поставщику штраф, размер которого определяется как произведение недозаявленного объема нефти (масса нетто), за отчетный квартал на ставку тарифа за соответствующие услуги.
      42. В случае, если Потребитель (Поставщик) в течение отчетного квартала не сдал (не принял) в систему магистрального нефтепровода трех обязательных минимальных месячных объемов нефти (при условии утверждения их в месячных графиках) и не компенсировал недопоставленные объемы нефти в соответствии с подпунктом 7) пункта 8 Договора, он уплачивает Поставщику (Потребителю) штраф, размер которого определяется как произведение недопоставленного (не принятого) объема нефти (масса нетто), за отчетный квартал на ставку тарифа за соответствующие услуги.
      43. В случае нарушения Потребителем сроков подачи заявок, установленных подпунктом 1) пункта 8 Договора, а также в случае представления заявки с нарушением формы, установленной Поставщиком, Потребитель уплачивает Поставщику штраф в размере 150 (сто пятидесяти) месячного расчетного показателя.
      44. В случае неисполнения Поставщиком подпункта 8) пункта 6 Договора, Поставщик уплачивает Потребителю штраф в размере 150 (сто пятьдесят) месячного расчетного показателя.
      45. За нарушение сроков представления документов, указанных в подпунктах 3), 4) пункта 8 Договора, а также представления неполного пакета документов, а также за несвоевременный возврат либо утерю предоставленных Поставщиком актов, указанных в подпункте 10) пункта 6 Договора, Потребитель по требованию Поставщика оплачивает штраф в размере 150 (сто пятьдесят) месячного расчетного показателя за каждый случай нарушения.
      46. За необоснованный отказ в приеме в систему магистрального нефтепровода нефти, в объеме, предусмотренном графиком, Поставщик оплачивает Потребителю штраф в размере 150 (сто пятьдесят) месячного расчетного показателя.
      В случае обнаружения сдачи нефти с показателями качества, не соответствующими требованиям раздела 6 Договора, Потребитель по требованию Поставщика оплачивает штраф в размере 5 (пяти) месячного расчетного показателя за каждую тонну (брутто) нефти, не соответствующей требованиям данного раздела.

9. Форс-мажорные обстоятельства

      47. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из Сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из Сторон в этом случае создается комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из Сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.
      К обстоятельствам непреодолимой силы относятся чрезвычайные и непредотвратимые при данных условиях обстоятельства, находящиеся вне контроля Сторон, в том числе, но не ограничиваясь: стихийные бедствия, военные действия, диверсии, террористические акты, экономические блокады, чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера, а также издание нормативных правовых актов и другие действия государственных органов Республики Казахстан, вводящие запрет или ограничения по надлежащему исполнению обязательств одной из Сторон по Договору.
      48. В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы Стороны в течение пяти рабочих дней с даты их наступления уведомляют об этом другую Сторону, с последующим вручением либо отправкой по почте письменного уведомления, уточняющего дату начала и описание обстоятельств, которые Сторона рассматривает как форс-мажор. Наступление обстоятельств, на которые ссылается Сторона, должно быть подтверждено соответствующей уполномоченной организацией Республики Казахстан, за исключением случаев, когда обстоятельства непреодолимой силы возникли в результате действий или бездействий какого-либо государственного органа.
      49. Обязательства Сторон по Договору приостанавливаются на срок действия обстоятельств непреодолимой силы, но только в той степени, в которой такие обстоятельства препятствуют исполнению обязательств Сторон по Договору.
      50. В случае, если обстоятельства непреодолимой силы будут длиться три и более месяцев, каждая из Сторон расторгает Договор при условии предварительного уведомления другой стороны не менее, чем за двадцать календарных дней до даты предполагаемого расторжения. При этом Стороны обязуются в течение тридцати календарных дней произвести все взаиморасчеты по Договору.

10. Общие положения и разрешение споров

      51. При выполнении условий Договора Стороны руководствуются положениями Договора и законодательства Республики Казахстан.
      52. Стороны обязаны соблюдать конфиденциальность любых сведений и информации, полученных друг от друга при выполнении условий Договора (Конфиденциальная информация) в течение срока действия Договора, а также в течение пяти лет после истечения срока его действия.
      Стороны обязуются, что в течение указанного срока Конфиденциальная информация не будет передаваться ими каким-либо образом третьим лицам без предварительного письменного согласия другой Стороны, за исключением случаев передачи:
      своим аффилиированным лицам, своим работникам, работникам аффилиированных лиц, а также другим третьим лицам, занятым в выполнении условий Договора, но при условии, что Сторона, раскрывающая такую информацию, несет ответственность за то, чтобы все лица, получившие эту информацию (кроме аффилиированных лиц, своих работников, работников аффилиированных лиц, которым была раскрыта Конфиденциальная информация) подписали письменное обязательство хранить конфиденциальность полученной информации на условиях, аналогичных условиям Договора, и возместит другой Стороне любые убытки, которые она может понести в результате того, что такое получившее Конфиденциальную информацию лицо не сохранило ее конфиденциальной;
      по запросу законодательно уполномоченных лиц.
      53. Все споры и разногласия между Сторонами, возникшие в процессе выполнения условий Договора, будут разрешаться Сторонами путем переговоров.
      В случае не достижения согласия между Сторонами споры и разногласия разрешаются в установленном законодательством Республики Казахстан судебном порядке.
      54. Договор вступает в силу с______ 20__г., а в части платежей с даты подписания Договора и действует до_______ 20__г., а в части неисполненных обязательств - до полного их исполнения. При этом Потребитель и Поставщик в обязательном порядке ежегодно заключают техническое соглашение, являющееся неотъемлемой частью Договора.
      55. В случае реорганизации одной из обеих Сторон Договор не теряет своей юридической силы и все права и обязанности по нему переходят к их правопреемникам. При этом подписание соответствующего соглашения между новыми Сторонами Договора обязательно.
      56. Стороны вправе вносить в Договор изменения и дополнения, не противоречащие законодательству Республики Казахстан.
      Стороны также вправе вносить в Договор изменения и дополнения, связанные с технологическими особенностями транспортировки нефти, а также техническими требованиями к качеству нефти, устанавливаемыми собственниками других систем магистрального нефтепровода, в которые осуществляется передача (поставка) нефти Потребителя.
      57. Все изменения и дополнения к Договору действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме, подписаны уполномоченными представителями обеих Сторон и скреплены печатями Сторон в случае их наличии. При этом Стороны допускают использование факсимильного воспроизведения подписи уполномоченного лица с помощью средств механического копирования.

11. Заключительные положения

      58. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      59. Отношения Сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются действующим законодательством Республики Казахстан.

12. Реквизиты Сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 8        
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор на оказание услуг аэронавигации

___________________________                   «___» ________ 20 __ г.
(место заключения договора)
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
                            документы,
____________________________________________________________________
документы, свидетельствоили справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
в лице ___________________________________________________________,
                            (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании _________________________________________,
именуемое в дальнейшем Исполнитель, с одной стороны, и пользователь
____________________________________________________________________
(реквизиты пользователя, учредительные документы, свидетельство или
справка о государственной регистрации (перерегистрации) юридического
лица, дата и орган выдачи)
действующего на основании __________________________________,
именуемое в дальнейшем Заказчик, с другой стороны, заключили
настоящий Договор (далее - Договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 15 июля 2010 года «Об использовании воздушного пространства Республики Казахстан и деятельности авиации».

2. Предмет Договора

      2. Исполнитель предоставляет услуги по аэронавигационному обслуживанию воздушных судов Заказчика в воздушном пространстве Республики Казахстан (на маршруте полета и в районе аэродрома).
      3. Заказчик оплачивает аэронавигационные услуги в порядке и сроки, установленные Договором.

3. Права и обязанности сторон

      4. Исполнитель вправе:
      1) по техническим, метеорологическим и другим причинам, в целях соблюдения безопасности полетов, переносить время вылета рейсов, изменять маршруты следования воздушных судов в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан;
      2) изменять тарифы на предоставляемые услуги в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
      3) получать своевременную оплату за предоставляемые услуги;
      4) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      5. Исполнитель обязан:
      1) обеспечить координирование использования воздушного пространства Республики Казахстан в интересах Заказчика в соответствии с действующими требованиями использования воздушного пространства Республики Казахстан;
      2) предоставлять средства радиотехнического обеспечения полетов воздушных судов, электро-, радиосвязи, в соответствии с документами аэронавигационной информации;
      3) обеспечить непосредственное управление воздушным движением, включая аварийное оповещение соответствующих служб при возникновении особых случаев в полете и оказание необходимой помощи экипажам в полете;
      4) обеспечить Заказчика во время полетов метеорологической информацией;
      5) обеспечить экипажи воздушных судов Заказчика оперативной аэронавигационной информацией, поступающей по каналам управления воздушным движением;
      6) передавать по каналам авиационной телеграфной связи сообщения, связанные с непосредственным выполнением полетов;
      7) соблюдать требования законодательства Республики Казахстан в области авиации во взаимоотношениях с Заказчиком
      8) уведомлять Заказчика об изменении тарифов (ставок сборов) не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие.
      6. Заказчик вправе:
      1) получать услуги установленного качества;
      2) получать информацию от Исполнителя об изменении тарифов (ставок сборов) не позднее чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      3) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      7. Заказчик обязан:
      1) предоставлять Исполнителю необходимые планы и изменения к ним на выполнение полетов в соответствии с требованиями Правил использования воздушного пространства Республики Казахстан, утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 12 мая 2011 года №506, и других документов, регулирующих вопросы планирования полетов, а также уведомлять Исполнителя об изменениях и дополнениях в перечне воздушных судов Заказчика, указанном в Приложении, которое является неотъемлемой частью настоящего Договора;
      2) предоставлять Исполнителю информацию, касающуюся вопросов обеспечения безопасности полетов и воздушного движения, в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан;
      3) соблюдать требования законодательства Республики Казахстан в области использования воздушного транспорта.

4. Порядок оплаты

      8. Оплата услуг за аэронавигационное обслуживание воздушных судов производится в соответствии с тарифами, утвержденными ведомством уполномоченного органа.
      9. Исполнитель два раза в месяц выставляет Заказчику счета с приложением реестров выполненных рейсов.
      Оплата за предоставляемые услуги по обслуживанию регулярных рейсов производится Заказчиком на основании выставленного счета, путем зачисления денежных средств на расчетный счет Исполнителя в течение десяти рабочих дней со дня получения счета.
      10. При выполнении воздушных судов Заказчика заказных рейсов оплата за предоставляемые услуги производится на условиях предварительной оплаты.
      11. В случае несогласия с выставленными счетами Исполнитель и Заказчик производят уточнение счетов и реестров выполненных рейсов.
      Срок рассмотрения и уточнения счетов не должен превышать одного месяца. Уточнение оплаты по счетам и реестрам не приостанавливает срока оплаты по этим счетам. Уточненные суммы по счетам учитываются Исполнителем при выставлении Заказчику следующего счета.
      12. Расходы, связанные с переводом денежных средств при оплате счетов Исполнителя, несет Заказчик.

5. Ответственность сторон

      13. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств, предусмотренных Договором, виновная сторона несет ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      14. В случаях просрочки платы за предоставленные услуги, предусмотренные Договором, Заказчик выплачивает Исполнителю неустойку в размере не более 1,5-кратной ставки рефинансирования Национального банка Республики Казахстан, действующей на день уплаты этих сумм, за каждый день просрочки, но не более суммы основного долга. Установление размера неустойки производится при заключении Договора.
      15. Оплата неустойки не освобождает стороны от выполнения обязательств по Договору.

6. Форс-мажорные обстоятельства

      16. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств, а также за задержку их выполнения по настоящему Договору, если таковые явились следствием непреодолимой силы (стихийное бедствие или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить), а также военных действий, забастовок и других обстоятельств, влекущих невыполнение или ненадлежащее исполнение условий Договора.
      17. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана письменно уведомить другую сторону о наступлении подобных обстоятельств не позднее десяти календарных дней со дня их наступления.
      18. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор.

7. Прочие положения и разрешение споров

      19. Расторжение и изменение условий Договора производятся по основаниям и в порядке, предусмотренным законодательством Республики Казахстан.
      В случае одностороннего отказа от исполнения условий Договора в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан, сторона должна предупредить об этом другую сторону не позднее чем за тридцать календарных дней.
      20. Все споры и разногласия между сторонами разрешаются в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан.
      21. Все изменения, дополнения и соглашения к Договору заключаются в письменной форме и являются неотъемлемой частью Договора.
      22. По соглашению сторон Договор может быть дополнен другими условиями, не противоречащими настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан.
      23. Стороны обязаны информировать друг друга об изменении местонахождения или фактического адреса.

8. Срок действия Договора

      24. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      25. Договор вступает в силу с 00 часов «____» ________ 20 ___ года и действует по 24 часов «____» __________ 20 ___ года.
      26. Срок действия Договора может быть продлен по соглашению сторон на определенный срок с уточнением объема услуг аэронавигации по заявлению одной из сторон за тридцать календарных дней до окончания срока действий Договора.

9. Реквизиты сторон

Исполнитель:
___________________

Заказчик:
____________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 9        
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг морского порта за заход судна в морской порт
для производства грузовых операций и/или иных целей с
последующим выходом из порта (судозаход)

___________________________                   «___» ________ 20 __ г.
(место заключения договора)
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услуги)
именуемое в дальнейшем Исполнитель, в лице _________________________,
                                              (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании __________________________________________,
с одной стороны, и _________________________________________________,
                           (реквизиты субъекта-потребителя услуг)
именуемый в дальнейшем Заказчик, в лице _____________________________
                                             (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании _________________________________________,
с другой стороны, заключили настоящий Договор (далее - Договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 17 января 2002 года «О торговом мореплавании».

2. Предмет договора

      2. Исполнитель оказывает услуги за заход судна в морской порт для производства грузовых операций и/или иных целей с последующим выходом из порта (далее - судозаход). Заказчик оплачивает портовые сборы за судозаход в порядке и сроки, установленные настоящим Договором.
      3. Настоящий Договор на предоставление услуг морского порта заключается с Заказчиком в индивидуальном порядке.

3. Порядок расчетов

      4. Оплата услуг морского порта за судозаход производится по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      5. Оплата услуг производится Заказчиком на условиях предварительной оплаты суммы до выхода судна из морского порта.
      6. Перед выходом судна из морского порта Заказчик и Исполнитель определяют сумму платы за фактически оказанные услуги за судозаход и осуществляют полный расчет не позднее трех календарных дней со дня даты выписанного счета.
      7. Расчеты между сторонами осуществляются на основании выписываемых портом счетов.
      8. Если Заказчик оспаривает правильность выставленного счета, он уведомляет Исполнителя в течение пяти календарных дней со дня получения этого счета и представляет Исполнителю письменное заявление с изложением возражения. При этом Заказчик обязан в указанные выше сроки оплатить не оспоренную часть счета.
      9. В случаях просрочки платежей, предусмотренных настоящим Договором, Заказчик уплачивает Исполнителю неустойку по ставке рефинансирования, установленной Национальным Банком, от суммы задолженности за каждый день просрочки, включая день оплаты.

4. Права и обязанности сторон

      10. Исполнитель вправе:
      1) устанавливать технические требования, обязательные для исполнения Заказчиком;
      2) получать своевременную оплату предоставляемых услуг;
      3) требовать возмещение ущерба, причиненного по вине Заказчика;
      4) не разрешать заход (выход) судна в порт (из порта) и постановку к причалу последующих судов Заказчика, при невыполнении Заказчиком условий Договора;
      5) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      11. Исполнитель обязан:
      1) обеспечивать Заказчику равное право пользования услугами морского порта;
      2) обеспечивать принятие судов на территорию порта в соответствии с графиком подачи судов в порт, согласованным с Заказчиком;
      3) предоставлять специализированные причалы для постановки судов под обработку грузов;
      4) информировать Заказчика об изменениях тарифов на услуги не позднее чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      5) информировать Заказчика о принятом решении временного прекращения или ограничения принятия судов с указанием причин и сроков не позднее чем за десять календарных дней до вступления в действие такого решения
      6) соблюдать требования законодательства Республики Казахстан в области торгового мореплавания во взаимоотношениях с Заказчиком.
      12. Заказчик вправе:
      1) получать услуги установленного качества согласно Договору;
      2) получать информацию от Исполнителя об изменении тарифов не позднее чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      3) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      13. Заказчик обязан:
      1) предварительно представлять Исполнителю график подачи судов, согласованный с Исполнителем;
      2) обеспечивать выполнение графика подачи судов в порт, согласованного с Исполнителем;
      3) представлять Исполнителю все требуемые документы в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
      4) оперативно информировать Исполнителя о нарушениях согласованного графика подачи судов в порт и причинах нарушения графика.

5. Ответственность сторон и разрешение споров

      14. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий Договора в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
      15. Споры и разногласия, вытекающие из Договора, разрешаются посредством переговоров. Если путем переговоров стороны не могут достичь взаимного согласия, то споры и разногласия разрешаются в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан.

6. Форс-мажорные обстоятельства

      16. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств, а также за задержку их выполнения по настоящему Договору, если таковые явились следствием непреодолимой силы (стихийное бедствие или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить), а также военных действий, забастовок и т.д., влекущих невыполнение или ненадлежащее исполнение условий договора.
      17. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана информировать в течение 48 (сорока восьми) часов другую Сторону как о наступлении, так и об окончании подобных обстоятельств.
      18. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор.

7.Прочие положения

      19. В случае одностороннего отказа от исполнения условий Договора сторона должна письменно предупредить об этом другую сторону не позднее чем за тридцать календарных дней.
      20. В случае изменения почтовых и банковских реквизитов, а также при смене руководителя сторона обязана письменно сообщить об этом другой стороне в течение пяти календарных дней со дня введения в действие указанных изменений.
      21. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      22. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются законодательством Республики Казахстан.
      23. По соглашению сторон Договор может быть дополнен другими условиями, не противоречащими настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан.

8. Срок действия и порядок прекращения действия Договора

      24. Договор вступает в силу с 00 часов «___» _________ 20 ____ года и действует по 24 часов «___» __________ 20 ___ года, а в части взаиморасчетов - до полного их выполнения.
      25. Договор может быть расторгнут досрочно на условиях, установленных действующим законодательством Республики Казахстан.
      26. Действие Договора может быть продлено по соглашению сторон путем заключения дополнительного соглашения, как неотъемлемого приложения к Договору, либо заключением нового договора.

8. Юридические реквизиты сторон

Исполнитель:
_______________________
_______________________

Заказчик:
_____________________
_____________________

Приложение 10       
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание регулируемых услуг аэропортов

___________________________              «___» ___________ 20 __ года
(место заключения договора)
____________________________________________________________________
     (реквизиты субъекта естественной монополии, предоставляющего
                          регулируемые услуги)

именуемое в дальнейшем Аэропорт, в лице ___________________________,
                                             (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании _________________________________________,
с одной стороны, и ________________________________________________,
               (реквизиты субъекта - потребителя регулируемых услуг)
именуемый в дальнейшем Заказчик, в лице ____________________________,
                                             (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании __________________________________________,
с другой стороны, заключили настоящий Договор (далее - Договор) о нижеследующем.

1. Предмет договора

      1. Аэропорт осуществляет регулируемые услуги аэропортов: ____________________________________________________________________
              (наименование регулируемых услуг)
в соответствии с настоящим Договором, а Заказчик оплачивает регулируемые услуги Аэропорта в порядке и сроки, установленные настоящим Договором.
      2. Настоящий Договор на предоставление регулируемых услуг Аэропорта заключается с Заказчиком в индивидуальном порядке.

2. Порядок расчетов

      3. Оплата регулируемых услуг Аэропорта производится по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа. Тарифы на регулируемые услуги отражаются в Приложении №1 к настоящему Договору, являющегося его неотъемлемой частью.
      4. Оплата регулируемых услуг Аэропорта производится заказчиком на условиях 100 % предварительной оплаты от стоимости заявленного (согласованного) объема услуг в течение десяти рабочих дней со дня выставления счета на оплату.
      5. Окончательный расчет за оказание регулируемых услуг Аэропорта производится не позднее 15 числа месяца, следующего за месяцем оказания услуг, на основании двухсторонних актов за фактический объем оказанных услуг и счетов-фактур.
      6. В течение пяти календарных дней со дня получения счета заказчик уведомляет Аэропорт в письменной форме о тех спорных вопросах, в связи с которыми счета не будут оплачены в указанный срок. Стороны в течение десяти календарных дней со дня получения мотивированного отказа должны урегулировать разногласия.
      7. Сторона, имеющая дебиторскую задолженность перед другой стороной, на основании акта сверки взаиморасчетов осуществляет оплату суммы задолженности перед кредитором в течение пяти календарных дней со дня подписания акта сверки взаиморасчетов.
      8. Исполнением обязательства заказчика по оплате регулируемых услуг Аэропорта признается факт внесения заказчиком всей суммы причитающихся платежей или факт поступления всей суммы причитающихся платежей на счет Аэропорта.
      9. Расходы, связанные с переводом денежных средств при оплате счетов Аэропорта, несет Заказчик.

3. Права и обязанности сторон

      10. Аэропорт вправе:
      1) устанавливать технические требования, обязательные для исполнения Заказчиком;
      2) получать своевременную оплату предоставляемых регулируемых услуг;
      3) требовать возмещения ущерба, причиненного по вине Заказчика;
      4) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      11. Аэропорт обязан:
      1) предоставлять Заказчику равные условия пользования регулируемыми услугами аэропорта, кроме случаев предоставления регулируемых услуг с учетом льгот и преимуществ, установленных законодательством Республики Казахстан;
      2) обеспечивать прием на территорию аэропорта с последующим выпуском воздушных судов в соответствии с графиком движения рейсов Заказчика, согласованным с Аэропортом;
      3) письменно информировать Заказчика об изменениях тарифов на регулируемые услуги не позднее чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      4) информировать Заказчика о причинах и сроке решения временного прекращения или ограничения предоставляемых регулируемых услуг;
      5) соблюдать требования законодательства Республики Казахстан в области воздушного транспорта во взаимоотношениях с Заказчиком.
      12. Заказчик вправе:
      1) получать регулируемые услуги установленного качества согласно настоящему Договору;
      2) получать информацию от Аэропорта об изменении тарифов не позднее чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      3) требовать возмещения ущерба, причиненного по вине Аэропорта;
      4) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      13. Заказчик обязан:
      1) предварительно согласовывать с Аэропортом график движения рейсов, представлять информацию о загрузке воздушного судна (груз, почта, пассажиры, багаж);
      2) производить все виды работ в зоне Аэропорта в строгом соответствии с требованиями, регламентирующими обеспечение безопасности полетов, авиационной безопасности, норм санитарного режима, а также соблюдать действующие правила по обслуживанию пассажиров, обработке багажа, почты, грузов;
      3) обеспечивать выполнение графика движения рейсов, согласованного с Аэропортом;
      4) представлять Аэропорту все требуемые документы в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
      5) производить оплату регулируемых услуг Аэропорта в порядке, установленном Договором;
      6) своевременно информировать Аэропорт о нарушениях согласованного графика движения рейсов и причинах его нарушения.

4. Ответственность сторон и разрешение споров

      14. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      15. Споры и разногласия, вытекающие из Договора, разрешаются посредством переговоров. Если путем переговоров стороны не могут достичь взаимного согласия, то споры и разногласия рассматриваются в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

5. Форс-мажорные обстоятельства

      16. При невыполнении Заказчиком требований пункта 4 Договора, Аэропорт вправе не оказывать регулируемые услуги, предусмотренные настоящим Договором.
      17. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств, а также за задержку их исполнения по Договору, если таковые явились следствием непреодолимой силы (стихийное бедствие или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить), а также военных действий, забастовок и иных чрезвычайных случаев, влекущих невыполнение или ненадлежащее исполнение условий Договора.
      18. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана информировать в течение 48 (сорока восьми) часов другую сторону как о наступлении, так и об окончании обстоятельств непреодолимой силы.
      19. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор, известив об этом первую сторону не позднее чем за десять рабочих дней до дня расторжения договора.

6. Прочие положения

      20. В случае изменения почтовых и банковских реквизитов, а также при смене руководителя сторона обязана письменно сообщить об этом другой стороне в течение пяти рабочих дней со дня возникновения указанных изменений.
      21. Условия Договора обязательны для сторон и определяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      22. В случае одностороннего отказа от исполнения условий Договора сторона должна письменно предупредить об этом другую сторону не позднее чем за тридцать календарных дней.
      23. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      Договор для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, регистрируется в территориальных органах казначейства Министерства финансов Республики Казахстан и вступает в действие со дня его регистрации.
      24. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются законодательством Республики Казахстан.
      25. По соглашению сторон Договор может быть дополнен другими условиями, не противоречащими настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан.

7. Срок действия и порядок прекращения действия Договора

      26. Договор вступает в силу с 00 часов «___» _________ 20 __ года и действует по 24 часов «___» ________ 20 __ года, а в части обязательств сторон - до полного их исполнения.
      27. Договор может быть расторгнут досрочно на условиях, установленных законодательством Республики Казахстан либо по условиям Договора.
      28. Действие Договора может быть продлено по соглашению сторон путем заключения дополнительного соглашения, как неотъемлемой части к настоящему Договору, либо заключением нового договора.

8. Юридические реквизиты сторон

Аэропорт
____________________
____________________

Заказчик
_____________________
_____________________

Приложение 11       
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг по передаче и/или распределению
электрической энергии

___________________________              «____» _____________ 20__ г.
(место заключения договора)
__________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услуги по передаче и/или
распределению
____________________________________________________________________
электрической энергии по сетям регионального и/или местного уровней,
учредительные
___________________________________________________________________
документы, свидетельствоили справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
в лице ____________________________________________________________,
                            (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании __________________________________________,
именуемое в дальнейшем Поставщик, с одной стороны, и
____________________________________________________________________
      (реквизиты пользователя, учредительные документы,
____________________________________________________________________,
        свидетельствоили справка о государственной регистрации
       (перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
в лице ____________________________________________________________,
                        (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании___________________________________________,
именуемое в дальнейшем Потребитель, с другой стороны, заключили
настоящий Договор (далее - Договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      расчетный период – период, определенный в Договоре как период времени, равный одному календарному месяцу с 00-00 часов первого дня до 24-00 часов (время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час) последнего дня месяца, за который производится расчет услуг Поставщика по передаче и/или распределению электрической энергии;
      пункт доставки – присоединение(система присоединений) на границе раздела балансовой принадлежности Поставщика, в котором Поставщик передает электрическую энергию Потребителю;
      граница балансовой принадлежности – точка(линия) раздела электрической сети между Поставщиком и Потребителем в соответствии с их балансовой принадлежностью;
      потребитель – физическое или юридическое лицо, пользующееся или намеревающееся пользоваться услугами по передаче и/или распределению электрической энергии:
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан;
      качество электрической энергии– степень пригодности электрической энергии, соответствующая требованиям, установленным нормативно-техническими актами;
      объем электрической энергии– количество электрической энергии, переданное в адрес Потребителя, определяемое показаниями приборов коммерческого учета на границе балансовой принадлежности Поставщика и Потребителя и/или третьих лиц, измеряемое в киловатт-часах в целях определения стоимости услуг по Договору;
      передача и/или распределение электрической энергии – услуга, оказываемая энергопередающей организацией, связанная с передачей и/или распределением электрической энергии от пунктов приема по электрическим сетям, подстанциям и распределительным устройствам Поставщика до границы балансовой принадлежности сетей Потребителя;
      схема учета электрической энергии – определенное электрическое соединение средств учета электрической энергии, обеспечивающее учет передаваемой электрической энергии для расчета за них;
      государственный орган в области электроэнергетики – государственный орган, осуществляющий руководство в области электроэнергетики;
      фактический объем электрической энергии – объем электрической энергии, переданной Поставщиком в адрес Потребителя, определенный на основании показаний приборов коммерческого учета и подтвержденный актом сверки сторон;
      электрические сети – совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их линий электропередачи, предназначенная для передачи и/или распределения электрической энергии, принадлежащих как Поставщику и/или Потребителю, так и третьим лицам на праве собственности, вещном праве или по иным основаниям, установленным гражданским законодательством Республики Казахстан;
      пункт приема – присоединение(система присоединений) на границе раздела балансовой принадлежности Поставщика, в котором Потребитель передает Поставщику объем электрической энергии для последующей передачи ее по сетям Поставщика до пунктов доставки;
      фактический баланс производства-потребления электрической энергии на оптовом рынке электрической энергии Республики Казахстан – составленный системным оператором документ, устанавливающий адресное распределение объемов произведенной, поставленной и потребленной электрической энергии на рынках децентрализованной и централизованной торговли, балансирующем рынке электрической энергии за расчетный период. Фактический баланс является основанием для проведения взаиморасчетов между субъектами оптового рынка электрической энергии Республики Казахстан;
      заявка – письменный документ, подписанный Потребителем, и направляемый Поставщику в порядке и в сроки, установленные Договором, содержащий информацию об объеме электрической энергии, периоде времени передачи электрической энергии, распределении объема по мощности в течение данного периода. Заявка может быть месячной, суточной и оперативной;
      поставщик – организация, осуществляющая передачу и/или распределение электрической энергии Потребителю.

2. Предмет Договора

      2. Обязательные условия, предшествующие Договору (технические условия и характеристики оказания услуг по передаче и/или распределению электрической энергии по сетям регионального и/или местного уровней):
____________________________________________________________________
(в данном пункте предусматриваются обязательные условия (технические
условия
____________________________________________________________________
и характеристики предмета Договора), которые должны соответствовать
требованиям нормативных технических документов)

3. Условия предоставления услуг

      5. Передача и/или распределение электрической энергии производится на основании и в соответствии с годовой заявкой объемов передачи электрической энергии Потребителя с разбивкой по кварталам, месяцам с учетом возможной корректировки, произведенной в соответствии с настоящим Договором.
      6. Заявка на предстоящий квартал подается не позднее шестидесяти календарных дней до начала соответствующего квартала. Допускается корректировка заявки Потребителем за двадцать календарных дней до начала квартала.
      7. Заявка на предстоящий месяц подается не позднее десяти календарных дней до начала соответствующего расчетного периода.
      8. Заявка объемов передачи и/или распределения электрической энергии подается Потребителем Поставщику в письменной форме.
      9. Предложения по корректировке месячного объема договорной передачи и/или распределения электрической энергии оперативно согласовываются сторонами не менее чем за 1 (одни) сутки до начала изменения и оформляются в виде заявки по корректировке объема договорной величины.
      Допускается корректировка Потребителем в месячной заявке суточных объемов электрической энергии и их распределения по мощности. Корректировка осуществляется посредством:
      1) суточной заявки, подаваемой не позднее 11-00 часов суток, предшествующих суткам, для которых корректируются объемы;
      2) оперативной заявки, подаваемой не позднее, чем за 30 минут до наступления срока, для которого корректируются показатели.
      10. Суточная заявка подается уполномоченным представителем Потребителя посредством факсимильной связи.
      11. Оперативная заявка в форме телефонограммы подается уполномоченным представителем Потребителя, с обязательным последующим оформлением ее в письменном виде. Потребитель своевременно сообщает Поставщику фамилию, имя и отчество уполномоченного представителя, подающего оперативные заявки посредством письменного уведомления.
      При изменении номеров телефонов и/или факсимильных аппаратов, по которым Поставщику в целях исполнения Договора надлежит принимать месячные, суточные, оперативные заявки Потребителя, а также оперативные заявки, поступающие в праздничные и выходные дни, Поставщик обязан письменно уведомить об этом Потребителя.
      12. Допустимым за расчетный период считается отклонение фактического объема передачи и/или распределения электрической энергии от заявленного на 10% в сторону уменьшения.

4. Учет электрической энергии

      13. Фактический объем переданной и/или распределенной Поставщиком электрической энергии за расчетный период в пунктах доставки определяется с 00-00 часов первого календарного дня до 24-00 часов (время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час) последнего календарного дня расчетного периода на основании показаний приборов коммерческого учета, установленных на границах балансовой принадлежности.
      Фактический объем переданной и/или распределенной электрической энергии за расчетный период подтверждается актом сверки объемов переданной и/или распределенной электрической энергии, который составляется на основании показаний приборов коммерческого учета.
      14. Приборы коммерческого учета сторон должны быть проверены и опломбированы. Стороны должны предоставлять друг другу доступ к приборам коммерческого учета в любое время, но не позднее 21-00 часов, суток для снятия показаний, проверки технического состояния цепей телеизмерений и систем коммерческого учета. Если одна из сторон не присутствует при снятии месячных показаний, то другой стороне разрешается произвести снятие показаний самостоятельно.
      При выявлении нарушений по приборам коммерческого учета Стороны должны зафиксировать подписанным в установленном порядке акта сверки.
      15. Стороны оформляют в срок до 5 числа календарного месяца, следующего за расчетным, акт сверки объемов переданной и/или распределенной электрической энергии за соответствующий расчетный период, который подписывается и заверяется печатями сторон в случае их наличии. Акт сверки составляется на основании данных приборов коммерческого учета, предоставленных Поставщиком Потребителю не позднее третьего числа календарного месяца, следующего за расчетным. В случае отказа одной из сторон от подписания акта сверки, документом, подтверждающим объем переданной и/или распределенной электрической энергии, является фактический баланс.
      16. В случае, если учет электрической энергии производится не на границе балансовой принадлежности Поставщика и Потребителя, то фактический объем переданной и/или распределенной электрической энергии определяется по приборам коммерческого учета с включением потерь электрической энергии на участке от границы до места установки приборов учета.
      Расчетные потери электрической энергии на участке от границы до места установки приборов коммерческого учета определяются Поставщиком и относятся на счет стороны, на балансе которой находится данный участок сети.
      В случае, если Потребитель не согласен с расчетной величиной потерь, он вправе провести за свой счет экспертизу с привлечением организации, имеющей разрешение компетентного органа на проведение энергетической экспертизы.
      В случае, если по результатам указанной экспертизы обнаружится, что расчетная величина потерь завышена, то данные затраты должен возместить Поставщик.
      17. Стороны производят за свой счет метрологические поверки находящихся на их балансе приборов коммерческого учета в сроки, предусмотренные соответствующими метрологическими стандартами.
      Стороны могут потребовать проведение дополнительных поверок, которые производятся за счет требующей стороны.
      В случае, если при дополнительной поверке обнаружится, что показания приборов коммерческого учета превышают погрешность, допускаемую их классом точности, то издержки по дополнительной поверке оплачивает собственник приборов коммерческого учета.
      18. При обнаружении Поставщиком нарушений в схеме учета электрической энергии, повреждений расчетных приборов коммерческого учета Поставщик отключает Потребителя от электрической сети, оформляет соответствующий акт и в течение 24 часов с момента выявления вышеуказанных нарушений и/или повреждений производит перерасчет объема переданной Потребителю электроэнергии.
      Акт действителен при наличии подписи представителя Поставщика и Потребителя либо их представителей. Акт считается действительным и при отказе Потребителя от подписи, но при условии оформления его комиссией Поставщика и/или органа управления кондоминиума в составе не менее трех человек.
      Подключение Потребителя к электрической сети осуществляется со дня устранения Потребителем выявленных нарушений и оплаты в соответствии с произведенным перерасчетом.

5. Права и обязанности сторон

      19. Поставщик вправе
      1) прекращать, приостанавливать исполнение договора в связи с неоплатой Потребителем использованной им энергии при условии его письменного предупреждения не позже чем за месяц до прекращения, приостановления подачи электрической энергии;
      2) передавать по электрическим сетям электрическую энергию соответствующего качества в соответствии с суточным графиком Потребителя;
      3) обеспечивать передачу и/или распределение электрической энергии в объеме, необходимом для объектов непрерывного энергоснабжения Потребителя, в соответствии с актом аварийной брони с учетом гарантийных обязательств банка либо казначейства (областного финансового управления) на основании отдельного соглашения к Договору.
      4) прекращать подачу потребителю электрической энергии по согласованию сторон в случаях:
      самовольного присоединения приемников электрической энергии к сети Поставщика;
      присоединения приемников электрической энергии помимо приборов коммерческого учета;
      снижения показателей качества электрической энергии по вине Потребителя до значений, нарушающих функционирование электроустановок Поставщика и других Потребителей;
      недопущения представителей Поставщика к приборам коммерческого учета и электроустановкам Потребителя;
      проведения плановых работ по ремонту оборудования и подключению новых Потребителей при отсутствии резервного питания. При этом Поставщик предупреждает потребителя не позднее, чем за три дня до отключения, в том числе посредством размещения объявления в средствах массовой информации;
      принятия неотложных мер по предупреждению или ликвидации аварий, которые могут повлечь за собой опасность для жизни людей, значительный экономический ущерб, нарушение функционирования особо важных элементов коммунального хозяйства и систем электроснабжения, с немедленным уведомлением и указанием причин отключения;
      5) прекращать подачу Потребителю электрической энергии в случае аварийной ситуации.
      20. Поставщик обязан:
      1) предоставлять равные условия для всех потребителей услуг по передаче, и/или распределению электрической энергии, в том числе потребителям Потребителя по электрическим сетям Поставщика в пределах границ балансовой принадлежности и/или эксплуатационной ответственности Поставщика.;
      2) взимать плату за оказываемые услуги по передаче и/или распределению электрической энергии по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа;
      3) не допускать перерывы в передаче и/или распределении электрической энергии, кроме случаев, предусмотренных настоящим Договором.
      21. Потребитель имеет право:
      1) пользоваться услугами Поставщика по передаче и/или распределению электрической энергии в соответствии с заключенным Договором;
      2) требовать от Поставщика возмещения убытков, причиненных прекращением, передачи и/или распределения электрической энергии недопоставкой или поставкой, не отвечающей стандартным параметрам электрической энергии, в соответствии с условиями, определенными заключенным Договором;
      3) передавать Поставщику в пунктах приема электрическую энергию соответствующего качества для ее передачи по электрическим сетям к пунктам доставки Потребителя в объемах в соответствии с заявленным графиком;
      4) исполнять команды центрального диспетчерского управления, диспетчерской службы, регионального диспетчерского центра по ведению режима электропотребления;
      5) ежедневно, до 11-00 часов, представлять оперативную заявку, согласованную с энергопроизводящей организацией, с указанием в ней суточного графика нагрузки Потребителя на последующие сутки. В случае производственной необходимости (аварийные ситуации, технологические спады нагрузок) оперативная заявка для корректировки направляется Поставщику немедленно;
      6) ежедневно передавать Поставщику до 11-00 часов информацию о фактическом объеме переданной и/или распределенной электрической энергии за прошедшие сутки;
      7) предупредить Поставщика о переходе с одного энергоисточника на другой не менее, чем за 72 (семьдесят два) часа до начала такого перехода;
      8) при заключении Договора (если Потребитель является объектом непрерывного энергоснабжения) представить Поставщику акт аварийной брони и гарантийные обязательства банка либо казначейства (областного финансового управления) по расчетам за энергопотребление объектов непрерывного энергоснабжения Потребителя в размере аварийной брони;
      9) в случае импортирования электрической энергии Потребитель принимает на себя обязанности по декларированию и таможенному оформлению, а также связанной с этим оплате соответствующих налогов и сборов по всему объему электроэнергии, проходящему через таможенную границу Республики Казахстан для последующей передачи по сетям Поставщика. При этом Потребитель обязан передать Поставщику четвертый экземпляр таможенной декларации, которая служит для Поставщика разрешением на передачу электрической энергии;
      10) обеспечивать безопасность эксплуатации находящихся в управлении и ведении Потребителя или его потребителей электрических сетей и исправность используемых приборов и оборудования, связанных с передачей и/или распределением электрической энергии и мощности;
      11) обращаться в суд для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением договоров.
      22. Потребитель обязан:
      1) поддерживать надлежащее техническое состояние электроустановок и приборов коммерческого учета, находящихся в собственности потребителей, выполнять требования к их техническому состоянию в соответствии с правилами пользования электрической энергией;
      2) соблюдать режимы энергопотребления, определенные договором;
      3) своевременно оплачивать услуги по передаче и и/или распределению электрической энергии согласно условиям Договора;
      4) допускать работников Поставщика к приборам коммерческого учета, а также работников Государственного энергетического контроля для осуществления контроля технического состояния и безопасности эксплуатации электроустановок;
      5) представлять Поставщику суточные графики передачи электрической энергии субпотребителям.
      23. В случае, если необходимость изменения маршрута/ограничения передачи и/или распределения электрической энергии вызвана аварийной ситуацией в электрических сетях Поставщика, последний немедленно направляет уведомление в адрес Потребителя.

6. Порядок расчетов

      24. Оплата услуг Поставщика по передаче и/или распределению электрической энергии производится Потребителем по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      25. В случае изменения тарифа Поставщик через средства массовой информации уведомляет об этом Потребителя не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения его в действие.
      26. Окончательный расчет производится Потребителем в течение пяти рабочих дней со дня фактического предоставления счета-фактуры Поставщика к оплате, выставленного на основании акта сверки объемов переданной и/или распределенной электрической энергии, либо иные сроки, со дня представления счетов-фактур, по соглашению Сторон.
      27. При непредставлении Потребителем акта сверки объемов переданной и/или распределенной ему электрической энергии в срок, предусмотренный пунктом 15 настоящего Договора, размер оплаты услуг Поставщика за истекший расчетный период определяется в соответствии с имеющимися оперативными данными Поставщика об объеме переданной и/или распределенной электрической энергии с последующей корректировкой размера оплаты услуг Поставщика в следующем расчетном периоде при предоставлении акта сверки объемов переданной и/или распределенной электрической энергии.
      28. При наличии задолженности за предыдущие периоды, в первую очередь, оплата направляется на погашение этой задолженности. В случае оплаты Потребителем суммы, превышающей фактическую за расчетный период, разница этого превышения автоматически засчитывается в авансовый платеж следующего расчетного периода (либо по согласованию сторон, в счет погашения задолженности Потребителя по иным обязательствам перед Поставщиком, если таковая имеется). Если Потребитель отказывается от услуг Поставщика на следующий расчетный период, излишне выплаченные суммы возвращаются, за исключением сумм, которые идут на погашение задолженности Потребителя по иным обязательствам перед Поставщиком (если таковая имеется).
      29. Если Потребитель оспаривает правильность выставленного счета, он уведомляет Поставщика в течение пяти календарных дней со дня получения этого счета и представляет Поставщику письменное заявление с изложением возражений. При этом Потребитель обязан в вышеуказанные сроки оплатить не оспоренную часть счета.
      30. В случае, если исправления в счетах необходимы в результате неисправности контрольно-измерительных приборов и в других случаях, Стороны вносят корректировку в счета в последующие расчетные периоды.
      31. Исполнением обязательств Потребителя по оплате услуг Поставщика по передаче и/или распределению электрической энергии признается зачисление денег на текущий счет Поставщика по реквизитам, указанным в счете-фактуре, или на текущий счет третьей стороны по реквизитам, указанным Поставщиком в уведомлении, направленном Потребителю.
      32. Нормативные потери электрической энергии в электрических сетях Поставщика определяются расчетным путем и утверждаются ведомством уполномоченного органа в установленном законодательством порядке. Стоимость фактических потерь электрической энергии в электрических сетях Поставщика оплачивается генерирующему источнику Поставщиком.

7. Ответственность сторон

      33. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору стороны несут ответственность в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан.
      34. За неоплату счета к моменту наступления срока оплаты по нему, Поставщик начисляет неустойку по неоплаченным Потребителем суммам, начиная со дня, следующего за днем окончания срока платежа. По просроченным суммам Поставщик вправе требовать от Потребителя уплаты неустойки, рассчитанной, исходя из 1,5 кратной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан на день фактического исполнения Потребителем денежного обязательства, за каждый день просрочки платежа.
      35. При фактическом снижении согласованного сторонами месячного объема передачи и/или распределения электрической энергии за расчетный период, по вине Поставщика, последний замещает недопоставленные объемы с любых источников, в противном случае, Потребитель вправе предъявить штраф в размере стоимости услуг по передаче и/или распределению электрической энергии, исходя из объема недопоставленной электрической энергии.
      36. В случае если энергопроизводящая организация отпускает в адрес Потребителя мощность ниже договорной, то Поставщик производит ограничение мощности, передаваемой в адрес Потребителя до величины, балансируемой с отпускаемой продавцом мощностью.
      37. Ответственность за последствия, возникающие при ограничении или отключении из-за неоплаты или несвоевременной оплаты, а также не до отпуска электрической энергии/мощности энергопроизводящей организацией, полностью ложится на Потребителя. При этом всю ответственность за возможные последствия отключения Потребителя, в том числе и объектов непрерывного энергоснабжения, несет Потребитель.

8. Форс-мажорные обстоятельства

      38. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом, ни одна из сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.
      39. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор.

9. Общие положения и разрешение споров

      40. Договор оказания услуг по передаче и/или распределению электрической энергии заключается сторонами в индивидуальном порядке.
      41. В случае какого-либо спора или разногласия, возникшего по какому-либо положению Договора, любая из сторон вправе направить другой стороне претензию с полным изложением сущности спора.
      Стороны должны предпринимать все необходимые усилия по урегулированию возникших споров путем переговоров.
      42. В случае не достижения согласия, все споры и разногласия по Договору разрешаются в судебном порядке.
      43. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются гражданским законодательством Республики Казахстан.
      44. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      Договор для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, регистрируется в территориальных органах Комитета казначейства Министерства финансов Республики Казахстан и вступает в действие со дня его регистрации.

10. Срок действия Договора

      45. Договор вступает в силу с 00-00 часов «_____» _________ 20___ года и действует по 24-00 часов «_____» ____________ 20___ года(время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час).
      46. Срок действия Договора продлевается на определенный срок с уточнением объема передачи и/или распределения электрической энергии, если одна из сторон заявит об этом за тридцать календарных дней до окончания срока действия Договора, продление срока договора оформляется дополнительным соглашением к Договору.

11. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 12      
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг по передаче и/или распределению
тепловой энергии

____________________________          «____» _______________ 20___ г.
(место заключения договора)
____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услуги по передаче и/или
распределению
____________________________________________________________________
тепловой энергии, учредительные документы,
____________________________________________________________________
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
в лице ___________________________________________________________,
действующего на основании(должность, Ф.И.О.)
________________________________________________, именуемое в
дальнейшем Поставщик, с одной стороны,
и___________________________________________________________________
         (реквизиты пользователя, учредительные документы,
___________________________________________________________________
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
в лице __________________________________________________________,
действующего на основании (должность, Ф.И.О.)
___________________________________________, именуемое в дальнейшем
Потребитель, с другой стороны, заключили настоящий Договор (далее -
Договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      прибор учета (расчетный прибор учета) – техническое устройство, предназначенное для коммерческого учета тепловой энергии, разрешенное к применению в установленном законодательством порядке;
      расчетный период – период времени (календарный месяц), определяемый договором, за который потребленная тепловая энергия учитывается и предъявляется к оплате Потребителю;
      расчет за тепловую энергию – оплата Потребителя за передачу тепловую энергии по истечении расчетного периода на основании предъявленного Поставщиком платежного документа;
      система теплоснабжения – совокупность источников теплоты, тепловых сетей и теплопотребляющих установок;
      тепловая сеть – совокупность устройств, предназначенных для передачи и/или распределения тепловой энергии;
      фактический объем тепловой энергии – объем тепловой энергии, переданной Поставщиком Потребителю, определенный на основании показаний приборов коммерческого учета или при их отсутствии в соответствии с нормам потребления по теплоснабжению для потребителей, не имеющих приборов учета, утвержденной в порядке установленном постановлением Правительства Республики Казахстан от 4 декабря 2012 года № 1547 «Об утверждении Правил утверждения норм потребления коммунальных услуг по теплоснабжению и электроснабжению для потребителей, не имеющих приборов учета»;
      теплопотребляющая установка – устройство, предназначенное для использования тепловой энергии, теплоносителя для нужд Потребителя тепловой энергии;
      граница балансовой принадлежности – точка(линия) раздела тепловой сети между Поставщиком и Потребителем в соответствии с их балансовой принадлежностью;
      граница раздела эксплуатационной ответственности сторон– точка раздела теплопотребляющих установок и/или сети сторон, определяемая по балансовой принадлежности теплопотребляющих установок и/или сети или соглашением сторон;
      платежный документ – документ(счет, извещение, квитанция, счет-предупреждение), выписанный Поставщиком на основании фактических показателей приборов коммерческого учета, а при их отсутствии или временном нарушении - расчетным путем на основании которого Потребителем производится оплата за потребленную тепловую энергию;
      потребитель – физическое или юридическое лицо, пользующееся или намеревающееся пользоваться услугами по передаче и/или распределению тепловой энергии;
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан;
      государственный орган в сфере электроэнергетики – государственный орган, осуществляющий руководство в области электроэнергетики;
      поставщик – организация, осуществляющая передачу и/или распределение тепловой энергии Потребителю.

2. Предмет Договора

      2. Обязательные условия, предшествующие Договору:
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(в данном пункте предусматриваются обязательные условия, в том числе
наличие
____________________________________________________________________
технического договора, акта технической готовности систем
теплоснабжения, акта разграничения тепловых сетей и т.д.)
      3. Поставщик обязуется осуществлять передачу и/или распределение тепловой энергии Потребителю по тепловым сетям Поставщика до границы раздела балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности, которая определяется актом разграничения тепловых сетей.
      При этом, параметры (качество) поставляемой Потребителю тепловой энергии определяются по показаниям контрольно-измерительных приборов, установленных на границе балансовой принадлежности сторон, и должны соответствовать требованиям, установленным национальными стандартами или нормативно-технической документацией в области электроэнергетики, а также температурному графику, составленному Поставщиком и согласованному с местными исполнительными органами.
      4.Передача и/или распределение тепловой энергии производится непрерывно, если иное не оговорено соглашением сторон.

3. Порядок ограничения предоставления услуг

      5. Поставщик ограничивает подачу тепловой энергии потребителю в случаях:
      1) неоплаты за предоставленные услуги по передаче и/или распределению тепловой энергии в установленные Договором сроки, при этом предупреждение представляется в письменном виде не менее чем, за пятнадцать календарных дней;
      2) самовольного подключения к теплосети Поставщика теплопотребляющих установок;
      3) присоединения систем теплопотребления до места установки приборов коммерческого учета;
      4) недопущения представителей Поставщика к системам теплопотребления и приборам коммерческого учета;
      5) подключения к тепловой сети Поставщика без акта технической готовности теплопотребляющих установок и теплосетей к работе в осенне-зимний период и заключения экспертной организации (предупреждение не менее чем за трех суток до прекращения или ограничения подачи тепловой энергии).
      6. При самовольном подключении Потребителем теплопотребляющих установок, повреждении потребителем приборов коммерческого учета, нарушении или отсутствии пломб, установленных в узле учета Поставщиком составляется акт и производится перерасчет объема использованной Потребителем тепловой энергии.
      Акт действителен при наличии подписи представителя Поставщика и Потребителя либо его представителя. Акт считается действительным и при отказе Потребителя или его представителя от подписи, но при условии оформления его комиссией Поставщика и органа управления кондоминиума в составе не менее трех человек.

4. Учет тепловой энергии

      7. Количество переданной по сетям Поставщика и принятой Потребителем тепловой энергии определяется по показаниям приборов коммерческого учета, а при их отсутствии или временном выходе из строя - расчетным путем, выполненным Поставщиком на основании требований нормативно-технических документов.
      8. Учет отпуска услуг производится на границе балансовой принадлежности сторон. При установке приборов коммерческого учета не на границе балансовой принадлежности сторон, потери на участке сети от границы раздела до места установки приборов относятся к владельцу, на балансе которого находится указанный участок сети и определяется расчетным путем.
      9. Временная эксплуатация системы теплоснабжения Потребителя без установки приборов коммерческого учета допускается с разрешения Поставщика. Объем услуг в этом случае устанавливается расчетным путем.
      10. Ответственность за техническое состояние оборудования и инженерных сетей, а также за сохранность приборов коммерческого учета тепловой энергии возлагается на его собственника и определяется по границе балансовой принадлежности.
      11. Приборы коммерческого учета сторон должны быть проверены и опломбированы. Стороны должны предоставлять друг другу доступ к приборам коммерческого учета в любое время, но не позднее 21-00 часов, суток для проверки технического состояния и снятия показаний приборов учета.
      При выявлении нарушений по приборам коммерческого учета Стороны должны зафиксировать подписанным в установленном порядке акта сверки.
      12. В случае хищения или поломки приборов коммерческого учета не установленными лицами, лицо, ответственное за их сохранность, обязано восстановить приборы коммерческого учета в тридцатидневный срок, если иное не предусмотрено Договором. До момента восстановления приборов коммерческого учета Потребитель вправе требовать подключить его к тепловой сети.
      13. Поставщик обязан обеспечить передачу и/или распределение тепловой энергии Поставщику в соответствии с Договором и не допускать отклонения параметров подаваемого теплоносителя более чем на +/- 5% от договорных.
      14. Стороны производят за свой счет метрологические поверки находящихся на их балансе приборов коммерческого учета в сроки, предусмотренные соответствующими метрологическими стандартами.
      Стороны могут потребовать проведение дополнительных поверок, которые производятся за счет требующей стороны.

5. Права и обязанности сторон

      15. Потребитель имеет право:
      1) на получение услуг установленного качества в объеме и сроки, установленные настоящим Договором;
      2) требовать перерасчет по оплате услуг за время перерывов и недопоставки или поставки тепловой энергии, не соответствующей ее стандартным параметрам, в соответствии с условиями заключенного Договора;
      3) получать от Поставщика информацию об изменении тарифов (цен, ставок сборов) не позднее, чем тридцать календарных дней до введения их в действие;
      4) обращаться в судебные органы для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением Договора;
      5) расторгнуть Договор в одностороннем порядке с письменным уведомлением Поставщика не позже, чем за тридцать календарных дней при условии оплаты за фактически предоставленные Поставщиком услуги. При этом не допускается односторонний отказ от Договора на передачу и и/или распределение тепловой энергии собственником отдельного помещения, система отопления которого является частью общей отопительной системы многоквартирного дома.
      16. Потребитель обязан:
      1) своевременно оплачивать предоставленные Поставщиком услуги по передаче и/или распределению тепловой энергии согласно условиям Договора;
      2) поддерживать надлежащее техническое состояние систем теплоснабжения;
      3) немедленно письменно уведомлять Поставщика о выходе из строя приборов коммерческого учета или нарушении режима и условий работы, в противном случае приборы коммерческого учета считаются вышедшими из строя со дня их последней поверки, подтвержденной соответствующим документами;
      4) обеспечить беспрепятственный доступ персоналу Поставщика к приборам коммерческого учета тепловой энергии и теплопотребляющим установкам для осуществления контроля технического состояния и безопасности сетей, приборов и оборудования;
      5) при расторжении Договора сделать сверку расчетов и погасить долг за фактически предоставленные Поставщиком услуги по передаче и/или распределению тепловой энергии.
      17. Поставщик имеет право в одностороннем порядке приостановить исполнение Договора в случаях, предусмотренных пунктом 5 настоящего Договора.
      18. Поставщик обязан:
      1) предоставлять равные условия для всех потребителей услуг по передаче и/или распределению тепловой энергии;
      2) поддерживать на границе балансовой принадлежности тепловых сетей параметры тепловой энергии, заданные настоящим Договором;
      3) заключить с Потребителем договор на предоставление услуг по передаче и/или распределению тепловой энергии;
      4) предоставлять Потребителю услуги по передаче и/или распределению тепловой энергии соответствующего качества в порядке и сроки, определенные условиями Договора;
      5) вести учет и контроль качества и количества поставляемой Потребителем тепловой энергии, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений качества тепловой энергии;
      6) в течение трех календарных дней со дня подачи заявления Потребителем о снижении качества тепловой энергии принять все меры по восстановлению качества и выполнить перерасчет;
      7) взимать плату за оказываемые услуги по передаче и/или распределению тепловой энергии по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа;
      8) не допускать перерывы в передаче и/или распределении тепловой энергии, кроме случаев, предусмотренных настоящим Договором.
      19. Потребителю запрещается:
      1) переоборудовать внутриквартальные сети, инженерное оборудование и устройства, устанавливать, подключать и использовать без согласования с Поставщиком регулирующую и запорную арматуру, а также оборудование, не отвечающее требованиям безопасной эксплуатации и другим требованиям, установленным нормативными документами;
      2) нарушать имеющиеся схемы учета тепловой энергии;
      3) использовать теплоноситель в системах отопления не по прямому назначению.
      20. Сторонам запрещается совершать действия, ограничивающие права сторон либо иным образом нарушающие законодательство Республики Казахстан.

6. Порядок расчетов

      21. Оплата услуг Поставщика по передаче и/или распределению тепловой энергии производится Потребителем по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      22. В случае изменения тарифа Поставщик через средства массовой информации уведомляет об этом Потребителя не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения его в действие.
      23. Оплата за фактически предоставленные Поставщиком услуги по передаче и/или распределению тепловой энергии производится Потребителем в соответствии с показаниями приборов коммерческого учета не позднее двадцатого числа месяца, следующего после расчетного.
      24. При наличии задолженности за предыдущие периоды, в первую очередь, оплата направляется на погашение этой задолженности. В случае оплаты Потребителем суммы, превышающей фактическую за расчетный период, разница этого превышения автоматически засчитывается в авансовый платеж следующего расчетного периода (либо по согласованию сторон, в счет погашения задолженности Потребителя по иным обязательствам перед Поставщиком, если таковая имеется). Если Потребитель отказывается от услуг Поставщика на следующий расчетный период, излишне выплаченные суммы возвращаются, за исключением сумм, которые идут на погашение задолженности Потребителя по иным обязательствам перед Поставщиком (если таковая имеется).
      25. В случае если исправления в счетах необходимы в результате неисправности контрольно-измерительных приборов и в других случаях, Стороны вносят корректировку в счета в последующие расчетные периоды.
      26. Исполнением обязательств Потребителя по оплате услуг Поставщика по передаче и/или распределению тепловой энергии признается зачисление денег на текущий счет Поставщика по реквизитам, указанным в счете-фактуре.

7. Ответственность сторон

      27. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору стороны несут ответственность в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан.
      28. За неоплату счета к моменту наступления срока оплаты по нему (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 31 Договора), Поставщик вправе начислять неустойку по неоплаченным Потребителем суммам, в размере не более 1,5 кратной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан на день фактического исполнения Потребителем денежного обязательства, за каждый день просрочки платежа, но не более суммы основного долга.
      Установление размера неустойки производится при заключении Договора. Началом срока начисления неустойки является первый день месяца, следующий за расчетным периодом, если иное не оговорено соглашением сторон.
      29. Если невозможность для Поставщика предоставить Потребителю услугу наступила по вине других лиц, состоящих с Поставщиком в договорных отношениях, ответственность перед Потребителем несет Поставщик.
      30. Уплата неустойки не освобождает стороны от выполнения обязательств по Договору.

8. Форс-мажорные обстоятельства

      31. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.
      32. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор, направив письменное уведомление о расторжении Договора.

9. Общие положения и разрешение споров

      33. Договор оказания услуг по передаче и/или распределению тепловой энергии заключается сторонами в индивидуальном порядке.
      34. В случае какого-либо спора или разногласия, возникшего по какому-либо положению Договора или в целом, или в связи с каким-либо вопросом или действием в отношении положений Договора, любая из сторон вправе направить другой стороне претензию с полным изложением сущности спора.
      Стороны должны предпринимать все необходимые усилия по урегулированию возникших споров путем переговоров.
      35. В случае не достижения согласия, все споры и разногласия по Договору разрешаются в судебном порядке.
      36. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются гражданским законодательством Республики Казахстан.
      37. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      Договор для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, регистрируется в территориальных органах Комитета казначейства Министерства финансов Республики Казахстан и вступает в действие со дня его регистрации.

10. Срок действия Договора

      38. Договор вступает в силу со дня подписания и действует до «____» _____________ 20___ года.
      39. Срок действия Договора продлевается на определенный срок с уточнением объема передачи и/или распределения тепловой энергии, если одна из сторон заявит об этом за тридцать календарных дней до окончания срока действия Договора, продление срока договора оформляется дополнительным соглашением к Договору.

11. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 13      
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор на оказание услуги по присоединению к сети
телекоммуникаций общего пользования субъектом естественной
монополии

_____________________________ «____» ________20___год
(место заключения договора) ___________________________________________________________________
                (наименование субъекта), в лице _____________________________________________________________,
                    (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании __________________________, именуемого (ый)
в дальнейшем Присоединяющий оператор связи, с одной стороны, и
____________________________________________________________________
                  (наименование субъекта,)
в лице _____________________________________________________________,
                             (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании, именуемого (ый) в дальнейшем Присоединяемый оператор связи, с другой стороны (далее - Стороны), заключили настоящий Типовой договор на оказание услуги по присоединению к сети телекоммуникаций общего пользования субъектом естественной монополии (далее - договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      ведомство уполномоченного органа – Комитет связи, информатизации и информации Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 5 июля 2004 года «О связи».

2. Предмет Договора

      2. Настоящий Договор определяет взаимодействия Присоединяющего и Присоединяемого операторов связи при оказании услуги присоединения.

3.Условия присоединения сетей Сторон

      3.Уровни присоединения сети Присоединяемого оператора связи к сети Присоединяющего оператора связи определяются законодательством Республики Казахстан.
      4.Пункты присоединения сетей Сторон, формат набора, сигнализация указаны в технических условиях на присоединение к сети телекоммуникаций общего пользования, выданных Присоединяющим оператором связи Присоединяемому оператору связи.
      5. Технологически сопряженное оборудование сетей Сторон будет доступно для представителей обеих Сторон согласно установленному порядку каждой из Сторон.
      6. При необходимости организации дополнительных пунктов присоединения Присоединяемый оператор связи подает письменную заявку Присоединяющему оператору связи и выполняет технические условия на подключение в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.
      7. Присоединяемый оператор связи не менее чем за 4 (четыре) месяца уведомляет в письменном виде Присоединяющего оператора связи о расширении емкости различных элементов присоединяемой и присоединяющей сетей, необходимых для модернизации присоединения сетей Сторон.
      8. По договоренности работы по расширению емкости сети могут быть выполнены одной из Сторон с дальнейшей компенсацией другой Стороной понесенной части затрат.
      Стороны по Договору предоставляют услуги, равнозначные по качеству и своевременности их предоставления, в соответствии с техническими и эксплуатационными параметрами, как пользователям своей сети, так и пользователям другой Стороны.

4. Обязательства Сторон

      9. Присоединяющий оператор связи обязан:
      1) использовать подключение своей сети к сети Присоединяемого оператора связи для оказания услуг телекоммуникаций в соответствии с действующими нормативными правовыми актами Республики Казахстан;
      2) произвести присоединение сети Присоединяемого оператора связи к своей сети в срок не более 5 (пяти) рабочих дней, при наличии технической возможности, после выполнения в полном объеме технических условий на присоединение, выданных Присоединяющим оператором связи, при наличии актированного положительного результата тестирования присоединения и подписания сторонами настоящего Договора;
      3) выдавать Присоединяемому оператору связи технические условия на новое присоединение сети Присоединяемого оператора связи или модернизацию пунктов присоединения по его письменной заявке в срок не более 30 (тридцати) календарных дней после получения заявки;
      4) при аварийных отказах средств связи, которые могут повлечь за собой перебои в обеспечении услуг телекоммуникаций, затрагивающие интересы Присоединяемого оператора связи, незамедлительно информировать его об этом, а также принимать все меры по восстановлению связи;
      5) при проведении плановых работ, которые могут повлечь перебои в обеспечении услуг телекоммуникаций Присоединяемого оператора связи, оповещать его об этом не менее, чем за 7 (семь) календарных дней до начала работ;
      6) не вносить изменений в схему подключения сетей Сторон по данному Договору без письменного согласия, Присоединяемого оператора связи;
      7) производить отключение комплекса технических средств связи, обеспечивающего подключение сетей Сторон, в случаях и порядке, предусмотренных действующим законодательством Республики Казахстан;
      8) создавать, оборудовать, обслуживать и эксплуатировать свою сеть в соответствии со стандартами и нормами, установленными законодательством Республики Казахстан. В случае их отсутствия, руководствоваться стандартами и рекомендациями Международного союза электросвязи - сектор телекоммуникаций;
      9) в случае изменения нумерации и кодов, принципов набора, в течение 30 (тридцати) календарных дней до введения изменений оповестить Присоединяемого оператора связи;
      10) своевременно осуществлять оплату полученных услуг по Договору.
      10. Присоединяемый оператор связи обязан:
      1) использовать подключение своей сети к сети Присоединяющего оператора связи для оказания услуг телекоммуникаций исключительно в соответствии с действующими нормативными правовыми актами Республики Казахстан;
      2) создавать, оборудовать, обслуживать и эксплуатировать свою сеть в соответствии со стандартами и нормами, установленными законодательством Республики Казахстан. В случае их отсутствия, руководствоваться стандартами и рекомендациями Международного союза электросвязи - сектор телекоммуникаций;
      3) при аварийных отказах средств связи Присоединяемого оператора связи, а также на сетях, присоединенных к сетям Присоединяемого оператора связи, которые могут повлечь перебои в обеспечении услуг телекоммуникаций, незамедлительно информировать об этом Присоединяющего оператора связи, и принимать все меры по скорейшему восстановлению связи;
      4) при проведении плановых работ на сети Присоединяемого оператора связи, а также на сетях, присоединенных к ней, которые могут повлечь перебои в обеспечении услуг телекоммуникаций, затрагивающие интересы Присоединяющего оператора связи, оповещать последнего об этом не менее чем за 7 (семь) календарных дней до начала работ;
      5) в случае модернизации сети Присоединяемого оператора связи, заранее в срок не менее чем за 4 (четыре) месяца оповещать об этом Присоединяющего оператора связи;
      6) производить присоединение к своей сети других сетей телекоммуникаций в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
      7) производить отключение комплекса технических средств связи, обеспечивающего подключение сетей Сторон, в случаях и порядке, предусмотренных законодательством Республики Казахстан;
      8) в случае изменения нумерации и кодов, принципов набора, в течение 30 (тридцати) календарных дней до введения изменений оповестить Присоединяющего оператора связи;
      9) своевременно осуществлять оплату полученных услуг по Договору.

5. Порядок взаиморасчетов

      11. Расчеты между сторонами за предоставленную регулируемую услугу по присоединению производятся в соответствии с тарифами, утвержденными ведомством уполномоченного органа в области связи и в сфере естественной монополии.
      При отсутствии утвержденных ведомством уполномоченного органа в области связи и в сфере естественной монополии и на регулируемых рынках тарифов на регулируемую услугу по присоединению, взаиморасчеты производятся по тарифам, установленным по соглашению сторон.
      Стоимость услуг, предоставляемых по Договору, может быть оформлена в виде приложения к Договору.
      12. В случае изменения тарифов на услугу по присоединению или единицы тарификации межсетевых телефонных соединений, Присоединяющий оператор связи письменно уведомляет Присоединяемого оператора связи за 30 (тридцать) календарных дней до введения новых тарифов.
      13. Если Присоединяемый оператор связи не дает согласие на продолжение пользования услугами по измененным тарифам, он обязан уведомить об этом Присоединяющего оператора связи в течение десяти календарных дней со дня получения уведомления об изменении тарифов.
      14. Стороны обязаны вести учетные документы, необходимые для подтверждения точности всех взаиморасчетов за трехлетний период.

6. Ответственность Сторон

      15. Стороны, в случае просрочки оплаты за предоставленные услуги, в соответствии с Договором, выплачивают неустойку, рассчитанную исходя из 1,5 кратной ставки рефинансирования Национального Банка Республики Казахстан, действующей на день уплаты этих сумм, за каждый день просрочки, но не более суммы основного долга.
      Началом срока начисления неустойки является 26 число месяца, следующего за расчетным периодом, если иное не оговорено дополнительным соглашением Сторон.
      16. В случае нарушений условий Договора, Стороны имеют право, предоставив другой Стороне письменное уведомление за 30 (тридцать) календарных дней, принять последовательно следующие меры:
      1) предупредить о возможном ограничении в предоставлении услуг, предусмотренных Договором;
      2) ограничить и (или) приостановить предоставление услуг, предусмотренных Договором, в случае неустранения другой Стороной допущенных нарушений, связанных с исполнением подпункта 10) пункта 13 и подпункта 9) пункта 14 Договора более 2 (двух) месяцев;
      3) расторгнуть Договор в судебном порядке.
      17. За неисполнение или ненадлежащее исполнение условий Договора Стороны несут ответственность согласно законодательству Республики Казахстан.
      Уплата неустойки (пени) и возмещение убытков и расходов в случае нарушения Сторонами любого из обязательств по Договору не освобождают от обязанности надлежащим образом исполнить соответствующие обязательства по Договору.

7. Форс-мажор

      18. Ни одна из Сторон не несет ответственности перед другой Стороной, за какой бы то ни было ущерб или убытки, прямые или косвенные, вызванные любыми повреждениями или отказами систем связи или оборудования или за перерывы в предоставлении услуг, вызванные природными катаклизмами, бедствиями, общественными беспорядками или другими причинами, не зависящими от воли сторон.
      19. Если любое из таких обстоятельств непосредственно повлияет на исполнение обязательств в срок, установленный в Договоре, то этот срок продлевается на время действия соответствующего обстоятельства.
      Доказательством форс-мажора будут служить официальные документы уполномоченного органа Республики Казахстан, подтверждающие возникновения форс-мажора.
      20. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по причине возникновения форс-мажора, обязана не позднее пятнадцати рабочих дней со дня их наступления в письменной форме уведомить другую Сторону. Неуведомление или несвоевременное уведомление лишает Сторону права ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство, как на основание, освобождающее от ответственности по исполнению обязательства. В случае продолжения форс-мажора более четырех месяцев Договор, может быть, расторгнут любой из Сторон с предварительным письменным уведомлением, направленным в адрес другой Стороны.
      21. Последующее восстановление присоединения сети оператора связи производится без дополнительной оплаты, кроме восстановительных работ, необходимых для обеспечения функционирования сети.

8. Срок действия, порядок изменения и
расторжения Договора

      22. Договор вступает в силу с даты включения сети Присоединяемого оператора связи в эксплуатацию на основании положительного акта тестирования на соответствие техническим параметрам и действует бессрочно, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Республики Казахстан и Договором.
      23. Договор может быть расторгнут любой из Сторон в соответствии с законодательством Республики Казахстан. При этом все финансовые обязательства Сторон должны быть выполнены в полном объеме до даты расторжения Договора.
      24. Финансовые взаимоотношения, не урегулированные до расторжения Договора, после его расторжения регулируются законодательством Республики Казахстан.
      25. В случае расторжения или прекращения действия Договора (в том числе по взаимному письменному согласию Сторон, решению ведомства уполномоченного органа в области связи и в сфере естественной монополии и на регулируемых рынках) положения пунктов 34 и 49 Договора сохраняют силу и в дальнейшем после его расторжения или прекращения.
      26. Все изменения и дополнения к Договору должны быть оформлены в виде дополнительного соглашения к Договору, подписанного уполномоченными представителями Сторон и скрепленного печатями Сторон в случае их наличии.

9. Уведомления и сообщения

      27. Все уведомления и (или) сообщения, направляемые Сторонами друг другу по Договору, имеют силу и считаются доставленными, если они составлены в письменном виде, подписаны уполномоченными представителями Сторон и отправлены заказным письмом или курьерской службой или доставлены нарочным по указанным в договоре адресам Сторон с отметкой об их получении.
      28. Допускается направление уведомлений и (или) сообщений на факс с последующим направлением в порядке, указанном в пункте 37 Договора, если сообщение и (или) уведомление носят срочный характер (простои действия связи, профилактические работы, проведение восстановительных работ в случае возникновения аварийных ситуаций и т.д.), требующий оперативного принятия решений.
      29. Датой получения сообщения и (или) уведомления будет считаться дата его отправления по факсу или дата личного вручения сообщения и (или) уведомления Стороне - адресату. Сообщение и (или) уведомление будет считаться доставленным по получению, если это не указано в сообщении и (или) уведомлении.
      30. Стороны обязуются незамедлительно уведомлять друг друга об изменении своего наименования, юридического адреса, фактического местонахождения и иных реквизитов, необходимых для исполнения условий Договора.

10. Дополнительные условия

      31. Все другие взаимоотношения, не урегулированные договором, оговариваются отдельными договорами и (или) дополнительными соглашениями между Сторонами.
      32. Индивидуальные условия взаимодействия Сторон, зависящие от категории сети Присоединяемого оператора связи, устанавливаются Сторонами в приложениях к Договору.
      33. При необходимости подключения дополнительных сетевых ресурсов Присоединяемого оператора связи согласно Договору, Присоединяемый оператор связи подает письменную заявку Присоединяющему оператору связи. При наличии технической возможности у Присоединяющего оператора связи и отсутствии просроченной задолженности у Присоединяемого оператора связи перед Присоединяющим оператором связи, последний выделяет запрашиваемые ресурсы в соответствии с Договором. В этом случае Стороны составляют и подписывают в двухстороннем порядке дополнительное соглашение к Договору о количестве задействованных ресурсов. При необходимости в технические условия вносятся соответствующие изменения. В случае отсутствия технической возможности выделения ресурсов Присоединяющий оператор связи письменно информирует в срок не более 10 (десять) календарных дней об этом Присоединяемого оператора связи и выдает Присоединяемому оператору связи технические условия на расширение емкости сети.
      34. В случае отсутствия у Присоединяемого оператора связи собственного источника синхросигнала, Присоединяющий оператор связи при наличии технической возможности может, по письменному запросу Присоединяемого оператора связи, на возмездной основе, произвести подключение оборудования Присоединяемого оператора связи к системе тактовой сетевой синхронизации.
      35. Стороны обязуются сотрудничать в вопросах расследования, принятия мер и предупреждения несанкционированных телефонных соединений.
      36. Стороны на договорной основе могут оказывать друг другу услуги по учету и обработке данных по телефонному трафику операторов ІР-телефонии (Интернет-телефония), генерируемых пользователями сетей Сторон.
      37.Стороны несут ответственность перед пользователями в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

11. Заключительные положения

      38. Споры и разногласия между Сторонами, возникшие в процессе выполнения условий Договора, разрешаются Сторонами посредством переговоров.
      Если путем переговоров Стороны не могут достичь взаимного согласия, то споры и разногласия рассматриваются в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.
      39. Содержание Договора, а также всех приложений и дополнительных соглашений к нему является конфиденциальной информацией и не должно раскрываться (передаваться) третьим лицам, за исключением уполномоченного органа в области связи и в сфере естественной монополии и на регулируемых рынках, а также случаев, предусмотренных законодательством Республики Казахстан.
      40. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      41. Все приложения к Договору являются неотъемлемой частью Договора и имеют силу, если составлены в письменном виде, подписаны уполномоченными представителями Сторон и скреплены печатями Сторон в случае их наличии.

12. Юридические адреса Сторон

Присоединяющий оператор связи:
______________________________
Республика Казахстан
____________, г.______________
ул.____________,______________

Присоединяющий оператор связи:
______________________________
Республика Казахстан
___________, г._______________
ул.____________,______________

Подписи сторон:

Присоединяющий оператор связи:
______________________________
«__»____________ 20__ г.

Присоединяющий оператор связи:
______________________________
«__»____________ 20__ г.

Приложение 14       
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор на оказание услуг магистральной железнодорожной
сети

______________________________           «_____» _________ 20___ года
(место заключения договора)
___________________________________________________________________,
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
документы, документы, свидетельство или справка о государственной
регистрации (перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
предоставляющее услуги магистральной железнодорожной сети (связанные
с использованием магистральной железнодорожной сети для пропуска и
движения поездов), именуемый в дальнейшем оператор,
в лице ______________________________________________________________
                           (должность, Ф.И.О)
действующий на основании ___________________________, с одной
стороны, и
_____________________________________________________________________
        (реквизиты потребителя, учредительные документы,
____________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
именуемый в дальнейшем перевозчик, в лице __________________________,
                                             (должность, Ф.И.О)
действующий на основании ___________________________________________,
с другой стороны, заключили настоящий Договор (далее - Договор) о
нижеследующем:

1. Предмет Договора

      1. Оператор предоставляет услуги магистральной железнодорожной сети в соответствии с Договором, перевозчик оплачивает их в порядке и сроки, установленные Договором.
      2. Договор на предоставление услуг магистральной железнодорожной сети заключается с перевозчиком в индивидуальном порядке.

2. Порядок и условия оказания услуг по предоставлению в
пользование магистральной железнодорожной сети

      3. Подача перевозчиком оператору заявки на получение права пользования магистральной железнодорожной сетью, его рассмотрение и включение в график движения поездов производятся в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта и иными нормативными правовыми актами, регламентирующими данные вопросы.
      4. Выписка из утвержденного оператором графика движения поездов по участкам движения поездов перевозчика является неотъемлемой частью настоящего Договора.
      5. На основании утвержденного оператором в установленном порядке графика движения поездов, перевозчик представляет оператору за десять календарных дней до срока перевозки план перевозок, включающий также сведения об изменениях параметров поездов, указанных в заявке на пользование услугами магистральной железнодорожной сети при осуществлении перевозок.
      План перевозок подается ______________________________________
                               (указывается форма и способ передачи)
____________________________________________________________________
(указывается ответственное лицо оператора и/или структурное
подразделение оператора на станции формирования поезда перевозчика)
      6. На основании утвержденного оператором в установленном порядке графика движения поездов перевозчик за ___ суток/часов до срока перевозок, указанного в техническом плане перевозок перевозчика уведомляет оператора о времени подачи поезда на технический и/или коммерческий осмотр.
      Уведомление подается _________________________________________
                    (указываются форма и способ передачи уведомления)
___________________________________________________________________
(указывается ответственное лицо оператора и/или структурное
подразделение оператора на станции формирования поезда перевозчика)
      7. В случае, если перевозчик не имеет возможности самостоятельно осуществить формирование - расформирование состава (переработка вагонов), текущий отцепочный ремонт вагонов, оператор оказывает перевозчику данные услуги по заявкам перевозчика, подаваемым одновременно с техническим планом перевозок.
Заявка подается _______________________________________________
                    (указываются форма и способ передачи)
_______________________________________________________________
(указывается ответственное лицо оператора и/или структурное подразделение оператора на станции формирования поезда перевозчика)
      8. При допуске подвижного состава на магистральную железнодорожную сеть перевозчик представляет оператору учетный документ на подвижной состав по форме и в порядке, установленным уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта.
      9. Один экземпляр заполненных перевозочных документов перевозчик передает оператору на станции отправления поезда.
      На основании перевозочных документов оператор оформляет натурный лист поезда в ____ экземплярах.
      10. Обо всех изменениях состава поезда в пути следования представители оператора делают отметки во всех экземплярах натурного листа поезда.
      11. По прибытии поезда на станцию назначения перевозчик передает оператору ___ экземпляр натурного листа поезда и по ____ экземпляру перевозочных документов.
      12. На станции назначения поезда оператор осуществляет проверку правильности начисленных платежей.
      13. Перевозочные документы и натурный лист поезда являются документами, подтверждающими факт оказания услуг в соответствии с условиями настоящего Договора и их фактический объем, и служат основанием для проведения окончательных расчетов за оказанные услуги магистральной железнодорожной сети.
      14. Передача оператором диспетчерской службе перевозчика информации, необходимой для планирования, организации и осуществления перевозочного процесса и вагонопотоков, регулирования обращения локомотивов и вагонов, контроля за движением поездов перевозчика, выполнения графика движения, осуществляется
____________________________________________________________________
(указываются форма и способ передачи информации) отдельно по каждому обращению перевозчика в _________________________________________.
                         (указываются сроки передачи информации)

3. Порядок расчетов

      15. Оплата услуг магистральной железнодорожной сети производится по тарифам (ценам, ставкам сборов), утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      16. Оплата услуг магистральной железнодорожной сети производится перевозчиком на условиях 100% предварительной оплаты от месячного объема на доходный счет оператора до первого числа каждого месяца, за исключением оплаты услуг по текущему отцепочному ремонту вагонов.
      17. Оплата услуг по текущему отцепочному ремонту производится перевозчиком на основании двухсторонних актов за фактический объем оказанных услуг и счетов-фактур.
      18. Окончательный расчет за оказанные услуги магистральной железнодорожной сети производится ежемесячно за фактический объем не позднее 15 числа месяца, следующего за месяцем оказания услуг магистральной железнодорожной сети, на основании двухсторонних актов за фактический объем оказанных услуг магистральной железнодорожной сети.
      19. В случаях просрочки платежей, предусмотренных настоящим Договором, перевозчик уплачивает оператору неустойку по ставке рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан, от суммы задолженности за каждый день просрочки, включая день оплаты.
      20. В случаях просрочки оператором возврата сумм излишне уплаченных перевозчиком, в связи с оказанием услуг магистральной железнодорожной сети, в объеме менее предусмотренного настоящим Договором по вине оператора, оператор оплачивает перевозчику неустойку по ставке рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан, от суммы задолженности за каждый день просрочки.
      21. Исполнением обязательства перевозчика по оплате услуг магистральной железнодорожной сети признается факт
_______________________________________________________________
(указывается факт внесения перевозчиком всей суммы причитающихся
платежей или факт поступления всей суммы причитающихся платежей на
счет оператора).

4. Права и обязанности сторон

      22. Оператор вправе:
      1) в случае нарушения перевозчиком условий, предусмотренных настоящим Договором, прекратить оказание услуг магистральной железнодорожной сети в соответствии с законодательством Республики Казахстан при условии письменного уведомления перевозчика не позднее, чем за пять календарных дней до фактического прекращения оказания данных услуг;
      2) получать своевременную оплату за предоставляемые услуги магистральной железнодорожной сети;
      3) требовать возмещения убытков, причиненных по вине перевозчика;
      4) получать от перевозчика информацию для организации, планирования и осуществления услуг магистральной железнодорожной сети;
      5) самостоятельно либо на основании решений уполномоченных органов принимать решения о временном прекращении либо ограничении перевозок, осуществляемых перевозчиком, в случае возникновения чрезвычайных ситуаций, природного и техногенного характера, а также при введении чрезвычайного положения и иных обстоятельств, препятствующих перевозке.
      При этом оператор в однодневный срок в письменном виде информирует перевозчика о принятом решении временного прекращения или ограничения допуска подвижного состава с указанием причин;
      6) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      23. Оператор обязан:
      1) предоставлять равные условия доступа перевозчикам к услугам магистральной железнодорожной сети, кроме случаев предоставления услуг магистральной железнодорожной сети с учетом льгот и преимуществ, установленных законодательством Республики Казахстан, в том числе равные условия доступа к услугам магистральной железнодорожной сети в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан;
      2) обеспечить сохранность грузов при перевозке в соответствии с законодательством Республики Казахстан и иными нормативными правовыми актами;
      3) соблюдать график движения поездов, технологические нормы, техническо-распорядительные акты, технологические процессы станций и единые технологические процессы работы станций и подъездных путей;
      4) обеспечить выполнение согласованных с перевозчиком объемов услуг магистральной железнодорожной сети, за исключением технических и технологических возможностей оказания услуг. В случае завышения заявленных перевозчиком объемов услуг магистральной железнодорожной сети над фактически возможными, оператор обеспечивает выполнение услуг в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта и иными нормативными правовыми актами;
      5) оказывать услуги магистральной железнодорожной сети в пути следования поезда перевозчика в соответствии со сроками и условиями, предусмотренными Договором;
      6) осуществлять при оказании услуг по настоящему Договору передачу диспетчерской службе перевозчика информации, необходимой для организации, планирования и осуществления перевозочного процесса и вагонопотоков, регулирования обращения локомотивов и вагонов, контроля за движением поездов перевозчика, выполнения графика движения;
      7) обеспечить оказание услуг магистральной железнодорожной сети установленного качества в соответствии с требованиями безопасности и технологических норм, а также требованиями к качеству предоставляемых услуг, утвержденных в установленном порядке;
      8) вести учет и контроль качества и количества предоставляемых услуг, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений предоставления услуг;
      9) производить содержание объектов магистральной железнодорожной сети в состоянии, обеспечивающем безопасный пропуск поездов с установленными скоростями;
      10) обеспечить соответствие магистральной железнодорожной сети требованиям правил технической эксплуатации железных дорог Республики Казахстан и строительных норм;
      11) выполнять требования Правил технической эксплуатации железнодорожного транспорта, утвержденный постановлением Правительства Республики Казахстан от 5 февраля 2013 года № 87, Инструкции по сигнализации на железнодорожном транспорте, утвержденной приказом Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 18 апреля 2011 года № 209 (зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан № 6954), Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железнодорожном транспорте, утвержденной приказом Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 19 мая 2011 года № 291 (зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан № 7021) и иных нормативных правовых актов в области железнодорожного транспорта;
      12) информировать перевозчика об изменениях тарифов (цен, ставок сборов) на услуги магистральной железнодорожной сети не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      13) в однодневный срок в письменном виде информировать перевозчика о принятом решении временного прекращения или ограничения допуска подвижного состава с указанием причин;
      14) не допускать на магистральную железнодорожную сеть подвижной состав, не соответствующий требованиям, установленным уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта;
      15) остановить движение подвижного состава перевозчика в случае выявления в пути следования несоответствия подвижного состава перевозчика техническим и технологическим требованиям сохранности груза, утвержденным уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта;
      16) не допускать персонал перевозчика к перевозочному процессу в случае выявления несоответствия персонала, обслуживающего подвижной состав, квалификационным требованиям, устанавливаемым уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта;
      17) разрабатывать и утверждать график движения поездов на основании заявки перевозчика;
      18) осуществлять централизованное управление движением поездов, включая согласование технических и технологических возможностей в соответствии с утвержденным графиком движения, планом формирования и установленными технологическими нормами;
      19) обеспечивать исправное бесперебойное функционирование магистральной железнодорожной сети;
      20) не навязывать перевозчику услуги, не связанные с оказанием услуг магистральной железнодорожной сети, а также дополнительные условия, влекущие за собой возникновение обязательств с третьими лицами.
      24. Перевозчик вправе:
      1) получать равное право пользования магистральной железнодорожной сетью в соответствии с законодательством Республики Казахстан и настоящим Договором;
      2) получать согласно условиям Договора услуги магистральной железнодорожной сети установленного качества в соответствии с требованиями безопасности и технологических норм, а также требованиями к качеству предоставляемых услуг, утвержденных в установленном порядке;
      3) получать услуги магистральной железнодорожной сети в пути следования поезда в соответствии со сроками и условиями настоящего Договора;
      4) получать от оператора информацию в письменной форме об изменениях в графике движения поездов, влекущих за собой изменение сроков и условий оказания магистральной железнодорожной сети предусмотренных договором, не позднее, чем за три календарных дня до введения оператором указанных изменений (стихийное бедствие, военные действия, забастовки или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить);
      5) получать от оператора информацию для организации, планирования и осуществления перевозочного процесса и вагонопотоков, регулирования обращения локомотивов и вагонов, контроля за движением поездов, выполнения графика движения;
      6) получать информацию от оператора об изменении тарифов (цен, ставок сборов) на услуги по предоставлению в пользование магистральной железнодорожной сети не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      7) требовать возмещения убытков, причиненных по вине оператора;
      8) получать информацию о принятом решении временного прекращения или ограничения принятия вагонов оператором с указанием причин;
      9) отказаться от услуг, не связанных с оказанием услуг магистральной железнодорожной сети, а также дополнительных условий, влекущих за собой возникновение обязательств перед третьими лицами;
      10) обжаловать в судебном порядке действия оператора, противоречащие настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан;
      11) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      25. Перевозчик обязан:
      1) своевременно и в полном объеме оплачивать услуги магистральной железнодорожной сети;
      2) обеспечивать выполнение Правил пользования магистральной железнодорожной сети, Правил перевозок грузов, требований технической эксплуатации железнодорожного подвижного состава, предусмотренных нормативными правовыми актами;
      3) представлять оператору информацию для организации, планирования и осуществления услуг магистральной железнодорожной сети;
      4) соблюдать технологические нормы, утвержденный график движения поездов, техническо-распорядительные акты, технологические процессы станций и единые технологические процессы работы станций и подъездных путей;
      5) выполнять требования Правил технической эксплуатации, Инструкции по сигнализации на железных дорогах Республики Казахстан, Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железнодорожном транспорте Республики Казахстан и иных нормативных правовых актов в области железнодорожного транспорта;
      6) предъявлять оператору лицензии и сертификат безопасности на осуществляемые им виды деятельности, связанные с получением услуг по настоящему Договору, а также своевременно информировать оператора о приостановлении действия либо аннулировании указанных документов;
      7) выполнять распоряжения оператора, касающиеся обеспечения требований безопасности движения поездов, нормативов графика движения, плана и порядка формирования поездов, технологических процессов работы линейных подразделений инфраструктуры магистральной железнодорожной сети;
      8) соблюдать сроки и условия, предусмотренные настоящим Договором;
      9) уведомлять в письменной форме оператора в срок, установленный законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта, об отказе в получении услуг, предусмотренных в согласованных сторонами заявках на пользование магистральной железнодорожной сетью;
      10) сообщать оператору об обнаруженных повреждениях объектов магистральной железнодорожной сети, а также нарушениях Правил технической эксплуатации третьими лицами;
      11) соблюдать требования уполномоченного органа в области железнодорожного транспорта в части пользования магистральной железнодорожной сетью;
      12) обеспечить выполнение заявленных в плане перевозок объемов, за исключением случаев, когда отсутствуют технические и технологические возможности получения услуг магистральной железнодорожной сети;
      13) соблюдать указания оператора по централизованному управлению перевозочным процессом;
      14) обеспечить соответствие квалификации работников, связанных с перевозочным процессом, требованиям, установленным уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта;
      15) обеспечить соответствие подвижного состава требованиям, установленным уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта.

5. Ответственность сторон

      26. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
      27. Уплата пени не освобождает перевозчика от внесения причитающихся оператору платежей в соответствии с условиями Договора.
      28. В случае непредставления услуг в установленный срок, оператор уплачивает перевозчику неустойку по ставке рефинансирования, установленной Национальным банком Республики Казахстан от суммы уплаченной предоплаты со времени, когда по договору должна быть осуществлена услуга до времени начала фактического оказания услуг.
      29. Перевозчик при несоблюдении сроков информирования оператора об отказе в получении услуг, оказываемых на условиях настоящего Договора, уплачивает оператору штраф в размере ставки рефинансирования Национального Банка Республики Казахстан от суммы причитающихся платежей за планируемый объем услуг магистральной железнодорожной сети со дня отказа от получения услуг.
      30. Оператор при несоблюдении срока информирования перевозчика об изменении графика движения поездов уплачивает перевозчику штраф в размере ставки рефинансирования Национального Банка Республики Казахстан от суммы уплаченной предоплаты.
      31. Убытки, причиненные третьим лицам в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательств оператора и (или) перевозчиком, возмещаются сторонами в порядке и размерах, предусмотренных законодательством Республики Казахстан.

6. Форс-мажорные обстоятельства

      32. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, вытекающих из настоящего Договора, если таковые явились следствием непреодолимой силы (стихийных бедствий, военных действий, забастовок или иных обстоятельств, которые невозможно предусмотреть или предотвратить).
      33. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана информировать в течение 48 (сорока восьми) часов другую сторону, как о наступлении, так и об окончании подобных обстоятельств с предоставлением по требованию другой стороне удостоверяющего документа, выданного компетентным органом.
      34. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение тридцати календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор при условии предварительного письменного уведомления другой стороны не менее чем за десять календарных дней до даты предполагаемого расторжения. При этом стороны обязуются в течение тридцати календарных дней произвести все взаиморасчеты по Договору.

7. Общие положения и разрешение споров

      35. Не допускается передача перевозчиком права пользования магистральной железнодорожной сетью, предусмотренного настоящим Договором, другому лицу.
      36. В случае одностороннего отказа от исполнения условий Договора, в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан, сторона должна письменно предупредить об этом другую сторону не позднее, чем за тридцать календарных дней.
      37. Споры и разногласия, вытекающие из Договора, разрешаются посредством переговоров. Если путем переговоров стороны не могут достичь взаимного согласия, то споры и разногласия разрешаются в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан.
      38. В случае изменения почтовых и банковских реквизитов сторона обязана письменно сообщить об этом другой стороне в течение пяти рабочих дней со дня введения в действие указанных изменений.
      39. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      40.Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются законодательством Республики Казахстан.

8. Срок действия и порядок прекращения действия Договора

      41. Договор вступает в силу с даты подписания и действует до 24-00 часов «___»_____20___года включительно, а в части взаиморасчетов – до полного их выполнения.
      Условия настоящего Договора распространяются на отношения, возникшие между сторонами с 00-00 часов «__»______20___года».
      42. Договор может быть расторгнут досрочно на условиях, установленных действующим законодательством Республики Казахстан.
      43. Договор может быть расторгнут в следующих случаях:
      1) прекращения действия лицензии и/или сертификата безопасности перевозчика;
      2) приостановления или отзыва лицензии и/или сертификата безопасности у перевозчика;
      3) по инициативе сторон на основании их письменных заявлений.
      44. Действие Договора может быть продлено по соглашению сторон путем заключения дополнительного соглашения, как неотъемлемого приложения к Договору, либо заключения нового договора.
      45. По соглашению сторон Договор может быть дополнен другими условиями, не противоречащими настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан.
      46. В случае изменения действующего законодательства Республики Казахстан, принятия нормативных правовых актов, изменяющих порядок и условия предоставления услуг магистральной железнодорожной сети, стороны обязаны в течение тридцати календарных дней привести настоящий Договор в соответствие с требованиями названных актов путем внесения необходимых дополнений и изменений в текст Договора.

9. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

Оператор:
____________________________
____________________________

Перевозчик:
____________________________
____________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 15       
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг по предоставлению подъездного пути для
проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного
подъездного пути

________________________                  «____» _________ 20___ года
(место заключения договора)
__________________________________________________________________,
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
___________________________________________________________________
документы, свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
оказывающий услуги по предоставлению подъездного пути для проезда
подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного
пути, именуемый в дальнейшем ветвевладелец, в лице
_________________________________________________________________
                        (должность, Ф.И.О)
_________________________________________________________________,
действующий на основании
_________________________________________________с одной стороны, и
_____________________________________________________________________
(наименование субъекта - потребителя услуг, учредительные документы,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
именуемый в дальнейшем ветвепользователь, в лице
_____________________________________________________________________
                           (должность, Ф.И.О)
_____________________________________________________________________
действующий на основании
_____________________________________________________________________
_______________________________________________, с другой стороны,
заключили настоящий Договор (далее - Договор) о нижеследующем:

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 8 декабря 2001 года «О железнодорожном транспорте».

2. Предмет Договора

      2. Ветвевладелец предоставляет услуги подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути в соответствии с Договором, ветвепользователь оплачивает их в порядке и сроки, установленные Договором.
      3. Договор на предоставление услуг подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути заключается с ветвепользователем в индивидуальном порядке.

3. Порядок и условия оказания услуг по предоставлению
подъездного пути для проезда подвижного состава при условии
отсутствия конкурентного подъездного пути

      4. Знак «Граница подъездного пути» устанавливается на расстоянии ____ м от стрелки примыкания на расстоянии _________ в сторону
_______________________________________________________________.
(указать: в сторону тупика подъездного пути или № станционного пути и
наименование станции примыкания, или другого подъездного пути, или
соединительного пути или другого пути примыкания)
      5. Развернутая длина подъездного пути составляет ________ м.
      6. В границе полосы отвода подъездным путем и сооружениями занят земельный участок площадью ___ кв.м.
      7. Движение поездов по подъездному пути производится с соблюдением законодательства Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта и иных нормативных правовых актов, регламентирующих данные вопросы.
      8. Предоставление подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути производится по предварительному уведомлению ветвевладельца.
      Уведомление передается
_______________________________________________________________
               (порядок передачи уведомления)
      9. Заявленное количество вагонов, поступивших и убывших на (с)
подъездного (ые) пути _____________________________ за
______________________________________________________________.
                    (месяц, квартал, год)
      10. Количество вагонов ветвепользователя, одновременно подаваемых на подъездной путь ветвевладельца, устанавливается не более ___________ вагонов.
      11. Количество вагонов, прошедших по подъездному пути, фиксируется и учитывается ветвевладельцем в присутствии ветвепользователя. Для чего составляется акт (или ведомость) в двух экземплярах, один из которых остается у ветвевладельца, другой передается ветвепользователю. По итогам работы за месяц составляется акт выполненных работ, который является основанием для выставления счета ветвепользователю.
      12. Предоставление подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути в период его строительства, в случае резких изменений природно-климатических условий может осуществляться на условиях краткосрочного договора работы подъездного пути.

4. Порядок расчетов

      13. Оплата услуг по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути производится по тарифам (ценам, ставкам сборов), утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      14. Оплата услуг по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути производится ветвепользователем на условиях 50% предварительной оплаты согласно планируемому месячному вагонообороту.
      15. Окончательный расчет за оказание услуг по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути производится ежемесячно не позднее 10 календарных дней после подписания сторонами актов оказанных услуг по фактическому количеству пропущенных вагонов и выставленных счетов-фактур.

5. Права и обязанности сторон

      16. Ветвевладелец вправе:
      1) в случае нарушения ветвепользователем условий, предусмотренных настоящим Договором, прекратить оказание услуг по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути в соответствии с законодательством Республики Казахстан при условии письменного уведомления ветвеполъзователя не позднее, чем за пять календарных дней до фактического оказания данных услуг;
      2) получать своевременную оплату за предоставляемые услуги;
      3) требовать возмещения убытка, причиненного по вине Ветвепользователя;
      4) закрыть подъездной путь на ремонт в случае его неудовлетворительного состояния, подтвержденного актом уполномоченного органа в области железнодорожного транспорта, с письменным уведомлением ветвепользователя не менее чем за пять календарных дней до введения плановых работ;
      5) инициировать расторжение настоящего договора при задержке платежей ветвепользователем на срок свыше двадцати календарных дней;
      6) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      17. Ветвевладелец обязан:
      1) предоставлять равные условия доступа ветвепользователям по предоставлению услуг подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, кроме случаев предоставления регулируемых услуг (товаров, работ) с учетом льгот и преимуществ, установленных законодательством Республики Казахстан, в том числе равные условия доступа по предоставлению услуг подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан;
      2) обеспечить оказание услуг по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути в соответствии с требованиями безопасности и технологических норм, а также требованиями к качеству предоставляемых услуг, утвержденных в установленном порядке;
      3) обеспечить выполнение заявленных ветвепользователем объемов услуг по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, за исключением случаев, когда отсутствуют технические и технологические возможности оказания услуг и в случаях, угрожающих безопасности движения на подъездном пути. В случае превышения заявленных ветвепользователем объемов услуг по предоставлению подъездного пути над фактически возможными, ветвевладелец обеспечивает выполнение услуг в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта и иных нормативных правовых актов Республики Казахстан;
      4) вести учет и контроль качества и количества предоставляемых услуг, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений оказания услуг;
      5) производить текущее содержание, капитальный, средний и подъемочный ремонты подъездного пути, его сооружений и устройств для постоянного поддержания элементов подъездного пути в состоянии, обеспечивающем безопасный пропуск поездов с установленными скоростями;
      6) производить очистку подъездного пути, стрелочных переводов и переездов от снега, травы и загрязнений в пределах, установленных нормативными правовыми актами уполномоченного органа в области железнодорожного транспорта;
      7) обеспечить соответствие подъездных путей требованиям Правил технической эксплуатации и строительных норм;
      8) информировать ветвепользователя об изменениях тарифов (цен, ставок сборов) на услуги по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      9) информировать ветвепользователя о принятом решении временного прекращения или ограничения принятия вагонов с указанием причин в сроки, установленные законодательством Республики Казахстан и настоящим Договором;
      10) не допускать на подъездные пути подвижной состав, не соответствующий требованиям, установленным уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта;
      11) соблюдать во взаимоотношениях с ветвепользователем требования законодательства Республики Казахстан;
      12) не навязывать ветвепользователю услуги, не связанные с оказанием услуг по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, а также дополнительные условия, влекущие за собой возникновение обязательств перед третьими лицами;
      13) обеспечивать охрану принадлежащих ему подъездных путей.
      18. Ветвепользователь вправе:
      1) получать равное право пользования услугами по предоставлению в пользование подъездного пути ветвевладельца для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути;
      2) получать согласно условиям настоящего Договора услуги по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути установленного качества в соответствии с требованиями безопасности и технологических норм;
      3) получать информацию от ветвевладельца об изменении тарифов (цен, ставок сборов) на услуги по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      4) требовать возмещения убытков, причиненных по вине ветвевладельца;
      5) получать информацию о принятом решении временного прекращения или ограничения принятия вагонов на подъездные пути ветвевладельца с указанием причин в сроки, установленные законодательством Республики Казахстан;
      6) соблюдать во взаимоотношениях с ветвевладельцем требования законодательства Республики Казахстан;
      7) обжаловать в судебном порядке действия ветвевладельца, противоречащие настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан;
      8) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      19. Ветвепользователь обязан:
      1) своевременно и в полном объеме оплачивать услуги ветвевладельца по предоставлению подъездных путей для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути в соответствии с условиями настоящего Договора;
      2) согласовывать с ветвевладельцем пропуск вагонов по подъездным путям с опасным и разрядным грузом, а также обеспечивать его охрану (сопровождение);
      3) производить пропуск вагонов или цистерн с повышенной осевой нагрузкой по подъездным путям с письменного разрешения ветвевладельца;
      4) соблюдать требования уполномоченного органа в области железнодорожного транспорта в части пользования подъездными путями;
      5) обеспечить выполнение заявленных объемов, за исключением случаев, когда отсутствуют технические и технологические возможности получения услуг по предоставлению подъездного пути для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути и, в случаях, небезопасного движения на подъездном пути ветвевладельца;
      6) не передавать права по настоящему Договору третьим лицам без согласования с ветвевладельцем;
      7) до пятого числа каждого месяца, следующего за расчетным производить сверку взаиморасчетов за отчетный период.

6. Ответственность сторон и разрешение споров

      20. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
      21. Споры и разногласия, вытекающие из настоящего Договора, разрешаются посредством переговоров. Если путем переговоров стороны не могут достичь взаимного согласия, то споры и разногласия разрешаются в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан.
      22. В случаях просрочки платежей, предусмотренных настоящим Договором, ветвепользователь уплачивает ветвевладельцу неустойку в размере ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан, от суммы задолженности за каждый день просрочки, включая день оплаты.
      23. В случае непредоставления услуг в установленный срок, ветвевладелец уплачивает ветвепользователю неустойку в размере ставки рефинансирования Национального Банка Республики Казахстан от суммы уплаченной предоплаты со времени, когда по договору должна быть осуществлена услуга до времени начала фактического оказания услуг.

7. Форс-мажорные обстоятельства

      24. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, вытекающих из настоящего Договора, если таковые явились следствием непреодолимой силы (стихийные бедствия, военные действия, забастовки или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить).
      25. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана информировать в течение 48 (сорока восьми) часов другую сторону, как о наступлении, так и об окончании подобных обстоятельств с предоставлением по требованию другой стороне удостоверяющего документа, выданного компетентным органом.
      26. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение тридцати календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор при условии предварительного письменного уведомления другой стороны не менее чем за десять календарных дней до даты предполагаемого расторжения. При этом стороны обязуются в течение тридцати календарных дней произвести все взаиморасчеты по Договору.

8. Общие положения

      27. В случае одностороннего отказа от исполнения условий Договора сторона должна письменно предупредить об этом другую сторону не позднее, чем за тридцать календарных дней.
      28. В случае изменения почтовых и банковских реквизитов сторона обязана письменно сообщить об этом другой стороне в течение пяти рабочих дней со дня введения в действие указанных изменений.
      29. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      30. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются законодательством Республики Казахстан.

9. Срок действия и порядок прекращения действия Договора

      31. Договор вступает в силу с 00-00 часов «____» ______ 20___ года и действует по 24-00 часов «____» __________ 20___ года, а в части взаиморасчетов - до полного их выполнения.
      32. Договор может быть расторгнут досрочно на условиях, установленных действующим законодательством Республики Казахстан.
      33. Действие Договора может быть продлено по соглашению сторон путем заключения дополнительного соглашения, как неотъемлемого приложения к Договору, либо заключения нового договора.
      34. По соглашению сторон Договор может быть дополнен другими условиями, не противоречащими настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан.
      35. В случае изменения действующего законодательства Республики Казахстан, принятия нормативных правовых актов, изменяющих порядок и условия предоставления подъездных путей для проезда подвижного состава при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, стороны в течение тридцати календарных дней приводит настоящий Договор в соответствие с требованиями названных актов путем внесения необходимых дополнений и изменений в текст Договора.

10. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

Ветвевладелец:
____________________________
____________________________

Ветвепользователь:
____________________________
____________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 16       
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг по предоставлению подъездного пути для
маневровых работ, погрузки-выгрузки, других технологических
операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного
состава, непредусмотренной технологическими операциями
перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного
подъездного пути

_________________________              «_____» ___________ 20___ года
(место заключения договора)
___________________________________________________________________,
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
____________________________________________________________________
документы, свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации),дата и орган выдачи)
оказывающий услуги по предоставлению подъездного пути для маневровых
работ, погрузки-выгрузки, других технологических операций
перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, не
предусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса
при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, именуемый в
дальнейшем ветвевладелец, в лице ____________________________________
                                         (должность, Ф.И.О)
действующий на основании _________________________________ с одной
стороны, и
____________________________________________________________________
(реквизиты потребителя, учредительные документы, свидетельство или
справка о государственной регистрации (перерегистрации),дата и орган
выдачи), именуемый в дальнейшем ветвеполъзователь, в лице
____________________________________________________________________
                     (должность, Ф.И.О)
действующий на основании __________________________________________,
с другой стороны, заключили настоящий Договор (далее - Договор) о
нижеследующем:

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и Законом Республики Казахстан от 8 декабря 2001 года «О железнодорожном транспорте».

2. Предмет Договора

      2. Ветвевладелец предоставляет услуги по предоставлению подъездного пути для маневровых работ, погрузки-выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, непредусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути в соответствии с Договором, ветвепользователь оплачивает их в порядке и сроки, установленные Договором.
      3. Договор на предоставление услуг по предоставлению подъездного пути для маневровых работ, погрузки-выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, непредусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути заключается с ветвепользователем в индивидуальном порядке.

3. Порядок и условия оказания услуг

      4. Знак «Граница подъездного пути» устанавливается на расстоянии _____м от стрелки примыкания на расстоянии
____________________________________________________________________
в сторону__________________________________________________________.
(указать: в сторону тупика подъездного пути или № станционного пути и
наименование станции примыкания, или другого подъездного пути, или
соединительного пути или другого пути примыкания)
      5. Развернутая длина подъездного пути составляет ______ м.
      6. В границе полосы отвода подъездным путем и сооружениями занят земельный участок площадью _______ кв.м.
      7. Движение поездов по подъездному пути производится с соблюдением законодательства Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта и иных нормативных правовых актов Республики Казахстан, регламентирующих данные вопросы.
      8. Предоставление подъездного пути для маневровых работ, погрузки-выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, не предусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, производится по предварительному уведомлению ветвевладельца.
      Уведомление передается
_______________________________________________________________.
                (порядок передачи уведомления)
      9. Сдаваемые на подъездной путь вагоны подаются локомотивом
________________________________________________________________.
                     (марка, тип локомотива)
Дальнейшее продвижение проводится локомотивом
________________________________________________________________.
(необходимо указать с расстановкой по местам погрузки, выгрузки или
                                 нет)
      10. Сдача и прием грузов и вагонов производятся на основании
________________________________________________________________.
                       (вид документа)
      11. Заявленное количество вагонов, поступивших и убывших с (на)
подъездного (ые) пути _______________________________ за
__________________________________________________________________
                       (месяц, квартал, год)
      12. Количество вагонов, одновременно подаваемых на подъездной
путь ветвевладельца, устанавливается не более ________________
вагонов (осей).
      13. Вместимость мест погрузки - выгрузки _____________ вагонов.
      14. Вместимость подъездного пути для стоянки подвижного состава, с учетом возможности производства маневровых передвижений и работ по погрузке-выгрузке ___________________________вагонов (осей).
      15. Количество вагонов, поступивших и убывших с подъездного пути, фиксируется и учитывается ветвевладельцем в присутствии ветвепользователя, для чего составляется акт (или ведомость) в двух экземплярах, один из которых остается у ветвевладельца, другой передается ветвепользователю. По итогам работы за месяц составляется акт выполненных работ, который является основанием для выставления счета ветвепользователю (с обязательным оформлением карточки учета времени).
      Подача подвижного состава на подъездной путь и уборка вагонов с подъездного пути производится через интервал времени, определяемый согласно нормативным правовым актам.
      16. Предоставление подъездного пути для маневровых работ, погрузки-выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, не предусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути в период его строительства, в случае резких изменений природно-климатических условий, может осуществляться на условиях краткосрочного договора работы подъездного пути.

4. Порядок расчетов

      17. Оплата услуг производится по тарифам (ценам, ставкам сборов), утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      18. Оплата услуг производится ветвепользователем на условиях 50% предварительной оплаты от стоимости заявленного (согласованного) объема работ.
      19. Окончательный расчет за оказание услуг по предоставлению подъездного пути для маневровых работ, погрузки-выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, непредусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, производится ежемесячно не позднее 10 календарных дней после подписания сторонами актов оказанных услуг по фактическому объему оказанных услуг и выставленных счетов-фактур.

5. Права и обязанности сторон

      20. Ветвевладелец вправе:
      1) в случае нарушения ветвепользователем условий, предусмотренных настоящим Договором, прекратить оказание услуг в соответствии с законодательством Республики Казахстан при условии письменного уведомления ветвепользователя не позднее, чем за пять календарных дней до фактического прекращения оказания данных услуг;
      2) получать своевременную оплату за предоставляемые услуги;
      3) требовать возмещения убытков, причиненных по вине ветвепользователя;
      4) закрыть подъездной путь на ремонт в случае его неудовлетворительного состояния, подтвержденного актом уполномоченного органа в области железнодорожного транспорта, с письменным уведомлением ветвепользователя не менее, чем за пять календарных дней до введения плановых работ;
      5) инициировать расторжение настоящего договора при задержке платежей ветвепользователем на срок свыше двадцати календарных дней;
      6) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      21. Ветвевладелец обязан:
      1) предоставлять равные условия доступа ветвепользовавателям по предоставлению услуг подъездного пути для маневровых работ, погрузки-выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, не предусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, кроме случаев предоставления услуг подъездного пути для маневровых работ, погрузки - выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, не предусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, с учетом льгот и преимуществ, установленных законодательством Республики Казахстан, в том числе равные условия доступа к услугам по предоставлению подъездного пути для маневровых работ, погрузки - выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, не предусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан;
      2) обеспечить оказание услуг в соответствии с требованиями безопасности и технологических норм, а также требованиями к качеству предоставляемых услуг, утвержденных в установленном порядке;
      3) обеспечить выполнение заявленных ветвепользователем объемов услуг, за исключением случаев, когда отсутствуют технические и технологические возможности оказания услуг и, в случаях, угрожающих безопасности движения на подъездном пути. В случае превышения заявленных ветвепользователем объемов услуг по предоставлению подъездного пути над фактически возможными, ветвевладелец обеспечивает выполнение услуг в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта и иными нормативными правовыми актами;
      4) вести учет и контроль качества и количества предоставляемых услуг, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений оказания услуг;
      5) производить текущее содержание, капитальный, средний и подъемочный ремонт подъездного пути, стрелочных переводов и переездов, его сооружений и устройств;
      6) производить очистку подъездного пути от снега, травы и загрязнений в пределах, установленных нормативными правовыми актами уполномоченного органа в области железнодорожного транспорта;
      7) обеспечить соответствие подъездных путей требованиям Правил технической эксплуатации и санитарных норм и иных нормативных правовых актов;
      8) информировать ветвепользователя об изменениях тарифов (цен, ставок сборов) на услуги не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      9) информировать ветвепользователя о принятом решении временного прекращения или ограничения принятия вагонов на подъездные пути с указанием причин в сроки, установленные законодательством Республики Казахстан;
      10) обеспечивать охрану принадлежащих ему подъездных путей;
      11) не допускать на подъездные пути подвижной состав, не соответствующий требованиям, установленным уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта;
      12) соблюдать во взаимоотношениях с ветвепользователем требования законодательства Республики Казахстан;
      13) не навязывать ветвепользователю услуги, не связанные с оказанием услуг по предоставлению подъездного пути для маневровых работ, погрузкивыгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, не предусмотренной технологическими операциями, а также дополнительные условия, влекущие за собой возникновение обязательств с третьими лицами;
      14) в случае предоставления подъездного пути для стоянки подвижного состава представлять ветвепользователю тормозные башмаки в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан;
      15) в случае предоставления подъездного пути для стоянки подвижного состава обеспечить охрану подвижного состава ветвепользователя.
      22. Ветвепользователь вправе:
      1) получать равное право пользования услугами подъездных путей;
      2) получать согласно условиям настоящего Договора услуги по предоставлению подъездного пути для маневровых работ, погрузки - выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, не предусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути установленного качества в соответствии с требованиями безопасности и технологических норм;
      3) получать информацию от ветвевладельца об изменении тарифов (цен, ставок сборов) на услуги не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      4) требовать возмещения убытка, причиненного по вине ветвевладельца;
      5) получать информацию о принятом решении временного прекращения или ограничения принятия вагонов на подъездные пути ветвевладельца с указанием причин в сроки, установленные законодательством Республики Казахстан;
      6) соблюдать во взаимоотношениях с ветвевладельцем требования законодательства Республики Казахстан;
      7) обжаловать в судебном порядке действия ветвевладельца, противоречащие настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан;
      8) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      23. Ветвепользователь обязан:
      1) своевременно и в полном объеме оплачивать услуги ветвевладельца в соответствии с условиями настоящего Договора;
      2) соблюдать требования уполномоченного органа в области железнодорожного транспорта в части пользования подъездными путями;
      3) обеспечить выполнение заявленных объемов, за исключением случаев, когда отсутствуют технические и технологические возможности получения услуг по предоставлению подъездного пути для маневровых работ, погрузки-выгрузки, других технологических операций перевозочного процесса, а также для стоянки подвижного состава, не предусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути и, в случаях, небезопасного движения на подъездном пути ветвевладельца;
      4) не передавать и не делегировать права по настоящему Договору третьим лицам без согласования с ветвевладельцем;
      5) до пятого числа каждого месяца, следующего за расчетным, производить сверку взаиморасчетов за отчетный период;
      6) при получении услуг стоянки подвижного состава, не предусмотренной технологическими операциями перевозочного процесса при условии отсутствия конкурентного подъездного пути, обеспечить сохранность тормозных башмаков и правильность закрепления подвижного состава.

6. Ответственность сторон и разрешение споров

      24. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
      25. Споры и разногласия, вытекающие из настоящего Договора, разрешаются посредством переговоров. Если путем переговоров стороны не могут достичь взаимного согласия, то споры и разногласия разрешаются в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан.
      26. В случаях просрочки платежей, предусмотренных настоящим Договором, ветвепользователь уплачивает ветвевладельцу неустойку в размере ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан, от суммы задолженности за каждый день просрочки, включая день оплаты.
      27. В случае непредставления услуг в установленный срок, ветвевладелец уплачивает ветвепользователю неустойку в размере ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан.

7. Форс-мажорные обстоятельства

      28. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, вытекающих из настоящего Договора, если таковые явились следствием непреодолимой силы (стихийные бедствия, военные действия, забастовки или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить).
      29. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана информировать в течение 48 (сорока восьми) часов другую сторону, как о наступлении, так и об окончании подобных обстоятельств с предоставлением по требованию другой стороне удостоверяющего документа, выданного компетентным органом.
      30. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение тридцати календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор при условии предварительного письменного уведомления другой стороны не менее чем за десять календарных дней до даты предполагаемого расторжения. При этом стороны обязуются в течение тридцати календарных дней произвести все взаиморасчеты по Договору.

8. Общие положения

      31. В случае одностороннего отказа от исполнения условий Договора сторона должна письменно предупредить об этом другую сторону не позднее, чем за тридцать календарных дней.
      32. В случае изменения почтовых и банковских реквизитов сторона обязана письменно сообщить об этом другой стороне в течение пяти рабочих дней со дня введения в действие указанных изменений.
      33. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      34. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются законодательством Республики Казахстан.

9. Срок действия и порядок прекращения действия Договора

      35. Договор вступает в силу с 00-00 часов «____» _______ 20___года и действует по 24-00 часов «____» _________ 20____ года, а в части взаиморасчетов - до полного их выполнения.
      36. Договор может быть расторгнут досрочно на условиях, установленных действующим законодательством Республики Казахстан.
      37. Действие Договора может быть продлено по соглашению сторон путем заключения дополнительного соглашения, как неотъемлемого приложения к Договору, либо заключением нового договора.
      38. По соглашению сторон Договор может быть дополнен другими условиями, не противоречащими настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан.
      39. В случае изменения действующего законодательства Республики Казахстан, принятия нормативных правовых актов, изменяющих порядок и условия предоставления подъездных путей для проезда подвижного состава, стороны в течение тридцати календарных дней со дня вступления таких актов в законную силу, приводят настоящий Договор в соответствие с требованиями названных актов путем внесения необходимых дополнений и изменений в текст Договора.

10. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

Ветвевладелец:
_______________________________
_______________________________

Ветвепользователь:
____________________________
____________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 17       
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на предоставление услуг по подаче воды по
магистральным трубопроводам и (или) каналам

_____________________________           «___» ____________ 20__года
(место заключения договора)
________________________________________________________________,
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
_________________________________________________________________
документы, свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи),
предоставляющий услуги по подаче воды по магистральным трубопроводам
и (или) каналам (далее – Услуги), именуемый в дальнейшем Поставщик, в
лице
__________________________________________________________________
                        (должность, Ф.И.О)
____________________________________________, действующего на
основании ____________________________________________________
с одной стороны, и
__________________________________________________________________
        (реквизиты потребителя, учредительные документы,
__________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации), дата и орган выдачи) именуемый в дальнейшем
Потребитель, в лице
____________________________________________________________________
                         (должность, Ф.И.О)
____________________________________________________________________
действующего на основании ______________________________________, с
другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий
Договор (далее - Договор) о нижеследующем:

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      проверка приборов учета – совокупность операций, выполняемых представителем Поставщика с целью обследования состояния приборов учета, определения и подтверждения соответствия техническим требованиям, снятия их показаний, а также наличия и целостности пломб;
      прибор учета – техническое средство, предназначенное для измерения объема воды, имеющее нормированные метрологические характеристики, воспроизводящее и хранящее единицу физической величины в течение определенного интервала времени, и разрешенное к применению для коммерческого учета в порядке, установленном Законом Республики Казахстан от 7 июня 2000 года «Об обеспечении единства измерений»;
      расчетный период – период, определенный в Договоре как период времени, равный одному календарному месяцу с 00-00 часов первого дня до 24-00 часов последнего дня месяца, за который производится расчет Потребителем за услугу;
      магистральный трубопровод и (или) канал – комплекс гидротехнических сооружений, предназначенный для подвода воды от водозабора до распределителей (подводам воды от магистрального трубопровода и (или) канала к группам водопользователей);
      годовой период подачи воды – подача воды длительностью один календарный год, включающий 12 расчетных периодов;
      граница раздела эксплуатационной ответственности – линия раздела элементов системы магистрального трубопровода и (или) канала по признаку обязанностей (ответственности) за эксплуатацию элементов систем, устанавливаемая соглашением Сторон. При отсутствии такого соглашения граница эксплутационной ответственности устанавливается по границе балансовой принадлежности;
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан;
      минимальный годовой объем воды – объем воды, который Стороны могут предусмотреть для подачи воды по магистральному трубопроводу и (или) каналу согласно пункту 2 Договора, обязательный для приема Потребителем в течение годового периода подачи воды;
      минимальный месячный объем воды – месячные объемы воды, предусмотренные приложением № 1 являющегося неотъемлемой частью Договора;
      граница раздела балансовой принадлежности – линия раздела элементов системы магистрального трубопровода и (или) канала между владельцами по признаку собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления;
      платежный документ – документ (счет, счет-фактура, извещение, квитанция, счет-предупреждение, составленное на основании показаний приборов учета) Поставщика, на основании которого производится оплата;
      потребитель – физическое или юридическое лицо, пользующееся или намеревающееся пользоваться регулируемыми услугами (товарами, работами) субъектов естественной монополии и регулируемого рынка;
      недозаявленный объем воды – разница между минимальным месячным объемом воды и заявленным Потребителем объемом воды на отчетный расчетный период;
      недопринятый объем воды – разница между минимальным месячным объемом воды и фактически принятым Потребителем объемом воды;
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан.
      Иные понятия и термины, используемые в настоящем Договоре, применяются в соответствии с Водным Кодексом Республики Казахстан и законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках.

2. Предмет Договора

      2. В соответствии с условиями Договора Поставщик обязуется оказать потребителю услуги по подаче воды по магистральному трубопроводу и (или) каналу (далее - услуги),
_________________________________________________________,
(название магистрального трубопровода и (или) канала)
отвечающие следующим требованиям к качеству и в нижеприведенных
объемах:

Год

Наименование магистрального трубопровода и (или) канала

Качество воды (указать наименование воды: техническая или питьевая)

объем, куб. м.


с разбивкой по месяцам, согласно Приложения №1, являющегося неотъемлемой частью Договора.

3. Условия предоставления услуг

      4. Оказание услуг Потребителю производится на _____________ км
                                              (наименование участка)
участка магистрального трубопровода и (или) канала.
      5. Договор заключается с потребителем в индивидуальном порядке при наличии у него необходимого оборудования, присоединенного к системам магистрального трубопровода и (или) канала.
      6. Границами раздела эксплуатационной ответственности являются задвижки, установленные в начале отвода перед узлами учета.
      7. Приостановление подачи услуг производится в случаях:
      1) аварийной ситуации либо угрозы жизни и безопасности граждан;
      2) самовольного присоединения к системам Поставщика;
      3) отсутствия оплаты за услуги в течение двух месяцев, следующих за расчетным периодом;
      4) неоднократного недопущения представителей Поставщика к приборам учета;
      5) необходимости проведения дезинфекции трубопроводов;
      6) в других случаях, предусмотренных законодательством и соглашением Сторон.
      В случаях, указанных в подпунктах 3), 4) настоящего пункта, Потребитель извещается не менее чем за месяц до прекращения подачи услуги.
      8. В случае, указанной подпунктом 1) пункта 7 Договора, восстановление подачи услуг производится после устранения и ликвидации Поставщиком возникших нарушений.
      В случае, указанной подпунктом 2) пункта 7 Договора, подключение потребителя производится после оплаты штрафа за незаконное подключение к системам Поставщика, выполнения технических условий на подключение к системам Поставщика и внесения платы за подключение.
      В случае приостановления предоставления услуг потребителю за нарушения, предусмотренные подпунктом 3) пункта 7 Договора, подключение производится после погашения долга и внесения платы за подключение.

4. Стоимость и порядок оплаты услуг

      9. Оплата за предоставленные услуги по настоящему Договору производится по тарифам (ценам, ставкам сборов) или их предельным уровням, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      10. Оплата производится Потребителем ежемесячно за фактически предоставленное количество услуг на основании платежного документа в срок до 25 числа месяца, следующего после расчетного периода или по соглашению между Потребителем и Поставщиком в сроки, оговоренные в договоре.

5. Учет отпуска и потребления услуг

      11. Количество отпущенной услуги определяется по показаниям приборов учета, прошедшим поверку в установленном порядке. Приборы установлены на период с ___________ по_____________ на
________________________________________________________________.
            (наименование участка (трубопровода)
      12. Подключение потребителя напрямую без приборов учета допускается временно с разрешения Поставщика. Количество отпущенной услуги в этом случае устанавливается Поставщиком расчетным путем по нормам потребления.
      13. При временном нарушении учета не по вине потребителя расчет за услуги производится по среднесуточному расходу предыдущего расчетного периода.
      В таком случае расчетным периодом считается период со дня проведения последней проверки учета до момента обнаружения или устранения нарушения.
      14. При обнаружении фактов нарушения учета объемов оказанной услуги по вине потребителя, Поставщик производит перерасчет объемов потребления услуги со дня проведения последней проверки до дня обнаружения, но не более двух месяцев, из расчета полной пропускной способности магистрального трубопровода и (или) канала до узла учета при действии его в течение 24 часов в сутки.

6. Права и обязанности Сторона

      15. Потребитель имеет право:
      1) на получение услуг установленного качества, безопасных для его здоровья, не причиняющих вреда его имуществу и в количестве соответствующих условиям Договора;
      2) обжаловать в ведомстве уполномоченного органа и (или) в судебном порядке действия или бездействия Поставщика, противоречащие законодательству;
      3) участвовать в публичных слушаниях, проводимых для обсуждения проекта тарифа (цены, ставки сбора) или его предельного уровня на услуги;
      4) требовать в установленном законодательном порядке от Поставщика возмещения в полном объеме вреда, причиненного жизни, здоровью и (или) имуществу вследствие ненадлежащего предоставления услуг, а также возмещения морального вреда;
      5) требовать перерасчета стоимости услуг в случае предоставления услуги, не соответствующей требованиям, установленным национальными стандартами и иными нормативными правовыми актами;
      6) не производить оплату за полученную услугу, если Поставщиком в установленном порядке не выставлен счет;
      7) расторгнуть Договор в одностороннем порядке при письменном уведомлении об этом Поставщика не позже, чем за месяц при условии полной оплаты предоставленной услуги.
      При этом в случае если Договор заключен на условиях с минимальными годовыми объемами воды, Договор может быть расторгнут после полного возмещения затрат понесенных Поставщиком на строительство дополнительных мощностей магистрального трубопровода в соответствии с пунктом 32 Договора.
      16. Потребитель обязан:
      1) не позднее 15 числа месяца, предшествующего месяцу подачи услуги, предоставлять Поставщику месячную заявку на оказание услуги, включая минимальный месячный объем воды;
      2) не позднее, чем за сорок пять календарных дней до начала отчетного квартала представлять Поставщику квартальную заявку на оказание услуги с разбивкой на планируемые месячные объемы, включая минимальные месячные объемы воды;
      3) не позднее 1 сентября текущего года предоставить Поставщику годовую заявку на оказание услуги на следующий календарный год, включая минимальный годовой объем воды;
      4) письменно уведомлять Поставщика об отсутствии намерений потреблять услугу в предстоящий месячный, квартальный или годовой периоды не позднее сроков подачи месячной, квартальной или годовой заявок, указанных в подпунктах 1), 2), 3) настоящего пункта;
      5) своевременно и в полном объеме производить оплату за предоставленные услуги в соответствии с условиями Договора;
      6) выполнять технические требования, устанавливаемые законодательством Республики Казахстан и Поставщиком;
      7) немедленно сообщать Поставщику о неисправностях в работе сооружений систем и приборов учета, возникших при пользовании услугами, а в случае повреждения сооружений систем - в местные органы по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций, государственной противопожарной службы, санитарно-эпидемиологической службы и службы охраны окружающей среды;
      8) обеспечивать доступ представителей Поставщика к приборам учета для снятия показаний, контроля технического состояния и безопасности систем, приборов и оборудования;
      9) соблюдать требования по технике безопасности при потреблении услуг;
      10) постоянно контролировать исправность приборов учета, обеспечивать целостность и сохранность пломб на узлах учета, задвижках, отводных линиях и прочих устройствах, находящихся на его территории и опломбированных Поставщиком, обеспечивать сохранность, надлежащее техническое состояние и безопасность эксплуатируемых систем водоснабжения, находящихся в его ведении или на обслуживании;
      11) извещать Поставщика обо всех ожидаемых изменениях объемов потребления услуги;
      12) указывать в годовой (месячной) заявке на подачу воды минимальные годовые (месячные) объемы воды, не меньше объемов, указанных в пункте
2 Договора.
      13) использовать воду только по назначению, а в случаях применения технической воды в качестве питьевой производить ее подготовку до качества питьевой воды;
      14) производить равномерный отбор воды в течение суток, месяца (если иное не установлено соглашением Сторон) согласно графика (Приложение №1);
      15) установить обратный клапан в начале отвода между границей раздела эксплуатационной ответственности и узлом учета;
      17. Поставщик имеет право:
      1) устанавливать в соответствии с законодательством технические требования, необходимые для соблюдения Потребителем;
      2) снижать тарифы (цены, ставки сборов) или их предельные уровни на услуги в период их действия в порядке, утвержденном уполномоченным органом;
      3) повышать в порядке, установленном ведомством уполномоченного органа, тарифы (цены, ставки сборов) или их предельные уровни на предоставляемые услуги для всех Потребителей в случае соответствующего изменения налогового законодательства Республики Казахстан, в результате которого увеличивается стоимость затрат Поставщика;
      4) проводить техническое обслуживание и организовывать поверки приборов учета в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан;
      5) своевременно и в полном объеме получать оплату за предоставленные услуги;
      6) беспрепятственного доступа своего представителя (при наличии служебного удостоверения) совместно с представителем Потребителя к водозаборному сооружению для проверки достоверности показаний приборов учета;
      7) рассматривать возможность поставки дополнительных объемов услуги, свыше предусмотренных в пункте 2 Договора, если это не потребует строительства дополнительных мощностей магистрального трубопровода и (или) канала или его инфраструктуры.
      18. Поставщик обязан:
      1) обеспечить качественное, своевременное и бесперебойное предоставление услуг потребителю в соответствии с условиями Договора;
      2) вести учет и контроль качества и количества предоставляемых услуг, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений предоставления услуг;
      3) снижать в порядке, установленном уполномоченным органом, тарифы (цены, ставки сборов) или их предельные уровни на предоставляемые услуги для всех Потребителей в случае соответствующего изменения налогового законодательства Республики Казахстан, в результате которого стоимость затрат Поставщика уменьшается, со дня введения в действие указанных изменений;
      4) предоставлять потребителю платежный документ на оплату предоставляемых услуг в срок до десятого числа месяца, следующего за расчетным периодом;
      5) уведомлять потребителей об изменении тарифов (цен, ставок сборов) или их предельных уровней не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      6) принять меры по восстановлению качества и объема предоставляемых услуг по обоснованным претензиям потребителя в течение 24 часов;
      7) предупреждать потребителя не позднее, чем за 24 часа о производстве планово-предупредительных и ремонтных работ на магистральных трубопроводах и (или) каналах, связанных с прекращением подачи услуги. При этом Поставщик обязуется не допускать перерыва в подаче услуги потребителю более 72 часов;
      9) при осмотре систем, приборов учета, а также при снятии показаний приборов учета потребителя обеспечить предъявление своими работниками служебных удостоверений;
      10) уведомлять потребителя обо всех ожидаемых изменениях объемов оказания услуги.

7. Ограничения Сторон

      19. Потребителю запрещается:
      1) переоборудовать сооружения систем и приборов учета без согласования с Поставщиком;
      2) нарушать имеющиеся схемы учета услуг;
      3) нарушать учет объемов оказанной услуги.
      Примечание. Под нарушением учета объемов оказанной услуги понимается срыв пломб, установленных на приборах учета воды, на задвижках, на фланцевых соединениях и на байпасах, установление приспособлений, искажающие показания прибора учета, неправильная эксплуатация прибора учета по сравнению с его паспортными характеристиками, уменьшение показаний прибора учета по сравнению с предыдущими показаниями, самовольное присоединение к системам Поставщика.
      20. Поставщику запрещается:
      1) отказывать в предоставлении регулируемых услуг добросовестным потребителям в связи с неоплатой недобросовестными потребителями использованного объема услуг;
      2) взимать за предоставленную услугу плату, превышающую установленную ведомством уполномоченного органа;
      3) требовать от потребителя оплаты услуг без предоставления соответствующих платежных документов;
      4) требовать оплаты предоставленных регулируемых услуг, не соответствующих требованиям качества регулируемых услуг, установленным государственными органами в пределах их компетенции.
      5) требовать от Потребителя заключения Договора на условиях приема Потребителем минимальных годовых объемов воды, за исключение случаев предусмотренных пунктом 32 Договора.
      При заключении Договора без условий приема Потребителем минимальных годовых объемов воды в Договор не включаются условия связанные с минимальными годовыми/месячными объемами воды.
      21. Сторонам запрещается совершать действия, ограничивающие права Сторон, либо иным образом нарушающие законодательство Республики Казахстан.
      22. Нарушения указанные в пункте 19 настоящего Договора оформляются соответствующими Актами и подписываются Сторонами.

8. Ответственность Сторон

      23. Ответственность за надлежащее содержание оборудования возлагается на его собственника и определяется по границам раздела балансовой принадлежности.
      24. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств, предусмотренных Договором, виновная сторона возмещает другой стороне понесенные убытки в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      25. В случае просрочки платы за предоставленные услуги Потребитель, в соответствии с Договором (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 27 Договора), выплачивает неустойку по ставке рефинансирования, установленную Национальным Банком Республики Казахстан от суммы просроченной задолженности, действующей на день уплаты этих сумм, за каждый день просрочки, но не более суммы основного долга.
      В случае несвоевременного и некачественного предоставления услуги Поставщик, в соответствии с Договором выплачивает неустойку в размере не более 1,5 кратной ставки рефинансирования Национального Банка Республики Казахстан от суммы неоказанной услуги, действующей на день уплаты этих сумм.
      Установление размера неустойки производится при заключении Договора с потребителем. Началом срока начисления неустойки является 26 число месяца, следующего за расчетным периодом, если иное не оговорено соглашением Сторон.
      26. Если невозможность для Поставщика предоставить потребителю услугу наступила по вине других лиц, состоящих с Поставщиком в договорных отношениях, ответственность перед потребителем несет Поставщик.
      27. Уплата неустойки (пени) не освобождает Стороны от выполнения обязательств по Договору.
      28. По соглашению Сторон возможна отсрочка по начислению пени Потребителю, при его письменном обращении.
      29. В случае, если Потребитель не заявил в соответствии с подпунктом 1) пункта 16 Договора минимальный месячный объем воды, он уплачивает Поставщику штраф, размер которого определяется как произведение недозаявленного объема воды за расчетный период на ставку тарифа за услуги. Оплата штрафа в соответствии с настоящим пунктом производится Потребителем в течение пяти рабочих дней с даты получения соответствующего счета.
      30. В случае, если Потребитель заявил в соответствии с подпунктом 1) пункта 16 Договора минимальный месячный объем воды, но не принял его в течение месяца подачи услуги, он уплачивает Поставщику штраф, размер которого определяется как произведение недопринятого объема воды за расчетный период на ставку тарифа за услуги. Оплата штрафа в соответствии с настоящим пунктом производится Потребителем в течение пяти рабочих дней с даты получения соответствующего счета.

9. Форс-мажорные обстоятельства

      31. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием форс-мажорных обстоятельств, то есть обстоятельств непреодолимой силы (стихийное бедствие или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить), а также военных действий, забастовок и так далее, влекущих неисполнение или ненадлежащее исполнение условий договора.
      В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы Стороны в течение пяти рабочих дней с даты их наступления уведомляют об этом с последующим вручением либо отправкой по почте письменного уведомления, уточняющего дату начала и описание обстоятельств форс-мажора, подтвержденных соответствующей уполномоченной организацией
      Обязательства Сторон по Договору могут быть приостановлены на срок действия обстоятельств непреодолимой силы, но только в той степени, в которой такие обстоятельства препятствуют исполнению обязательств Сторон по Договору.
      В случае если обстоятельства непреодолимой силы будут длиться три и более месяца, каждая из Сторон вправе расторгнуть Договор при условии предварительного уведомления другой стороны не менее, чем за двадцать календарных дней до даты предполагаемого расторжения. При этом Стороны обязуются в течение тридцати календарных дней произвести все взаиморасчеты по Договору.

10. Общие положения и разрешение споров

      32. Поставщик предоставляет равные условия потребителям услуг, кроме случаев предоставления услуг с учетом льгот и преимуществ, установленных законодательством Республики Казахстан, в том числе равные условия доступа к услугам в порядке, утвержденном Правительством Республики Казахстан.
      При недостаточной производственной мощности магистрального трубопровода, когда присоединение к магистральному трубопроводу приведет к ухудшению предоставления услуг другим потребителям, потребителю, запрашивающему разрешение на подключение, выдаются технические условия на строительство дополнительных мощностей магистрального трубопровода Поставщика.
      При этом по соглашению Сторон Поставщик может самостоятельно произвести строительство дополнительных мощностей магистрального трубопровода Поставщика. В таком случае доступ к услугам будет, осуществляется в следующем порядке:
      1) Поставщик осуществляет строительство дополнительных мощностей магистрального трубопровода самостоятельно за счет средств, инвестируемых Потребителем для строительства дополнительных мощностей магистрального трубопровода Поставщика;
      2) Поставщик осуществляет строительство дополнительных мощностей магистрального трубопровода самостоятельно за счет инвестирования собственных средств на строительство дополнительных мощностей магистрального трубопровода.
      3) При строительстве дополнительных мощностей магистрального трубопровода и (или) канала за счет средств, инвестируемых Потребителем, Стороны заключают отдельный договор инвестиции.
      4) При строительстве дополнительных мощностей магистрального трубопровода и (или) канала за счет средств Поставщика, Стороны в обязательном порядке заключают Договор на условиях предоставления Потребителем минимальных годовых объемов воды.
      33. Стороны обязуются предоставлять друг другу доступ к приборам коммерческого учета в любое время, но не позднее 21-00 часов, суток для проверки технического состояния и снятия показаний приборов учета.
      При выявлении нарушений по приборам коммерческого учета Стороны должны зафиксировать подписанным в установленном порядке акта сверки.
      34. В своих правоотношениях Стороны руководствуются Договором и действующим законодательством Республики Казахстан.
      35. Договор вступает в силу с ______ (для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, Договор регистрируется в территориальных органах казначейства Министерства финансов Республики Казахстан и вступает в силу со дня его регистрации).
      Срок действия Договора для потребителей, осуществляющих предпринимательскую деятельность, является бессрочным, если иное не предусмотрено соглашением Сторон, а для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
      36. Расторжение или изменение условий Договора производится по основаниям и в порядке, предусмотренным законодательством Республики Казахстан и Договором.
      37. При не достижении соглашения между Сторонами споры и разногласия разрешаются в судебном порядке.
      38. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      39. Стороны вправе вносить в Договор изменения и дополнения, не противоречащие законодательству Республики Казахстан.
      40. Неоговоренные Договором отношения между Сторонами регулируются в соответствии с действующим законодательством.

11. Реквизиты Сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 18       
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
в пользование телефонной (кабельной) канализации

___________________________                   «__» _________20__ год
(место заключения договора)
____________________________________________________________________
                      (наименование субъекта)
____________________________________________________________________,
в дальнейшем - Арендодатель, в лице _________________________________
____________________________________________________________________,
                       (должность, Ф.И.О.)
действующего на основании
___________________________________________, с одной стороны и
____________________________________________________________________,
              (наименование потребителя услуг субъекта)
именуемый в дальнейшем Арендатор, в лице ____________________________
_________________________________________, действующего на основании
       (должность, Ф.И.О.)
______________________________________, с другой стороны, именуемые в
дальнейшем Стороны, заключили настоящий Типовой договор
(далее - Договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      наряд-допуск – письменное согласие Арендодателя на производство ремонтно-восстановительных работ кабеля связи, проложенного в телефонной (кабельной) канализации, предоставленной в пользование Арендатору;
      телефонная (кабельная) канализация – кабельная канализация, представляющая собой совокупность подземных трубопроводов и колодцев, предназначенных для прокладки, монтажа и технического обслуживания кабелей связи;
      ведомство уполномоченного органа – Комитет связи, информатизации и информации Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан.

2. Предмет Договора

      2. Договор определяет взаимоотношения Сторон при предоставлении Арендодателем телефонной (кабельной) канализации в пользование Арендатору для прокладки в ней кабелей связи и использовании ее в соответствии с Договором.
      3. Договор заключается с Арендатором в индивидуальном порядке.

3. Условия предоставления в пользование телефонной
(кабельной) канализации

      4. Арендодатель предоставляет в пользование телефонную (кабельную) канализацию в соответствии с нормативно-техническими актами и стандартами.
      5. Арендатор не в праве сдавать в пользование, предоставленную по Договору телефонную (кабельную) канализацию, третьим лицам.
      6. Схема расположения каналов, в предоставляемой в пользование телефонной (кабельной) канализации, и их протяженность в канало/км указываются в Приложении к настоящему Договору, являющемся его неотъемлемой частью.
      7. Кабель связи Арендатора должен быть проложен в арендуемой части телефонной (кабельной) канализации в соответствии с техническими условиями, выданными Арендодателем Арендатору.
      8. При необходимости выполнения работ по докладке трубопровода телефонной (кабельной) канализации Арендатор по согласованию с Арендодателем может оплатить последнему выполнение данных работ.

4. Обязанности Сторон

      9. Арендодатель обязан:
      1) в случае аварии на телефонной (кабельной) канализации, предоставленной Арендатору в пользование, произошедшей не по вине Арендатора, принять все необходимые меры по устранению причин аварий на основании двустороннего протокола о выявленных причинах аварий и нарушениях в работе телефонной (кабельной) канализации, подписанного уполномоченными представителями Сторон;
      2) устранять все дефекты и повреждения телефонной (кабельной) канализации, предоставляемой в пользование Арендатору, возникшие не по вине Арендатора;
      3) выдавать Арендатору наряд - допуск на производство ремонтно-восстановительных работ кабеля связи, проложенного в телефонной (кабельной) канализации, предоставленной в пользование Арендатору;
      4) немедленно оповещать Арендатора о любом повреждении, аварии, нанесенном телефонной (кабельной) канализации, в которой Арендатор у предоставлена возможность прокладки кабеля, и по возможности принимать меры по предотвращению угрозы дальнейшего разрушения или повреждения телефонной (кабельной) канализации;
      5) выставлять счет Арендатору на оплату услуг по предоставлению в пользование телефонной (кабельной) канализации до 25 числа отчетного месяца;
      6) решать иные вопросы, возникающие в процессе эксплуатации Арендатором телефонной (кабельной) канализации Арендодателя.
      10. Арендатор обязан:
      1) производить любые работы в телефонной (кабельной) канализации, предоставляемой в пользование Арендатору при наличии наряда-допуска;
      2) своевременно вносить плату за услуги по пользованию телефонной (кабельной) канализацией согласно Договору;
      3) использовать телефонную (кабельную) канализацию, предоставляемую в пользование Арендатору, в соответствии с ее назначением;
      4) проводить ремонтно-восстановительные работы в телефонных колодцах только с письменного согласия Арендодателя;
      5) немедленно оповещать Арендодателя о любом повреждении, аварии, нанесенном телефонной (кабельной) канализации, в которой Арендатору предоставлена возможность прокладки кабеля, и по возможности принимать меры по предотвращению угрозы дальнейшего разрушения или повреждения телефонной (кабельной) канализации.

5. Порядок взаиморасчетов

      11. Расчеты между Сторонами за регулируемые услуги по предоставлению телефонной (кабельной) канализации в пользование производятся в соответствии с тарифами (ценами, ставками сборов), утвержденными ведомством уполномоченного органа.
      12. При отсутствии утвержденных ведомством уполномоченного органа тарифов (цен, ставок сборов) на регулируемые услуги по предоставлению телефонной (кабельной) канализации в пользование, плата производится в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      13. Стоимость дополнительных услуг к услугам по предоставлению телефонной (кабельной) канализации в пользование Арендатор у должна указываться в соответствующем приложении к Договору.
      14. В случае изменения тарифов (цен, ставок сборов) на регулируемые услуги по предоставлению телефонной (кабельной) канализации, Арендодатель письменно уведомляет Арендатора за тридцать календарных дней до введения новых тарифов (цен, ставок сборов).
      15. Если Арендатор не дает согласия на продолжение пользования телефонной (кабельной) канализацией по измененным тарифам (ценам, ставкам сборов), он обязан уведомить об этом Арендодателя в течение пяти рабочих дней со дня получения уведомления об изменении тарифов.
      В этом случае Арендодатель после получения письменного уведомления об отказе на продолжение пользование или его отсутствия вправе прекратить оказание услуги по предоставлению телефонной (кабельной) канализации в пользование.
      16. Плата за услуги по предоставлению телефонной (кабельной) канализации в пользование производится Арендатором ежемесячно, начиная с первого месяца получения услуг по предоставлению телефонной (кабельной) канализации в пользование, но не позднее 5 числа месяца следующего за отчетным на основании выставленного Арендодателем счета.
      17. В случае просрочки Арендатором сроков оплаты по Договору более трех месяцев Арендодатель вправе приостановить оказание услуг по Договору.
      18. Финансовые взаимоотношения, не урегулированные до расторжения Договора, после его расторжения регулируются в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

6. Ответственность Сторон

      19. За неисполнение либо ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора Стороны несут ответственность, предусмотренную действующим законодательством Республики Казахстан.
      20. В случае возникновения любых нарушений в работе телефонной (кабельной) канализации и (или) простоя не по вине Арендатор а, плата за период простоя не взимается.
      21. В случае нарушения сроков оплаты в соответствии с Договором, Арендатор уплачивает Арендодателю неустойку, исходя из 1,5 кратной ставки рефинансирования Национального Банка Республики Казахстан, действующей на день уплаты этих сумм, за каждый день просрочки, но не более суммы основного долга.
      22. Если Арендатором было нанесено повреждение телефонной канализации арендодателя, в результате чего Арендодатель понес убытки, Арендатор возмещает полную стоимость прямых убытков.
      23. Если Арендодателем было нанесено повреждение кабелю связи Арендатора в телефонной канализации, в результате чего Арендатор понес убытки, Арендодатель возмещает полную стоимость прямых убытков.
      24. Уплата неустойки (пени) и возмещение прямых убытков и расходов, в случае нарушения Сторонами любого из обязательств по Договору, не освобождает от обязанности надлежащим образом исполнить соответствующие обязательства по настоящему Договору.

7. Форс-мажор

      25. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из Сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из Сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из Сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы
      26. Если любое из таких обстоятельств непосредственно повлияет на исполнение обязательств в срок, установленный в Договоре, то этот срок продлевается на время действия соответствующего обстоятельства.
      27. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по причине возникновения форс-мажора, не позднее пяти рабочих дней со дня их наступления в письменной форме извещает другую Сторону.
      28. Не уведомление или несвоевременное уведомление лишает Сторону права ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство, как на основание, освобождающее от ответственности по исполнению обязательства.
      Сторона, ссылающаяся на форс-мажорные обстоятельства, предоставляет для их подтверждения документ компетентного государственного органа Республики Казахстан.
      29. В случае продолжения форс-мажора более 3 месяцев Договор, может быть, расторгнут любой из Сторон с предварительным письменным уведомлением, направленным в адрес другой Стороны.

8. Срок действия, порядок изменения и расторжения Договора

      30. Договор вступает в силу с «___» ________ 20__ года и может быть расторгнут по письменному уведомлению Арендатора, направленному Арендодателю за 30 календарных дней до предполагаемого срока расторжения Договора. При этом все финансовые обязательства Сторон должны быть выполнены в полном объеме до даты расторжения Договора.
      31. Арендодатель вправе расторгнуть Договор по решению суда в соответствии законодательством Республики Казахстан и в случае, предусмотренном в пункте 15 Договора.
      32. Все изменения и дополнения, вносимые по договоренности Сторон в Договор, не должны противоречить положениям Договора, оформляются в виде дополнительного соглашения, подписываются уполномоченными представителями Сторон и скрепляются печатями Сторон в случае их наличии.

9. Разрешение споров

      33. Стороны предпринимают все усилия для урегулирования всех споров путем переговоров.
      34. В случае недостижения согласия, все споры и разногласия по Договору разрешаются в судах по месту нахождения ответчика.
      Стороны имеют право расторгнуть Договор в порядке установленном законодательством Республики Казахстан.
      35. Отношения сторон, вытекающие из Договора и неурегулированные им, регулируются действующим законодательством Республики Казахстан.
      36. Все уведомления и (или) сообщения, направляемые Сторонами друг другу по Договору, имеют силу и считаются доставленными, если они составлены в письменном виде, подписаны уполномоченными представителями Сторон и отправлены заказным письмом или курьерской службой или вручены по указанным в договоре адресам Сторон с отметкой об их получении.
      37. Допускается направление уведомлений и (или) сообщений на факс с последующим направлением в порядке, указанном в пункте 36 Договора, если сообщение и (или) уведомление носят срочный характер (простои действия связи, профилактические работы, проведение восстановительных работ в случае возникновения аварийных ситуаций и т.д.).
      38. Датой получения сообщения и (или) уведомления будет считаться дата его отправления по факсу или дата личного вручения сообщения и (или) уведомления Стороне - адресату. Сообщение и (или) уведомление будет считаться доставленным по получению, если это не указано в сообщении и (или) уведомлении.
      39. Стороны незамедлительно уведомляют друг друга об изменении своего наименования, юридического адреса, фактического местонахождения и иных реквизитов, необходимых для исполнения условий Договора.
      40. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.

10. Реквизиты Сторон

Арендодатель:
_________________________________
_________________________________
_________________________________

Арендатор:
_________________________________
_________________________________
_________________________________

Приложение 19       
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг железнодорожных путей с объектами
железнодорожного транспорта по договорам концессии

_____________________________             «___» ____________ 20__года
(место заключения договора)
_______________________________________________________________,
(наименование субъекта, предоставляющего услугу, учредительные
_______________________________________________________________
документы, свидетельствоили справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
предоставляющий услуги железнодорожных путей с объектами
железнодорожного транспорта по договорам концессии (предоставление
железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по
договорам концессии), именуемый в дальнейшем концессионер, в лице
____________________________________________________________________
                        (должность, Ф.И.О)
____________________________________________, действующий на
основании ____________________________________________________ с
одной стороны, и
____________________________________________________________________
       (реквизиты потребителя, учредительные документы,
____________________________________________________________________,
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации), свидетельство о постановке на учет в качестве
индивидуального предпринимателя (для физических лиц - индивидуальных
предпринимателей) дата и орган выдачи) именуемый в дальнейшем
перевозчик, в лице
_____________________________________________________________________
                           (должность, Ф.И.О)
_____________________________________________________________________
действующий на основании ______________________________________, с
другой стороны, заключили настоящий Договор (далее - Договор) о
нижеследующем:

1. Основные понятия, используемые в договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      концессионер (субъект естественных монополии) – юридическое лицо (за исключением государственных предприятий и государственных учреждений), получившее права на объект концессии в соответствии с договором концессии;
      перевозчик на железнодорожном транспорте (далее - перевозчик) – перевозчик, осуществляющий перевозки подвижным составом и указанный в перевозочных документах;
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан.

2. Предмет Договора

      2. Концессионер предоставляет услуги железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии в соответствии с Договором, перевозчик оплачивает их в порядке и сроки, установленные Договором.
      3. Договор на предоставление услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии заключается с перевозчиком в индивидуальном порядке.

3. Условия оказания услуг по предоставлению
железнодорожных путей с объектами железнодорожного
транспорта по договорам концессии

      4. Подача перевозчиком концессионеру заявки на получение права пользования железнодорожными путями с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, его рассмотрение и включение в график движения поездов производятся в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта.
      5. Выписка из утвержденного концессионером графика движения поездов по участкам движения поездов перевозчика является неотъемлемой частью настоящего Договора.
      6. На основании утвержденного концессионером в установленном порядке графика движения поездов, перевозчик представляет концессионеру за десять календарных дней до срока перевозки план перевозок, включающий также сведения об изменениях параметров поездов, указанных в заявке на пользование услугами железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии при осуществлении перевозок.
      План перевозок подается _______________________________________
                               (указывается форма и способ передачи)
___________________________________________________________________
(указывается ответственное лицо концессионера на станции (участке)
                  формирования поезда перевозчика)
      7. На основании утвержденного концессионером в установленном порядке графика движения поездов перевозчик за____ суток/часов до срока перевозок, указанного в техническом плане перевозок перевозчика уведомляет концессионера о времени подачи поезда на технический и/или коммерческий осмотр.
      Уведомление подается __________________________________________
                    (указываются форма и способ передачи уведомления)
_____________________________________________________________________
(указывается ответственное лицо концессионера на станции (участке)
формирования поезда перевозчика)
      8.При допуске подвижного состава на железнодорожный путь с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии перевозчик представляет концессионеру учетный документ на подвижной состав в соответствии с Правилами государственной регистрации подвижного состава и его залога, утвержденными в соответствии со статьей 9 Закона Республики Казахстан от 8 декабря 2001 года «О железнодорожном транспорте».
      9. Один экземпляр заполненных перевозочных документов перевозчик передает концессионеру на станции отправления поезда.
      На основании перевозочных документов концессионер оформляет натурный лист поезда в ___ экземплярах.
      10. Обо всех изменениях состава поезда в пути следования представители концессионера делают отметки во всех экземплярах натурного листа поезда.
      11. По прибытии поезда на станцию (участок) назначения перевозчик передает концессионеру ___ экземпляр натурного листа поезда и по _____ экземпляру перевозочных документов.
      12. На станции (участке) назначения поезда концессионер осуществляет проверку правильности начисленных платежей.
      13. Перевозочные документы и натурный лист поезда являются документами, подтверждающими факт оказания услуг в соответствии с условиями настоящего Договора и их фактический объем, и служат основанием для проведения окончательных расчетов за оказанные услуги железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии.
      14. Передача концессионером диспетчерской службе перевозчика информации, необходимой для планирования, организации и осуществления перевозочного процесса и вагонопотоков, регулирования обращения локомотивов и вагонов, контроля за движением поездов перевозчика, выполнения графика движения, осуществляется
____________________________________________________________________
          (указываются форма и способ передачи информации)
отдельно по каждому обращению перевозчика в
___________________________________________________________________.
            (указываются сроки передачи информации)

4. Порядок оплаты

      15. Оплата услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии производится по тарифам (ценам, ставкам сборов), утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      16. Оплата услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии производится перевозчиком на условиях 100 % предварительной оплаты от стоимости заявленного (согласованного) объема услуг в течение десяти рабочих дней после заключения настоящего Договора.
      17. Окончательный расчет за оказание услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии производится не позднее 15 числа месяца, следующего за месяцем оказания услуг, на основании двухсторонних актов за фактический объем оказанных услуг и счетов-фактур.
      18. В случаях просрочки платежей, предусмотренных настоящим Договором, перевозчик уплачивает концессионеру неустойку по ставке рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан, от суммы задолженности за каждый день просрочки, включая день оплаты.
      19. В случаях просрочки концессионером возврата сумм излишне уплаченных перевозчиком, в связи с оказанием услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, в объеме менее предусмотренного настоящим Договором по вине концессионера, концессионер оплачивает перевозчику неустойку по ставке рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан, от суммы задолженности за каждый день просрочки.
      20. Исполнением обязательства перевозчика по оплате услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии признается факт внесения перевозчиком всей суммы причитающихся платежей или факт поступления всей суммы причитающихся платежей на счет концессионера (указывается факт) __________________.

5. Права и обязанности сторон

      21. Концессионер вправе:
      1) в случае нарушения перевозчиком условий, предусмотренных настоящим Договором, прекратить оказание услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан при условии письменного уведомления перевозчика не позднее, чем за пять календарных дней до фактического прекращения оказания данных услуг;
      2) получать своевременную оплату за предоставляемые услуги железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии;
      3) требовать возмещения убытков, причиненных по вине перевозчика;
      4) получать от перевозчика информацию для организации, планирования и осуществления услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии;
      5) самостоятельно либо на основании решений государственных органов, принятых в соответствии с их компетенцией принимать решения о временном прекращении либо ограничении перевозок осуществляемых перевозчиком, в случае возникновения чрезвычайных ситуаций, природного и техногенного характера, а также при введении чрезвычайного положения и иных обстоятельств, препятствующих перевозке.
      При этом концессионер незамедлительно информирует перевозчика о принятом решении временного прекращения или ограничения допуска подвижного состава с указанием причин;
      6) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      22. Концессионер обязан:
      1) предоставлять равные условия доступа перевозчикам к услугам железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, кроме случаев предоставления услуг, железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии с учетом льгот и преимуществ, установленных законодательством Республики Казахстан, в том числе равные условия доступа к железнодорожным путям с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, в порядке установленном уполномоченным органом;
      2) обеспечить сохранность грузов при перевозке в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта;
      3) соблюдать график движения поездов, технологические нормы, техническо-распорядительные акты, технологические процессы станций и единые технологические процессы работы станций и подъездных путей;
      4) обеспечить выполнение согласованных с перевозчиком объемов услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, за исключением технических и технологических возможностей оказания услуг. В случае завышения заявленных перевозчиком объемов услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии над фактически возможными, концессионер обеспечивает выполнение услуг в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта;
      5) оказывать услуги железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии в пути следования поезда перевозчика в соответствии со сроками и условиями предусмотренными Договором;
      6) осуществлять при оказании услуг по настоящему Договору передачу диспетчерской службе перевозчика информации, необходимой для организации, планирования и осуществления перевозочного процесса и вагонопотоков, регулирования обращения локомотивов и вагонов, контроля за движением поездов перевозчика, выполнения графика движения;
      7) обеспечить оказание услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии установленного качества в соответствии с требованиями безопасности и технологических норм, а также требованиями к качеству предоставляемых услуг, утвержденных в установленном порядке;
      8) вести учет и контроль качества и количества предоставляемых услуг, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений предоставления услуг;
      9) производить содержание объектов железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии в состоянии, обеспечивающем безопасный пропуск поездов с установленными скоростями;
      10) обеспечить соответствие железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии требованиям Правил технической эксплуатации железнодорожного транспорта, утвержденных в соответствии с подпунктом 34-12) пункта 2 статьи 14 Закона Республики Казахстан от 8 декабря 2001 года «О железнодорожном транспорте» и строительных норм;
      11) выполнять требования Инструкции по сигнализации на железнодорожном транспорте, утвержденной приказом Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 18 апреля 2011 года № 209 (зарегистрированный в Министерстве юстиции Республики Казахстан № 6954), Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железнодорожном транспорте, утвержденной приказом Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 19 мая 2011 года № 291 (зарегистрированный в Министерстве юстиции Республики Казахстан № 7021);
      12) информировать перевозчика об изменениях тарифов (цен, ставок сборов) на услуги железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      13) незамедлительно информировать перевозчика о принятом решении временного прекращения или ограничения допуска подвижного состава с указанием причин;
      14) не допускать на железнодорожный путь с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии подвижной состав, не соответствующий требованиям, установленным уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта;
      15) остановить движение подвижного состава перевозчика в случае выявления в пути следования несоответствия подвижного состава перевозчика техническим и технологическим требованиям сохранности груза, утвержденным уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта;
      16) не допускать персонал перевозчика к перевозочному процессу в случае выявления несоответствия персонала, обслуживающего подвижной состав, квалификационным требованиям, устанавливаемым уполномоченным органом в области железнодорожного транспорта;
      17) разрабатывать и утверждать график движения поездов на основании заявки перевозчика;
      18) осуществлять централизованное управление движением поездов, включая согласование технических и технологических возможностей в соответствии с утвержденным графиком движения, планом формирования и установленными технологическими нормами;
      19) обеспечивать исправное бесперебойное функционирование железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии;
      20) не навязывать перевозчику услуги, не связанные с оказанием услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, а также дополнительные условия, влекущие за собой возникновение обязательств с третьими лицами.
      23. Перевозчик вправе:
      1) получать равное право пользования железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, в порядке установленном уполномоченным органом и настоящим Договором;
      2) получать согласно условиям Договора услуги железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии установленного качества в соответствии с требованиями безопасности и технологических норм, а также требованиями к качеству предоставляемых услуг в соответствии с законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта;
      3) получать услуги железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии в пути следования поезда в соответствии со сроками и условиями настоящего Договора;
      4) получать от концессионера информацию в письменной форме об изменениях в графике движения поездов, влекущих за собой изменение сроков и условий оказания железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии предусмотренных договором, не позднее чем за три календарных дня до введения концессионером указанных изменений (стихийное бедствие, военные действия, забастовки или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить);
      5) получать от концессионера информацию для организации, планирования и осуществления перевозочного процесса и вагонопотоков, регулирования обращения локомотивов и вагонов, контроля за движением поездов, выполнения графика движения;
      6) получать информацию от концессионера об изменении тарифов (цен, ставок сборов) на услуги по предоставлению в пользование железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии не позднее, чем за тридцать календарных дней до введения их в действие;
      7) требовать возмещения убытков, причиненных по вине концессионера;
      8) получать информацию о принятом решении временного прекращения или ограничения принятия вагонов концессионером с указанием причин;
      9) отказаться от услуг, не связанных с оказанием услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, а также дополнительных условий, влекущих за собой возникновение обязательств перед третьими лицами;
      10) обжаловать в судебном порядке действия концессионера, противоречащие настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан;
      11) иметь иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.
      24. Перевозчик обязан:
      1) своевременно и в полном объеме оплачивать услуги железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии;
      2) обеспечивать выполнение перевозок грузов железнодорожным транспортом, в порядке утвержденном в соответствии с подпунктом 34-15) пункта 2 статьи 14 Закона Республики Казахстан от 8 декабря 2001 года «О железнодорожном транспорте», требований технической эксплуатации железнодорожного подвижного состава, предусмотренных нормативными правовыми актами в области железнодорожного транспорта;
      3) представлять концессионеру информацию для организации, планирования и осуществления услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии;
      4) соблюдать технологические нормы, утвержденный график движения поездов, техническо-распорядительные акты, технологические процессы станций и единые технологические процессы работы станций и подъездных путей;
      5) выполнять требования Инструкции по сигнализации на железнодорожном транспорте, утвержденной приказом Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 18 апреля 2011 года № 209 (зарегистрированный в Министерстве юстиции Республики Казахстан № 6954), Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железнодорожном транспорте, утвержденной приказом Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 19 мая 2011 года № 291 (зарегистрированный в Министерстве юстиции Республики Казахстан № 7021);
      6) предъявлять концессионеру лицензии на осуществляемые им виды деятельности, связанные с получением услуг по настоящему Договору, и своевременно информировать концессионера о приостановлении действия либо аннулировании указанных лицензий;
      7) выполнять распоряжения концессионера, касающиеся обеспечения требований безопасности движения поездов, нормативов графика движения, плана и порядка формирования поездов, технологических процессов работы линейных подразделений инфраструктуры железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии;
      8) соблюдать сроки и условия, предусмотренные настоящим Договором;
      9) уведомлять в письменной форме концессионера в срок, установленный законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта, об отказе в получении услуг, предусмотренных в согласованных сторонами заявках на пользование железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии;
      10) сообщать концессионеру об обнаруженных повреждениях объектов железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, а также нарушениях технической эксплуатации, установленными нормативными правовыми актами в области железнодорожного транспорта третьими лицами;
      11) соблюдать требования уполномоченного органа в области железнодорожного транспорта в части пользования железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии;
      12) обеспечить выполнение заявленных в плане перевозок объемов, за исключением случаев, когда отсутствуют технические и технологические возможности получения услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии;
      13) соблюдать указания концессионера по централизованному управлению перевозочным процессом;
      14) обеспечить соответствие квалификации работников, связанных с перевозочным процессом, требованиям, установленным в области железнодорожного транспорта;
      15) обеспечить соответствие подвижного состава требованиям, установленным в области железнодорожного транспорта.

6. Ответственность сторон

      25. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий настоящего Договора в соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан, законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках и законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта.
      26. Уплата пени не освобождает перевозчика от внесения причитающихся концессионеру платежей в соответствии с условиями Договора.
      27. В случае непредоставления услуг в установленный срок, концессионер уплачивает перевозчику неустойку по ставке рефинансирования, установленной Национальным банком Республики Казахстан.
      28. Перевозчик при несоблюдении сроков информирования концессионера об отказе в получении услуг, оказываемых на условиях настоящего Договора, уплачивает концессионеру штраф в размере ставки рефинансирования Национального Банка Республики Казахстан от суммы причитающихся платежей за планируемый объем услуг железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии со дня отказа от получения услуг.
      29. Концессионер при несоблюдении срока информирования перевозчика об изменении графика движения поездов уплачивает перевозчику штраф в размере ставки рефинансирования Национального Банка Республики Казахстан.
      30. Убытки, причиненные третьим лицам в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательств концессионером и (или) перевозчиком, возмещаются сторонами в порядке и размерах, предусмотренных гражданским законодательством Республики Казахстан.

7. Форс-мажорные обстоятельства

      31. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, вытекающих из настоящего Договора, если таковые явились следствием непреодолимой силы (стихийных бедствий, военных действий, забастовок или иных обстоятельств, которые невозможно предусмотреть или предотвратить).
      32. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана информировать в течение 48 (сорока восьми) часов другую сторону, как о наступлении, так и об окончании подобных обстоятельств с предоставлением по требованию другой стороне удостоверяющего документа, выданного компетентным органом.
      33. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение тридцати календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор при условии предварительного письменного уведомления другой стороны не менее, чем за десять календарных дней до даты предполагаемого расторжения. При этом стороны обязуются в течение тридцати календарных дней произвести все взаиморасчеты по Договору.

8. Разрешение споров

      34. Не допускается передача перевозчиком права пользования железнодорожных путей с объектами железнодорожного транспорта по договорам концессии, предусмотренного настоящим Договором, другому лицу.
      35. В случае одностороннего отказа от исполнения условий Договора, в порядке, предусмотренном законодательством Республики Казахстан в области железнодорожного транспорта и гражданского законодательства сторона должна письменно предупредить об этом другую сторону не позднее, чем за тридцать календарных дней.
      36. Споры и разногласия, вытекающие из Договора, разрешаются посредством переговоров. Если путем переговоров стороны не могут достичь взаимного согласия, то споры и разногласия разрешаются в порядке, предусмотренном гражданским законодательством Республики Казахстан.
      37. В случае изменения почтовых и банковских реквизитов сторона обязана письменно сообщить об этом другой стороне в течение пяти рабочих дней со дня введения в действие указанных изменений.
      38. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      39. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются гражданским законодательством, законодательством в области железнодорожного транспорта и законодательством о естественных монополиях и регулируемых рынках Республики Казахстан.

9. Срок действия Договора

      40. Договор вступает в силу с 00-00 часов «___» ________ 20__года и действует по 24-00 часов «___»________ 20__года, но не более срока действия утвержденного в установленном порядке графика движения поездов, а в части взаиморасчетов - до полного их выполнения.
      41. Действие Договора может быть продлено по соглашению сторон путем заключения дополнительного соглашения, как неотъемлемого приложения к Договору, либо заключения нового договора.
      42. По соглашению сторон Договор может быть дополнен другими условиями, не противоречащими настоящему Договору и законодательству Республики Казахстан.

10. Порядок прекращения действия договора

      43. Договор может быть расторгнут досрочно на условиях, установленных действующим законодательством Республики Казахстан.
      44. Договор может быть расторгнут в следующих случаях:
      1) прекращения действия лицензии перевозчика;
      2) приостановления или отзыва лицензии у перевозчика;
      3) по инициативе сторон на основании их письменных заявлений.

11. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

Концессионер:
___________________________
___________________________

Перевозчик:
___________________________
___________________________

      Примечание: свидетельство о государственной (учетной) регистрации (перерегистрации) юридического лица (филиала, представительства), выданное до введения в действие Закона Республики Казахстан от 24 декабря 2012 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной регистрации юридических лиц и учетной регистрации филиалов и представительств», является действительным до прекращения деятельности юридического лица.

Приложение 20       
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг по организации балансирования
производства-потребления электрической энергии

_____________________________              «____» ________ 20 __ года
(место заключения договора)
____________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услуги по организации
балансирования
____________________________________________________________________
производства-потребления электрической энергии, учредительные
документы,
____________________________________________________________________
свидетельство или справка о государственной регистрации
(перерегистрации) юридического лица, дата и орган выдачи)
в лице __________________________________, действующего на основании
              (должность, Ф.И.О.)
___________________________________именуемый в дальнейшем Поставщик
   (наименование документа)
с одной стороны, и пользователь услугами____________________________
                                       (реквизиты потребителя, адрес
____________________________________________________________________
(наименование юридического лица, Ф.И.О. физического лица) нужное
                        подчеркнуть)
____________________________________________________________________
в лице __________________________________, действующего на основании
              (должность, Ф.И.О.)
_____________________________________________, именуемый в дальнейшем
Потребитель, с другой стороны, заключили настоящий Договор (далее -
Договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      расчетный период – календарный месяц (с 00-00 часов первого дня до 24-00 часов (время среднеевропейское – время меридиана Гринвича плюс один час) последнего дня месяца), по результатам которого производятся окончательные расчеты объемов купли-продажи электрической энергии по договорам на рынках децентрализованной и централизованной торговли электрической энергии, балансирующем рынке электрической энергии Республики Казахстан;
      профиль нагрузки – согласованный (определенный) системным оператором алгоритм расчета почасовых значений потребления (сальдо-перетока) электрической энергии потребителя (энергоснабжающей организации) оптового рынка. Профиль нагрузки используется для расчета почасовых фактических величин потребления (сальдо-перетока) при отсутствии почасовых данных систем (приборов) коммерческого учета;
      Государственный энергетический контроль (далее - Госэнергоконтроль) – контроль в области электроэнергетики, осуществляемый государственным органом по государственному энергетическому контролю;
      провайдер баланса – субъект оптового рынка электрической энергии, принявший на себя ответственность за финансовое урегулирование, как собственных дисбалансов производства-потребления электрической энергии, так и дисбалансов других субъектов рынка электрической энергии, в соответствии с заключенными договорами;
      потребитель – энергопроизводящая, энергопередающая, энергоснабжающая организация;
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан;
      компетентный орган – государственный орган, осуществляющий руководство в области электроэнергетики;
      фактический баланс производства-потребления электрической энергии на оптовом рынке электрической энергии Республики Казахстан – составленный Системным оператором документ, устанавливающий адресное распределение объемов произведенной, поставленной и потребленной электрической энергии на рынках децентрализованной и централизованной торговли, балансирующем рынке электрической энергии за расчетный период. Фактический баланс является основанием для проведения взаиморасчетов между субъектами оптового рынка электрической энергии Республики Казахстан;
      объем электрической энергии – количество электрической энергии, потребленное и/или произведенное Потребителем, определяемое показаниями приборов коммерческого учета на границе раздела балансовой принадлежности Поставщика и Потребителя, и/или третьих лиц, измеряемое в киловатт-часах в целях определения стоимости услуг по Договору;
      заявка – письменный документ, подписанный Потребителем, и направляемый Поставщику в порядке и в сроки, установленные Договором, содержащий информацию об объеме производства-потребления электрической энергии, периоде времени производства-потребления электрической энергии, распределении объема по мощности в течение данного периода. Заявка может быть месячной, суточной и оперативной.
      поставщик – системный оператор, оказывающий услуги по технической диспетчеризации отпуска в сеть и потребления электрической энергии Потребителю.
      Иные понятия и определения, используемые в Договоре, применяются в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан об электроэнергетике.

2. Предмет Договора

      2. Поставщик обязуется оказывать Потребителю услуги по организации балансирования производства-потребления электрической энергии в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан в объеме и порядке, установленными Договором.
      3. Технические условия и характеристики оказания услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии Потребителю в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан: _________________________________________________________
(в данном пункте предусматривается технические условия и  характеристики предмета Договора, которые должны соответствовать требованиям нормативных технических документов).

3. Условия предоставления услуг

      4. Потребитель выступает в качестве провайдера баланса на балансирующем рынке электрической энергии. Перечень субъектов рынка электрической энергии, для которых Потребитель выступает провайдером баланса, является неотъемлемой частью Договора.
      5. Услуги по организации балансирования производства-потребления электрической энергии в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан оказываются Потребителю в соответствии с законодательством Республики Казахстан об электроэнергетике и настоящим договором и включают в себя:
      1) организацию функционирования балансирующего рынка электрической энергии, в том числе в имитационном режиме;
      2)  физическое урегулирование возникающих в режиме реального времени дисбалансов электрической энергии (в рамках установленных диапазонов регулирования) в имитационном режиме работы балансирующего рынка электрической энергии;
      3) определение объемов почасовых дисбалансов электрической энергии;
      4) определение цены почасовых дисбалансов, цены и объемов задействованной балансирующей электрической энергии, за исключением периода работы балансирующего рынка в имитационном режиме;
      5) обслуживание и эксплуатацию программного обеспечения балансирующего рынка электроэнергии;
      6) создание собственной интеграции информационно-коммуникационных систем субъектов рынков.
      6. В имитационном режиме работы балансирующего рынка Поставщик осуществляет физическое урегулирование дисбалансов Потребителя в рамках согласованного диапазона отклонений от заявленного суточного графика производства-потребления электрической энергии. Потребитель обязан соблюдать нулевое сальдо дисбалансов электрической энергии за сутки и за расчетный период. Отклонения объемов производства-потребления электрической энергии Потребителя от заданных суточным графиком допускаются только в пределах согласованного диапазона отклонений.
      7. Оказание услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан производится на основании и в соответствии с квартальной или месячной заявкой Потребителя с учетом возможной корректировки, произведенной в соответствии с пунктами 10 и 12 Договора.
      8. Заявка на предстоящий квартал подается не позднее шестидесяти календарных дней до начала соответствующего квартала.
      9. Месячная заявка на предстоящий расчетный период подается не позднее десяти календарных дней до начала соответствующего расчетного периода.
      10. Месячная и квартальная заявка подается Потребителем Поставщику средствами факсимильной связи с последующим предоставлением оригинала заявки.
      11. Допускается корректировка Потребителем в месячной заявке суточных объемов производства-потребления электрической энергии и их распределения по мощности в течение соответствующих суток. Корректировка осуществляется посредством:
      1) суточной заявки, подаваемой не позднее 11-00 часов суток, предшествующих суткам, для которых корректируются объемы;
      2) внесение корректировок в утвержденный суточный график, не позднее чем за 2 часа до начала операционного часа.
      12. Суточная заявка подается уполномоченным представителем Потребителя в порядке, предусмотренным в Правилах оказания услуг системным оператором, организации и функционирования рынка системных и вспомогательных услуг, утвержденным постановлением Правительства Республики Казахстан от 29 марта 2013 года № 300.

4. Учет электрической энергии

      13. Фактический объем производства-потребления электрической энергии Потребителя за расчетный период определяется с 00-00 часов первого календарного дня до 24-00 часов (время среднеевропейское) последнего календарного дня расчетного периода на основании показаний приборов коммерческого учета электрической энергии и фактических балансов производства-потребления электрической энергии на оптовом и розничном рынках электрической энергии.
      14. Объем услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии, оказанных Поставщиком Потребителю за расчетный период, определяется как сумма фактических объемов производства-потребления электрической энергии Потребителя и субъектов рынка электрической энергии, для которых Потребитель выступает провайдером баланса в соответствии с Договором.
      15. Стороны оформляют в срок до пятого числа календарного месяца, следующего за расчетным, акт сверки объемов оказанных услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии за соответствующий расчетный период, который подписывается и заверяется печатями сторон в случае их наличии.
      В случае отказа одной из сторон от подписания акта, документами, подтверждающими объем производства-потребления электрической энергии, являются фактические балансы производства-потребления электрической энергии на оптовом и розничном рынках электрической энергии.
      16. Стороны обязуются предоставлять друг другу доступ к приборам коммерческого учета электрической энергии в любое время в течение рабочих часов суток для целей снятия показаний, проверки технического состояния цепей телеизмерений и систем коммерческого учета. Снятие показаний приборов коммерческого учета электрической энергии по окончанию расчетного периода производится уполномоченными представителями сторон. Если уполномоченный представитель одной из сторон отсутствует либо отказывается от снятия показаний, то уполномоченному представителю другой стороны разрешается самостоятельно произвести снятие показаний. При снятии показаний приборов коммерческого учета электрической энергии уполномоченными представителями сторон должен быть подписан акт сверки показаний приборов коммерческого учета электрической энергии.
      17. Приборы коммерческого учета, установленные в точках коммерческого учета электрической энергии, должны иметь действующее свидетельство о поверке и опломбированы. Цепи учета и телеизмерений также должны быть опломбированы. Поставщик и Потребитель производит за свой счет метрологические поверки находящихся на их балансе приборов коммерческого учета электрической энергии в сроки, предусмотренные Электросетевыми правилами Республики Казахстан. Каждая из сторон может потребовать от другой стороны проведение дополнительных проверок ее (другой стороны) приборов коммерческого учета электрической энергии. Однако, если одна из сторон требует проведения дополнительной проверки, то она производится за счет инициировавшей дополнительную поверку Стороны. В случае если при дополнительной проверке обнаружится, что погрешность приборов коммерческого учета электрической энергии выходит за пределы их класса точности, то издержки по дополнительной проверке оплачивает владелец приборов коммерческого учета электрической энергии.
      18. При обнаружении нарушений в схеме учета электрической энергии составляется соответствующий акт, в котором фиксируются все нарушения. В таком случае, объем производства-потребления электрической энергии Потребителя определяется по окончании расчетного периода на основании фактических балансов производства-потребления электрической энергии на оптовом и розничном рынках электрической энергии.

5.Порядок расчетов дисбалансов электрической энергии

      19. В случае если Потребитель подключен непосредственно к Национальной электрической сети, определение (измерение) дисбалансов производится по данным приборов, установленных в точках коммерческого учета электрической энергии и по формулам, согласованным с Поставщиком, включая формулу расчета по данным телеметрии.
      20. Изменения формул расчета, обусловленные изменениями топографии сети и (или) перечня субъектов рынка электрической энергии, для которых Потребитель выступает провайдером баланса, оформляются дополнительными соглашениями к Договору.
      21. В случае, если Потребитель подключен к Национальной электрической сети через сети других энергопередающих организаций, определение (измерение) дисбалансов электрической энергии производится по данным приборов, установленных в точках коммерческого учета электрической энергии и по формулам, согласованным Потребителем с соответствующей энергопередающей организацией. В случае расхождения данных о фактическом объеме дисбалансов электрической энергии между Потребителем и энергопередающей организацией, к расчетам принимаются данные, представленные Поставщику энергопередающей организацией.
      Корректировка расчетов величин дисбалансов электрической энергии для Потребителя, подключенного к Национальной электрической сети через сети других энергопередающих организаций, производится на основании акта снятия показаний приборов коммерческого учета электрической энергии по результатам расчетного периода.
      22. По результатам расчетного периода в срок до пятого числа календарного месяца, следующего за расчетным, оформляется акт снятия показаний приборов коммерческого учета электрической энергии Потребителя, на основании которого определяется и согласовывается Сторонами фактический объем принятой-отпущенной электрической энергии Потребителем. В случае отклонения фактического объема принятой-отпущенной Потребителем, электрической энергии от суммы почасовых значений за расчетный период, производится корректировка почасовых значений и перерасчет почасовых дисбалансов электрической энергии. Корректировочный коэффициент погрешности учета определяется как отношение фактического объема принятой-отпущенной Потребителем электрической энергии к сумме почасовых значений.
      23. Для Потребителей, являющихся энергопроизводящими организациями, в случае отсутствия по техническим причинам почасовых измерений нагрузки, почасовые значения дисбалансов определяются по данным телеметрии с учетом корректировочного коэффициента, при отсутствии данных телеметрии - как среднечасовая величина в течение суток.

6. Профиль нагрузки

      24. Профиль нагрузки используется для определения почасовых значений потребления при отсутствии почасовых измерений потребления (сальдо-перетока) субъекта оптового рынка электрической энергии.
      25. Профиль нагрузки формируется на основе данных телеметрии. При отсутствии данных телеметрии профиль нагрузки формируется на основе статистической информации, проводимых сезонных почасовых контрольных замеров, других параметров режима работы Потребителя, согласовывается сторонами по кварталам и может корректироваться в течении квартала по согласованию сторон. Срок действия согласованного профиля и условия его изменения и согласования оговариваются договором на оказание услуг по организации балансирования.
      26. При отсутствии согласованного профиля нагрузки у Потребителя Поставщик определяет и использует для определения почасовых значений потребления типовой профиль нагрузки Потребителя с аналогичной структурой потребления либо по данным ежегодно проводимых почасовых контрольных замеров у Потребителя.

7. Права и обязанности сторон

      27. Потребитель имеет право:
      1) получать услуги по организации балансирования производства-потребления электрической энергии в соответствии с Договором и законодательством Республики Казахстан об электроэнергетике;
      2) в имитационном режиме работы балансирующего рынка электрической энергии производить отклонения объемов производства-потребления электрической энергии от заданных суточным графиком в пределах согласованного сторонами диапазона отклонений;
      3) требовать от Поставщика возмещения убытков, вызванных нарушением Поставщиком обязательств по Договору согласно гражданскому законодательству Республики Казахстан;
      4) обращаться в судебные органы для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением Договора.
      28. Поставщик имеет право:
      1) по запросу государственных органов в пределах их компетенции предоставлять информацию о деятельности Потребителя на балансирующем рынке;
      2) при неисполнении Потребителем своих денежных обязательств по Договору расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке, с предупреждением об этом за тридцать календарных дней.
      3) требовать от Потребителя возмещения убытков, вызванных нарушением Потребителем обязательств по Договору согласно законодательству Республики Казахстан;
      4) обращаться в судебные органы для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением Договора.
      29. Потребитель обязан:
      1) в зависимости от балансовой принадлежности поддерживать надлежащее техническое состояние приборов (систем) коммерческого учета электрической энергии, выполнять требования по их техническому состоянию, которые определяются нормативными правовыми актами в области электроэнергетики;
      2) своевременно оплачивать услуги Поставщика по организации балансирования производства-потребления электрической энергии;
      3) выполнять нормативные требования, направленные на поддержание стандартной частоты электрической энергии в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан, соблюдать режимы энергопотребления, определенные соглашением сторон,
      4) нести ответственность за финансовое урегулирование как собственных дисбалансов, так и дисбалансов электрической энергии других субъектов оптового рынка, для которых Потребитель выступает Провайдером баланса по Договору.
      5) допускать работников Поставщика к приборам коммерческого учета, а также работников Госэнергоконтроля для осуществления контроля технического состояния и безопасности эксплуатации электроустановок в соответствии с нормативными правовыми актами Республики Казахстан в области электроэнергетики;
      6) ежеквартально, в течение пятнадцати календарных дней со дня получения, подписывать акт сверки взаиморасчетов по состоянию на последнее число квартала, с указанием разногласий или без таковых;
      7) заключить договор с Финансовым центром на покупку/продажу балансирующей электрической энергии.
      30. Поставщик обязан:
      1) обеспечить равные условия для всех участников оптового рынка электрической энергии;
      2) при заключении договоров на оказание услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии в части установления тарифов руководствоваться решениями уполномоченного органа;
      3) предоставлять Потребителю информацию для осуществления его деятельности;
      4) гарантированно оказывать физическое урегулирование дисбалансов;
      5) в зависимости от балансовой принадлежности поддерживать надлежащее техническое состояние приборов (систем) коммерческого учета электрической энергии, выполнять требования по их техническому состоянию, которые определяются нормативными правовыми актами в области электроэнергетики;
      6) выполнять нормативные требования, направленные на поддержание стандартной частоты электрической энергии в единой электроэнергетической системе Республики Казахстан;
      7) допускать работников Потребителя к приборам коммерческого учета, а также работников Госэнергоконтроля для осуществления контроля технического состояния и безопасности эксплуатации электроустановок в соответствии с нормативными правовыми актами Республики Казахстан в области электроэнергетики;
      8) ежеквартально, в течение пятнадцати календарных дней со дня получения, подписывать акт сверки взаиморасчетов по состоянию на последнее число квартала, с указанием разногласий или без таковых.
      31. Поставщик вправе совершать иные действия, установленные действующим законодательством в области электроэнергетики, а также в следующих случаях ограничить либо полностью прекратить оказание услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии для Потребителя, при этом Поставщик не несет ответственности за возможные последствия прекращения оказания услуг:
      1) нарушения Потребителем денежных и иных обязательств по Договору и (или) требований, предъявляемых действующим законодательством Республики Казахстан об электроэнергетике с уведомлением не менее чем, за 72 (семьдесят два) часа до прекращения либо ограничения оказания услуг;
      2) при возникновении аварийной ситуации, в случае отсутствия возможности физического урегулирования дисбалансов электрической энергии в зоне балансирования Потребителя при введении Поставщиком «режима Авария»;
      3) при проведении ремонтных работ электрических сетей Поставщика, предусмотренных годовым или месячным графиком ремонта на срок их проведения, в случае отсутствия возможности физического урегулирования дисбалансов электрической энергии в зоне балансирования Потребителя с уведомлением не менее чем, за 72 (семьдесят два) часа до прекращения либо ограничения оказания услуг;
      4) в случае значительных дисбалансов электрической энергии Потребителя и других субъектов оптового рынка, приводящих к перегрузке сечений участков электрической сети;
      5) деления единой электроэнергетической системы Республики Казахстан на различные зоны балансирования, в случае отсутствия возможности физического урегулирования дисбалансов электрической энергии в зоне балансирования Потребителя.
      6) при нарушении Потребителем согласованного диапазона возможных отклонений и несоблюдении нулевого сальдо дисбалансов электрической энергии за сутки и за расчетный период.

8. Порядок оплаты

      32. Оплата Потребителем услуг Поставщика по организации балансирования производства-потребления электрической энергии производится в соответствии с тарифом, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      33. В случае изменения тарифа Поставщик письменно или через средства массовой информации уведомляет об этом Потребителя в сроки, установленные законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках.
      34. Оплата услуг Поставщика по организации балансирования производства-потребления электрической энергии производится Потребителем в одном из следующих порядков:
      1) энергопроизводящими организациями, в том числе входящими в состав промышленных комплексов, за фактические объемы электрической энергии, отпущенной с шин, а также за фактические объемы электрической энергии, полученной потребителями розничного рынка непосредственно с шин данных энергопроизводящих организаций;
      2) энергопередающими организациями за фактические объемы электрической энергии, полученной для компенсации технологического расхода электрической энергии в сетях энергопередающих организаций и на хозяйственные нужды энергопередающих организаций, а также полученной потребителями розничного рынка непосредственно от региональных энергопроизводящих организаций и переданной по сетям энергопередающих организаций;
      3) энергоснабжающими организациями за фактические объемы электрической энергии, полученной для потребителей энергоснабжающей организации на оптовом и розничном рынках электрической энергии, в том числе из-за пределов Республики Казахстан;
      4) потребителями оптового рынка электрической энергии за фактические объемы электрической энергии, полученной на оптовом рынке электрической энергии, в том числе из-за пределов Республики Казахстан, а также фактические объемы электрической энергии, потребленной от энергопроизводящих организаций промышленных комплексов, предприятиями и объединениями, входящими в состав этих комплексов.
      35. Окончательный расчет производится Потребителем в течение пяти рабочих дней со дня фактического получения Потребителем счета-фактуры Поставщика к оплате, выставленного на основании акта сверки объемов оказанных услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии.
      36. При не предоставлении Потребителем акта сверки объемов услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии в срок, предусмотренный пунктом 16 Договора, размер оплаты услуг Поставщика за истекший расчетный период определяется в соответствии с имеющимися оперативными данными Поставщика об объеме оказанных услуг с последующей корректировкой размера оплаты услуг Поставщика в следующем расчетном периоде при предоставлении акта сверки объемов услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии.
      37. При наличии задолженности за предыдущие периоды, в первую очередь оплата направляется на погашение этой задолженности. В случае оплаты Потребителем суммы, превышающей фактическую за расчетный период, разница этого превышения автоматически засчитывается в авансовый платеж следующего расчетного периода (либо по согласованию сторон, в счет-фактуру погашения задолженности Потребителя по иным обязательствам перед Поставщиком, если таковая имеется). Если Потребитель отказывается от услуг Поставщика на следующий расчетный период, излишне выплаченные суммы возвращаются, за исключением сумм, которые идут на погашение задолженности Потребителя по иным обязательствам, в том числе денежным, перед Поставщиком (если таковая имеется).
      38. Если Потребитель оспаривает правильность выставленного счета-фактуры, он уведомляет Поставщика в течение пяти календарных дней со дня получения этого счета-фактуры и представляет Поставщику письменное заявление с изложением возражений. При этом Потребитель обязан в указанные выше сроки оплатить не оспоренную часть счета-фактуры.
      39. В случае обнаружения, после подписания акта сверки объемов, неисправности контрольно-измерительных приборов и в других случаях, Поставщик выставляет дополнительную счет-фактуру, на основании скорректированного акта сверки, подписанного с обеих сторон в последующий расчетный период.
      40. Исполнением обязательств Потребителя по оплате услуг Поставщика по организации балансирования производства-потребления электрической энергии признается зачисление денег на текущий счет Поставщика по реквизитам, указанным в счете-фактуре, или на текущий счет третьей стороны по реквизитам, указанным Поставщиком в уведомлении, направленном Потребителю.

9. Ответственность сторон

      41. За неоплату счета-фактуры к моменту наступления срока оплаты по нему, Поставщик вправе начислять неустойку по неоплаченным Потребителем суммам, начиная со дня, следующего за днем окончания срока платежа. По просроченным суммам Поставщик вправе требовать от Потребителя уплаты неустойки, рассчитанной, исходя из 1,5 кратной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан на день фактического исполнения Потребителем денежного обязательства, за каждый день просрочки платежа.
      42. Ответственность за последствия, возникающие при ограничении или прекращении оказания услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии из-за неоплаты или несвоевременной оплаты, полностью ложится на Потребителя.
      43. Ответственность Поставщика перед Потребителем за перерыв, прекращение или ограничение услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии, не предусмотренных договором определяется в соответствии законодательством Республики Казахстан.

10. Обстоятельства непреодолимой силы

      44. Стороны освобождаются от ответственности за не исполнение или не надлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из Сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из Сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из Сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор.

11. Прочие положения и разрешение споров

      45. Договор на оказание услуг по организации балансирования производства-потребления электрической энергии заключается с Потребителем в индивидуальном порядке.
      46. Стороны предпринимают все усилия для урегулирования всех споров путем переговоров.
      47. В случае не достижения согласия, все споры и разногласия по Договору разрешаются в судах по месту нахождения ответчика. Стороны имеют право расторгнуть Договор в порядке установленном гражданским законодательством Республики Казахстан и настоящим договором.
      48. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках.
      49. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.

12. Срок действия Договора

      50. Договор вступает в силу с 00-00 часов «__» ______ 201_ года и действует по 24-00 часов «__» ______ 201_ года.
      51. Срок действия Договора продлевается на определенный срок с уточнением объема по организации балансирования производства-потребления электрической энергии, если одна из сторон заявит об этом за тридцать календарных дней до окончания срока действия Договора, продление срока договора оформляется дополнительным соглашением к Договору.

13. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

Приложение 21      
к приказу Министра     
национальной экономики   
Республики Казахстан    
от 27 марта 2015 года № 266 

Типовой договор
на оказание услуг по снабжению тепловой энергией

_____________________________              «____» ________ 20 __ года
(место заключения договора)
________________________________________________________________
(наименование субъекта, предоставляющего услуги по снабжению
_______________________________________________________________
тепловой энергией, учредительные документы, свидетельство или
справка о государственной регистрации (перерегистрации) юридического
лица,
_____________________________________________________________________
                    дата и орган выдачи)
в лице ___________________________________, действующего на основании
             (должность, Ф.И.О.)
___________________________________именуемый в дальнейшем Поставщик,
      (наименование документа)
с одной стороны, и пользователь услугами_____________________________
                                        (реквизиты потребителя, адрес
____________________________________________________________________
(наименование юридического лица, Ф.И.О. физического лица) нужное
                             подчеркнуть)
_____________________________________________________________________
в лице ___________________________________, действующего на основании
               (должность, Ф.И.О.)
_____________________________________________, именуемый в дальнейшем
Потребитель, с другой стороны, заключили настоящий Договор (далее -
Договор) о нижеследующем.

1. Основные понятия, используемые в Договоре

      1. В Договоре используются следующие основные понятия:
      расчетный период – период времени (календарный месяц), определяемый договором на теплоснабжение, за который потребленная тепловая энергия учитывается и предъявляется к оплате Потребителю;
      граница балансовой принадлежности тепловой сети – точка(линия) раздела тепловой сети между Поставщиком и Потребителем в соответствии с их балансовой принадлежностью;
      расчет за тепловую энергию – оплата Потребителя за потребленную тепловую энергию по истечении расчетного периода на основании предъявленного Поставщиком платежного документа;
      система теплоснабжения – совокупность источников теплоты, тепловых сетей и теплопотребляющих установок;
      теплопотребляющая установка – устройство, предназначенное для использования тепловой энергии, теплоносителя для нужд Потребителя тепловой энергии;
      тепловая сеть – совокупность устройств, предназначенных для передачи, распределения тепловой энергии;
      граница раздела эксплуатационной ответственности сторон – точка (линия) раздела теплопотребляющих установок и/или сети сторон, определяемая по балансовой принадлежности теплопотребляющих установок и/или сети или соглашением сторон, граница эксплуатационной ответственности между потребителем и энергопередающей или энергоснабжающей организацией в многоквартирных жилых домах, находящихся под управлением органа управления объектом кондоминиума, определяется по первому разделительному фланцу входных задвижек узла управления (Элеватор);
      платежный документ – документ (счет, извещение, квитанция, счет-предупреждение), выписанный Поставщиком на основании фактических показателей приборов учета, а при их отсутствии или временном нарушении - расчетным путем на основании которого Потребителем производится оплата за потребленную тепловую энергию;
      потребитель – физическое или юридическое лицо, пользующееся или намеревающееся пользоваться услугой по снабжению тепловой энергией;
      ведомство уполномоченного органа – Комитет по регулированию и естественных монополий и защите конкуренции Министерства национальной экономики Республики Казахстан;
      поверка средства измерений – совокупность операций, выполняемых государственной метрологической службой или другими аккредитованными юридическими лицами в целях определения и подтверждения соответствия средства измерений установленным техническим и метрологическим требованиям;
      поставщик- организация, осуществляющая продажу Потребителям произведенной и (или) купленной тепловой энергии.

2. Предмет Договора

      2. Обязательные условия, предшествующие Договору:______________
_____________________________________________________________________
(в данном пункте предусматриваются обязательные условия: режим подачи и потребления тепловой энергии в соответствии с требованиями, установленными действующей нормативно-технической документацией в области энергетики, максимальный часовой отпуск тепловой энергии в паре и горячей воде, а также соответствующий максимальный часовой расход теплоносителя и условия его возврата, с учетом действующей нормативно-технической документации в области энергетики, количество тепловой энергии для юридических или физических лиц, использующего тепловую энергию для предпринимательских целей, качество тепловой энергии, объем и качество возвращаемого потребителем конденсата, в том числе наличие акта технической готовности систем теплоснабжения, акта разграничения балансовой принадлежности тепловых сетей и эксплуатационной ответственности сторон и иные документы).
      В случае необходимости обязательные условия, предшествующие Договору, оформляются отдельным приложением к Договору.
      3. Поставщик обязуется подавать Потребителю через присоединенную сеть тепловую энергию.
      При этом параметры (качество) поставляемой потребителям тепловой энергии определяются по показаниям приборов коммерческого учета, установленных на границе балансовой принадлежности сторон, и должны соответствовать требованиям, установленным государственными стандартами или иной нормативно-технической документацией в области энергетики, а также температурному графику, составленному Поставщиком и согласованному с местными исполнительными органами.
      Поставщик обязан обеспечить Потребителя тепловой энергией в соответствии с Договором.

3. Условия предоставления услуг

      4. Отпуск тепловой энергии Поставщиком производится непрерывно, если иное не оговорено соглашением сторон.
      5. Увеличение Потребителем нагрузки и количества потребляемой тепловой энергии сверх указанных в Договоре, но не превышающих проектных величин, заявленных и зафиксированных в полученных технических условиях, допускается с разрешения Поставщика по заявке Потребителя, при этом вносятся в Договор соответствующие изменения.
      6. Потребитель обязуется оплачивать Поставщику услуги по снабжению тепловой энергией на условиях, определенных Договором, а также соблюдать режим потребления тепловой энергии и другие условия, предусмотренные настоящим Договором.
      7.Поставщик вправе прекратить или ограничить подачу тепловой энергии Потребителю в случаях, предусмотренных Правилами пользования тепловой энергией, утвержденными государственным органом, осуществляющий руководство в области электроэнергетики, и настоящим Договором, в том числе:
      1) в случае, когда неудовлетворительное состояние теплопотребляющих установок, удостоверенное государственным органом по государственному энергетическому контролю, угрожает аварией или создает угрозу для жизни и безопасности граждан, с обязательным извещением Потребителя и последующим перерасчетом за недопоставленную тепловую энергию;
      2) в случае недопущения представителей Поставщика и Госэнергоконтроля для осуществления контроля технического состояния и безопасности эксплуатации к теплопотребляющим установкам и (или) к приборам учета тепловой энергии, с предупреждением Потребителя не менее чем за трое суток;
      3) в случаях, предусмотренных пунктом 8 настоящего Договора, с предупреждением Потребителя не менее чем за трое суток;
      4) в случае присоединения систем теплопотребляющих установок до места установки приборов учета;
      5) в случае самовольного подключения к теплосети новых мощностей;
      6) в случае неоплаты за предоставленные услуги по снабжению тепловой энергией в соответствии с условиями заключенного между сторонами договора;
      7) в случае подключения к тепловой сети без акта технической готовности теплопотребляющих установок и теплосетей к работе в осенне-зимний период и отсутствии у Потребителя соответствующего подготовленного персонала и назначении лица, ответственного за надежную и безопасную работу теплопотребляющих установок, либо договора на обслуживание со специализированной организацией, имеющей разрешение на такой вид деятельности;
      8) в случае возврата менее 30% объема конденсата, предусмотренного Договором, если иное не предусмотрено соглашением сторон.
      Прекращение либо ограничение Поставщиком поставки тепловой энергии производится с предупреждением Потребителя в случаях:
      предусмотренных подпунктами 1), 4) и 5) настоящего пункта - немедленно;
      предусмотренных подпунктами 6) - 9) настоящего пункта - не менее чем за трое суток, за исключением объектов непрерывного теплоснабжения.
      При этом, предупреждение Потребителя в письменном виде вручается лично Потребителю под роспись, либо направляется Потребителю заказным письмом, а в случае, предусмотренном подпунктом 1) настоящего пункта Потребитель может быть уведомлен телефонограммой.
      Предупреждение Потребителей, проживающих в многоквартирных жилых домах, о прекращении или ограничении подачи тепловой энергии в случаях, предусмотренных подпунктами 1), 3), 4), 7) настоящего пункта производится путем направления письма, телефонограммы в адрес уполномоченного лица органа управления объектом кондоминиума.
      8. При необходимости проведения плановых работ по ремонту оборудования и (или) подключения новых потребителей и отсутствии резервного питания порядок отключения Потребителя предусматривается в соответствии с Правилами пользования тепловой энергией.

4. Учет тепловой энергии

      9. Теплопотребляющие установки Потребителей обеспечиваются необходимыми приборами учета для расчетов за тепловую энергию. Потребитель вправе самостоятельно приобретать и устанавливать приборы учета. В случае приобретения и установки приборов учета Поставщиком, Потребитель заключает с ним соответствующий договор на приобретение и установку прибора учета тепловой энергии в порядке, предусмотренном действующим законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках. Организация учета тепловой энергии, техническое состояние узлов учета тепловой энергии теплоносителя должны отвечать требованиям нормативно-технической документации.
      10. Для учета тепловой энергии должны использоваться приборы учета, типы которых внесены в Государственный реестр обеспечения единства измерений. При этом им необходимо иметь клеймо о первичной или периодической поверке организации, имеющей на это право.
      Снятие показаний приборов учета производят представители энергопередающей (энергоснабжающей) организации в присутствии представителей потребителя либо его представителя, а в случаях установки приборов учета с дистанционным съемом показаний без участия Потребителя.
      При невозможности снятия показания приборов учета в течение двух расчетных периодов по вине потребителя и, если, при этом потребитель сам не предоставит в энергопередающую организацию сведения о количестве израсходованной им тепловой энергии, энергоснабжающая организация вправе производить расчет за указанные периоды по среднесуточному расходу тепловой энергии Потребителя за аналогичный период прошлого года с последующим проведением перерасчета по фактическому потреблению. Невозможность снятия показания приборов учета по вине потребителя подтверждается соответствующей записью в журнале Поставщика.
      11. Периодическую поверку, ремонт и техническое обслуживание приборов учета осуществляет энергопередающая организация либо иная специализированная организация, имеющая разрешение на такой вид деятельности, по отдельному договору с Потребителем.
      Потребитель вправе самостоятельно выбрать специализированную организацию для проведения работ по поверке, ремонту и техническому обслуживанию приборов учета.
      12. Стороны производят за свой счет метрологические поверки находящихся на их балансе приборов учета в сроки, предусмотренные соответствующими метрологическими стандартами.
      Стороны могут потребовать проведение дополнительных поверок, которые производятся за счет требующей стороны.
      13. Количество поставленной Поставщиком и принятой Потребителем тепловой энергии определяется по показаниям приборов учета. При отсутствии приборов учета у бытовых потребителей размер платы определяется по нормам, утвержденным в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках для данного населенного пункта (региона), и утверждается ведомством уполномоченного органа.
      14. Учет отпуска тепловой энергии производится на границе раздела балансовой принадлежности сторон, если иное не предусмотрено договором. При установке приборов учета не на границе раздела балансовой принадлежности сторон, потери на участке сети от границы раздела до места установки приборов учета относятся к владельцу, на балансе которого находится указанный участок сети.
      Расчет тепловых потерь или испытание на тепловые потери производит энергопередащая организация совместно с Потребителем.
      15. Ответственность за техническое состояние оборудования и обеспечение безопасности тепловых сетей, находящихся в собственности потребителей, в том числе в общей собственности потребителей, возлагаются на потребителей и определяется по границе балансовой принадлежности.
      Ответственность за сохранность приборов учета тепловой энергии возлагается на его владельца и определяется по границе балансовой принадлежности.
      Орган управления кондоминиума может производить обслуживание теплопотребляющих установок самостоятельно или по договору со специализированной организацией.
      16. В случае выхода прибора учета из строя энергоснабжающая организация производит расчет за указанные периоды по норме потребления по теплоснабжению для потребителей, не имеющих приборов учета, но не более чем в течение одного месяца, за который учет должен быть восстановлен.
      В случае, если прибор учета невозможно восстановить в указанный срок, то порядок расчета и сроки восстановления учета должны быть установлены отдельным соглашением сторон.
      В случае хищения или поломки приборов учета третьими лицами, лицо, ответственное за сохранность, обязано восстановить приборы учета в месячный срок, если иное не предусмотрено Договором. До момента восстановления приборов учета Потребитель вправе требовать подключить его к тепловой сети.

5. Права и обязанности сторон

      17. Потребитель имеет право:
      1) покупать услуги по снабжению тепловой энергией по утвержденным тарифам (ценам, ставкам сборов), ведомства уполномоченного органа;
      2) на получение услуг установленного качества в объеме и сроки, установленные настоящим Договором;
      3) на получение тепловой энергии в необходимом количестве для предпринимательских целей и бытового потребления по соглашению сторон;
      4) изменять количество потребляемой тепловой энергии для предпринимательских целей, определенное Договором;
      5) получать от Поставщика информацию об изменении тарифов (цен, ставок сборов) или их предельных уровней в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках;
      6) получать тепловую энергию непрерывно при осуществлении деятельности, связанной с производством в непрерывном цикле, в соответствии с законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках;
      7) требовать от Поставщика перерасчета по оплате услуги по снабжению тепловой энергией и возмещения реального ущерба, причиненного недопоставкой или поставкой некачественной тепловой энергии, в соответствии с условиями заключенного договора;
      8) требовать от Поставщика перерасчета по оплате услуги по снабжению тепловой энергией с учетом фактической температуры наружного воздуха;
      9) обращаться в уполномоченный и (или) судебные органы для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением Договора;
      10) участвовать в публичных слушаниях;
      11) в одностороннем порядке расторгнуть Договор при условии уведомления Поставщика и полной оплаты по предоставленному Поставщиком объему услуг;
      12) иметь иные права, предусмотренные гражданским законодательством Республики Казахстан;
      13) расторгнуть Договор в одностороннем порядке с письменным уведомлением Поставщика не позже, чем за тридцать календарных дней при условии оплаты за фактически предоставленные Поставщиком услуги. При этом не допускается односторонний отказ от Договора на снабжение тепловой энергией собственником отдельного помещения, система отопления которого является частью общей отопительной системы многоквартирного дома.
      18. Потребитель обязан:
      1) своевременно и в полном объеме оплачивать предоставленные Поставщиком услуги по снабжению тепловой энергией согласно условиям Договора;
      2) немедленно в письменном виде уведомлять Поставщика о выходе из строя приборов учета или нарушении режима и условий работы, в противном случае приборы учета считаются вышедшими из строя со дня их последней поверки, подтвержденной соответствующими документами;
      3) обеспечить надлежащее техническое состояние и безопасность эксплуатируемых сетей, приборов и оборудования, соблюдать установленный режим потребления энергии, а также немедленно сообщать Поставщику об авариях, пожарах и иных нарушениях, возникающих при пользовании энергией;
      4) до пуска в эксплуатацию и перед каждым отопительным сезоном теплопотребляющих установок провести комплекс мероприятий для оформления акта технической готовности, выданного Поставщиком, кроме случаев плановых ремонтов, аварийно-восстановительных работ;
      5) обеспечить беспрепятственный доступ представителю Поставщика и Госэнергоконтроля к приборам учета тепловой энергии и теплопотребляющим установкам для осуществления контроля технического состояния и безопасности сетей, приборов и оборудования;
      6) при расторжении Договора (продажа недвижимого имущества и др.) сделать сверку расчетов и погасить долг за фактически предоставленные Поставщиком услуги по снабжению тепловой энергией.
      19. Поставщик имеет право:
      1) устанавливать в соответствии с Правилами пользования тепловой энергии технические требования, обязательные для соблюдения Потребителями;
      2) проводить техническое обслуживание и организовывать поверки приборов учета в порядке, установленном Правилами пользования тепловой энергии;
      3) в одностороннем порядке приостановить исполнение Договора в случаях, предусмотренных подпунктом 6) пункта 7 настоящего Договора в порядке, предусмотренном пункта 7 настоящего Договора;
      4) взимать плату за оказываемые услуги по снабжению тепловой энергией по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа;
      5) снижать тарифы на регулируемые услуги по снабжению тепловой энергией в период действия тарифов в порядке, утвержденном уполномоченным органом;
      6) совершать иные действия, установленные действующим гражданским законодательством Республики Казахстан.
      20. Поставщик обязан:
      1) предоставлять равные условия для всех потребителей услуг по снабжению тепловой энергией;
      2) заключать с Потребителем договор на предоставление услуги по снабжению тепловой энергией;
      3) обеспечивать прием платежей от Потребителей за предоставленные услуги по снабжению тепловой энергией;
      4) не допускать нарушения прав Потребителей при заключении договора на предоставление услуги по снабжению тепловой энергией;
      5) поддерживать на границе раздела балансовой принадлежности тепловых сетей параметры тепловой энергии, указанные в настоящем Договоре;
      6) предоставлять Потребителю услуги по снабжению тепловой энергией в соответствии с требованиями к качеству, установленными государственными органами в пределах их компетенции, а также в порядке и сроки, определенные условиями Договора;
      7) производить перерасчет стоимости услуг по теплоснабжению и возмещение реального ущерба, причиненного недопоставкой или поставкой некачественной тепловой энергии в соответствии с условиями заключенного договора, осуществлять возврат средств потребителям по результатам перерасчета стоимости услуг по теплоснабжению с учетом фактической температуры наружного воздуха в соответствии с методикой перерасчета стоимости услуг по теплоснабжению с учетом фактической температуры наружного воздуха, утвержденной уполномоченным органом;
      8) вести учет и контроль качества тепловой энергии поставляемой Потребителю, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений качества тепловой энергии;
      9) в течение трех календарных дней со дня подачи письменного заявления либо устного обращения Потребителя о снижении качества тепловой энергии принять все меры по восстановлению качества и выполнить перерасчет;
      10) не допускать перерывы в снабжении тепловой энергией, кроме случаев, предусмотренных настоящим Договором;
      11) в случае выхода прибора учета из строя не по вине Потребителя вести расчет за тепловую энергию по среднесуточному расходу Потребителя за аналогичный период прошлого года;
      12) довести до сведения потребителя информацию об изменении тарифов (цен, ставок сборов) или их предельных уровней в сроки, установленные законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках;
      13) снижать в порядке, установленном уполномоченного органа, тарифы на тепловую энергию для Потребителя в случае соответствующего изменения налогового законодательства Республики Казахстан;
      14) предоставлять Потребителю тепловую энергию непрерывно при осуществлении деятельности, связанной с производством в непрерывном цикле, в соответствии с законодательством Республики Казахстан об электроэнергетике;
      15) снимать показания приборов учета тепловой энергии в присутствии представителей потребителя, либо обеспечить снятие показаний представителями энергопередающей организации в присутствии представителей потребителя.

6. Требования, предъявляемые к сторонам

      21. Потребителю не допускается переоборудовать внутриквартальные сети, устанавливать, подключать без согласования с Поставщиком регулирующую и запорную арматуру, использовать оборудование и устройства, не отвечающие требованиям безопасной эксплуатации и другим требованиям, установленным нормативными документами в области энергетики, нарушать имеющиеся схемы учета тепловой энергии, а также использовать теплоноситель в системах отопления не по прямому назначению.
      22. Сторонам запрещается совершать действия, ограничивающие права сторон либо иным образом нарушающие гражданское законодательство Республики Казахстан.

7. Порядок расчетов

      23. Оплата услуг Поставщика по снабжению тепловой энергией производится Потребителем по тарифам, утвержденным ведомством уполномоченного органа.
      24. Оплата за фактически предоставленные Поставщиком услуги по снабжению тепловой энергией производится Потребителем в соответствии с показаниями приборов учета не позднее 25 числа месяца, следующего за расчетным. В случае отсутствия приборов учета оплата Потребителем производится в соответствии с пунктом 13 настоящего Договора.
      25. При наличии задолженности за предыдущие периоды, в первую очередь, оплата направляется на погашение этой задолженности. В случае оплаты Потребителем суммы, превышающей фактическую за расчетный период, разница этого превышения автоматически засчитывается в авансовый платеж следующего расчетного периода (либо по согласованию сторон, в счет погашения задолженности Потребителя по иным обязательствам перед Поставщиком, если таковая имеется). Если Потребитель отказывается от услуг Поставщика на следующий расчетный период, излишне уплаченные суммы возвращаются.
      26. В случае если исправления в счетах необходимы в результате неисправности приборов коммерческого учета и в других случаях, Стороны вносят корректировку в счета в последующие расчетные периоды.
      27. Исполнением обязательств Потребителя по оплате услуг Поставщика по снабжению тепловой энергией признается зачисление денег на текущий счет Поставщика по реквизитам, указанным в счет-фактуре.

8. Порядок разрешения разногласий

      28. Время прекращения подачи тепловой энергии, а также несоответствие ее качества требованиям нормативно-технической документации с отметкой о времени (дате, часе) должно быть отмечено в журнале диспетчерской службы Поставщика с последующей отметкой о времени (дате, часе) возобновления подачи тепловой энергии с должным (надлежащим) качеством.
      29. При перерыве в подаче или подаче тепловой энергии ненадлежащего качества Потребитель извещает об этом Поставщика лично (заявкой) или телефонограммой с обязательным указанием времени, даты ее передачи и фамилии лица, передавшего и принявшего ее. В телефонограмме указывается: время начала ухудшения качества (отсутствия) товара, характер ухудшения и необходимость присутствия представителя Поставщика (если ухудшение качества теплоэнергии или перерыв ее подачи Поставщиком в журнале не зафиксировано).
      При личном обращении Потребителя заявка должна иметь копию, на которой в момент регистрации ее поступления проставляются регистрационный номер, дата и время подачи заявки, подпись принявшего ее представителя Поставщика. При прекращении теплоснабжения, заявка подается немедленно, при ухудшении параметров - не позднее суток с момента начала отклонения.
      Поставщик сверяет отметки в журнале об отклонении качества товара, указанной в заявке (телефонограмме), перерывов в подаче его Потребителям и при отсутствии разногласий выполняет перерасчет стоимости товара в соответствии с его фактическим потреблением, исходя из среднесуточного отклонения параметров от расчетного.
      30. При отказе Поставщика удостоверить факт неподачи тепловой энергии или предоставления товара (тепловой энергии) низкого качества Потребитель вправе составить письменное заявление, где указывается:
      время начала отказа в подаче товара (отключения) или некачественной его поставки;
      характер ухудшения качества товара;
      время подачи заявки и ее регистрационный номер (по журналу Поставщика);
      время восстановления подачи тепловой энергии (нормализации его качества);
      период отсутствия (ухудшения качества) товара.
      Заявление подписывается Потребителем, лицом ответственным за тепловое хозяйство Потребителя, двумя независимыми свидетелями и направляется Поставщику. В случае не урегулирования спора Потребитель вправе обратиться в Госэнергонадзор или подать иск в суд.
      31. При самовольном водоразборе сетевой воды, самовольном подключении потребителем теплопотребляющих установок, повреждении потребителем приборов коммерческого учета, нарушении или отсутствии пломб, установленных в узле учета, энергопередающей и (или) энергоснабжающей организациями составляется акт и производится перерасчет объема использованной потребителем тепловой энергии в двукратном размере.
      Перерасчет по горячей воде производится за период не более года, а для систем отопления с начала отопительного сезона до момента обнаружения событий указанных в первом абзаце настоящего пункта.
      Акт действителен при наличии подписи представителя энергопередающей организации и потребителя, либо его представителя. Акт считается действительным и при отказе потребителя или его представителя от подписи, но при условии оформления его комиссией энергопередающей и (или) энергоснабжающей организаций и (или) органа управления кондоминиума в составе не менее трех человек.

9. Ответственность сторон

      32. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
      33. За неоплату счета к моменту наступления срока оплаты по нему (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 28 Договора), Поставщик вправе начислять неустойку по неоплаченным суммам Потребителя, в размере не более 1,5 кратной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан на день фактического исполнения Потребителем денежного обязательства, за каждый день просрочки платежа, но не более суммы основного долга.
      Установление размера неустойки производится при заключении Договора. Началом срока начисления неустойки является первый день месяца, следующий за расчетным периодом, если иное не оговорено соглашением сторон.
      34. Если невозможность для Поставщика предоставить Потребителю услугу по снабжению тепловой энергией наступила по вине других лиц, состоящих с Поставщиком в договорных отношениях, ответственность перед Потребителем несет Поставщик.
      35. Уплата неустойки не освобождает стороны от выполнения обязательств по Договору.

10. Форс-мажорные обстоятельства

      36. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из сторон не освобождается от обязанностей по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.
      37. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней со дня наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор, направив письменное уведомление о расторжении Договора.

11. Общие положения и разрешение споров

      38. Договор оказания услуг по снабжению тепловой энергией заключается сторонами в индивидуальном порядке.
      39. В случае какого-либо спора или разногласия, возникшего по какому-либо положению Договора или в целом, или в связи с каким-либо вопросом или действием в отношении положений Договора, любая из сторон вправе направить другой стороне претензию с полным изложением сущности спора.
      Стороны должны предпринимать все необходимые усилия по урегулированию возникших споров путем переговоров.
      40. В случае недостижения согласия, разногласия по Договору разрешаются в судебном порядке.
      41. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются действующим законодательством Республики Казахстан о естественных монополиях и регулируемых рынках.
      42. Договор составляется в двух экземплярах на государственном и русском языках по одному экземпляру для каждой Стороны.
      Договор для государственных учреждений, финансируемых из государственного бюджета, регистрируется в территориальных органах Комитета казначейства Министерства финансов Республики Казахстан и вступает в действие со дня его регистрации.

12. Срок действия Договора

      43. Договор вступает в силу со дня подписания и действует по «___» ________ 20 __ года.
      44. Срок действия Договора продлевается на определенный срок с уточнением объема тепловой энергии, если одна из сторон заявит об этом за тридцать календарных дней до окончания срока действия Договора, продление срока договора оформляется дополнительным соглашением к Договору.

13. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

Поставщик:_____________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________

Потребитель:_____________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

Технологические схемы пункта пропуска Технологические схемы пункта пропуска Технологические схемы пункта пропуска Технологические схемы пункта пропуска Технологические схемы пункта пропуска

Лучшие статьи:



Как сделать капусту в пароварке

Вязанные кардиганы 2015 схемы

Каша рисовая для грудничка своими руками

Вязанные пледы описание и схемы

Хранения бижутерии своими руками